www.katabiblon.com

Ψαλμοὶ - תהילים

Psalms - Tehilim [Psalms]

   CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation LXX‎ / World English Bible  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation HB‎ / World English Bible1Ps 85:01Gr. Psalm 84 (Heb. 85)
εἰς τὸ τέλος τοῖς υἱοῖς Κορε ψαλμός
Ps 85:1
For the end, a Psalm for the sons of Core. O Lord, thou has taken pleasure in thy land: thou hast turned back the captivity of Jacob.
Ps 85:0
¶For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
Ps 85:1Ps 85:1לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לִבְנֵי־קֹ֬רַח מִזְמֽוֹר׃Ps 85:0
¶For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
2Ps 85:12εὐδόκησας κύριε τὴν γῆν σου ἀπέστρεψας τὴν αἰχμαλωσίαν Ιακωβ2
Ps 85:1
Yahweh, you have been favorable to your land.
You have restored the fortunes of Jacob.
Ps 85:2Ps 85:2רָצִ֣יתָ יְהוָ֣ה אַרְצֶ֑ךָ שַׁ֝֗בְתָּ ‏{ שבות שְׁבִ֣ית }‏ יַעֲקֹֽב׃
———
Ketib: שבות ⬪ Qere: שְׁבִ֣ית
Ps 85:1
Yahweh, you have been favorable to your land.
You have restored the fortunes of Jacob.
3Ps 85:23ἀφῆκας τὰς ἀνομίας τῷ λαῷ σου ἐκάλυψας πάσας τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν διάψαλμαPs 85:2
Thou hast forgiven thy people their transgressions; thou has covered all their sins. Pause.
Ps 85:2
You have forgiven the iniquity of your people.
You have covered all their sin.
Selah.
Ps 85:3Ps 85:3נָ֭שָׂאתָ עֲוֹ֣ן עַמֶּ֑ךָ כִּסִּ֖יתָ כָל־חַטָּאתָ֣ם סֶֽלָה׃Ps 85:2
You have forgiven the iniquity of your people.
You have covered all their sin.
Selah.
4Ps 85:34κατέπαυσας πᾶσαν τὴν ὀργήν σου ἀπέστρεψας ἀπὸ ὀργῆς θυμοῦ σουPs 85:3
Thou has caused all thy wrath to cease: thou hast turned from thy fierce anger.
Ps 85:3
You have taken away all your wrath.
You have turned from the fierceness of your anger.
Ps 85:4Ps 85:4אָסַ֥פְתָּ כָל־עֶבְרָתֶ֑ךָ הֱ֝שִׁיב֗וֹתָ מֵחֲר֥וֹן אַפֶּֽךָ׃Ps 85:3
You have taken away all your wrath.
You have turned from the fierceness of your anger.
5Ps 85:45ἐπίστρεψον ἡμᾶς ὁ θεὸς τῶν σωτηρίων ἡμῶν καὶ ἀπόστρεψον τὸν θυμόν σου ἀφ’ ἡμῶνPs 85:4
Turn us, O God of our salvation, and turn thy anger away from us.
Ps 85:4
Turn us, God of our salvation,
and cause your indignation toward us to cease.
Ps 85:5Ps 85:5שׁ֭וּבֵנוּ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֑נוּ וְהָפֵ֖ר כַּֽעַסְךָ֣ עִמָּֽנוּ׃Ps 85:4
Turn us, God of our salvation,
and cause your indignation toward us to cease.
6Ps 85:56μὴ εἰς τὸν αἰῶνα ὀργισθήσῃ ἡμῖν ἢ διατενεῖς τὴν ὀργήν σου ἀπὸ γενεᾶς εἰς γενεάνPs 85:5
Wouldest thou be angry with us for ever? or wilt thou continue thy wrath from generation to generation?
Ps 85:5
Will you be angry with us forever?
Will you draw out your anger to all generations?
Ps 85:6Ps 85:6הַלְעוֹלָ֥ם תֶּֽאֱנַף־בָּ֑נוּ תִּמְשֹׁ֥ךְ אַ֝פְּךָ֗ לְדֹ֣ר וָדֹֽר׃Ps 85:5
Will you be angry with us forever?
Will you draw out your anger to all generations?
7Ps 85:67ὁ θεός σὺ ἐπιστρέψας ζωώσεις ἡμᾶς καὶ ὁ λαός σου εὐφρανθήσεται ἐπὶ σοίPs 85:6
O God, thou wilt turn and quicken us; and thy people shall rejoice in thee.
Ps 85:6
Won’t you revive us again,
that your people may rejoice in you?
Ps 85:7Ps 85:7הֲֽלֹא־אַ֭תָּה תָּשׁ֣וּב תְּחַיֵּ֑נוּ וְ֝עַמְּךָ֗ יִשְׂמְחוּ־בָֽךְ׃Ps 85:6
Won’t you revive us again,
that your people may rejoice in you?
8Ps 85:78δεῖξον ἡμῖν κύριε τὸ ἔλεός σου καὶ τὸ σωτήριόν σου δῴης ἡμῖνPs 85:7
Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
Ps 85:7
Show us your loving kindness, Yahweh.
Grant us your salvation.
Ps 85:8Ps 85:8הַרְאֵ֣נוּ יְהוָ֣ה חַסְדֶּ֑ךָ וְ֝יֶשְׁעֲךָ֗ תִּתֶּן־לָֽנוּ׃Ps 85:7
Show us your loving kindness, Yahweh.
Grant us your salvation.
9Ps 85:89ἀκούσομαι τί λαλήσει ἐν ἐμοὶ κύριος ὁ θεός ὅτι λαλήσει εἰρήνην ἐπὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοὺς ὁσίους αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοὺς ἐπιστρέφοντας πρὸς αὐτὸν καρδίανPs 85:8
I will hear what the Lord God will say concerning me: for he shall speak peace to his people, and to his saints, and to those that turn their heart toward him.
Ps 85:8
I will hear what God, Yahweh, will speak,
for he will speak peace to his people, his saints;
but let them not turn again to folly.
Ps 85:9Ps 85:9אֶשְׁמְעָ֗ה מַה־יְדַבֵּר֮ הָאֵ֪ל ׀ יְה֫וָ֥ה כִּ֤י ׀ יְדַבֵּ֬ר שָׁל֗וֹם אֶל־עַמּ֥וֹ וְאֶל־חֲסִידָ֑יו וְֽאַל־יָשׁ֥וּבוּ לְכִסְלָֽה׃Ps 85:8
I will hear what God, Yahweh, will speak,
for he will speak peace to his people, his saints;
but let them not turn again to folly.
10Ps 85:910πλὴν ἐγγὺς τῶν φοβουμένων αὐτὸν τὸ σωτήριον αὐτοῦ τοῦ κατασκηνῶσαι δόξαν ἐν τῇ γῇ ἡμῶνPs 85:9
Moreover his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
Ps 85:9
Surely his salvation is near those who fear him,
that glory may dwell in our land.
Ps 85:10Ps 85:10אַ֤ךְ ׀ קָר֣וֹב לִירֵאָ֣יו יִשְׁע֑וֹ לִשְׁכֹּ֖ן כָּב֣וֹד בְּאַרְצֵֽנוּ׃Ps 85:9
Surely his salvation is near those who fear him,
that glory may dwell in our land.
11Ps 85:1011ἔλεος καὶ ἀλήθεια συνήντησαν δικαιοσύνη καὶ εἰρήνη κατεφίλησανPs 85:10
Mercy and truth are met together: righteousness and peace have kissed each other.
Ps 85:10
Mercy and truth meet together.
Righteousness and peace have kissed each other.
Ps 85:11Ps 85:11חֶֽסֶד־וֶאֱמֶ֥ת נִפְגָּ֑שׁוּ צֶ֖דֶק וְשָׁל֣וֹם נָשָֽׁקוּ׃Ps 85:10
Mercy and truth meet together.
Righteousness and peace have kissed each other.
12Ps 85:1112ἀλήθεια ἐκ τῆς γῆς ἀνέτειλεν καὶ δικαιοσύνη ἐκ τοῦ οὐρανοῦ διέκυψενPs 85:11
Truth has sprung out of the earth; and righteousness has looked down from heaven.
Ps 85:11
Truth springs out of the earth.
Righteousness has looked down from heaven.
Ps 85:12Ps 85:12אֱ֭מֶת מֵאֶ֣רֶץ תִּצְמָ֑ח וְ֝צֶ֗דֶק מִשָּׁמַ֥יִם נִשְׁקָֽף׃Ps 85:11
Truth springs out of the earth.
Righteousness has looked down from heaven.
13Ps 85:1213καὶ γὰρ ὁ κύριος δώσει χρηστότητα καὶ ἡ γῆ ἡμῶν δώσει τὸν καρπὸν αὐτῆςPs 85:12
For the Lord will give goodness; and our land shall yield her fruit.
Ps 85:12
Yes, Yahweh will give that which is good.
Our land will yield its increase.
Ps 85:13Ps 85:13גַּם־יְ֭הוָה יִתֵּ֣ן הַטּ֑וֹב וְ֝אַרְצֵ֗נוּ תִּתֵּ֥ן יְבוּלָֽהּ׃Ps 85:12
Yes, Yahweh will give that which is good.
Our land will yield its increase.
14Ps 85:1314δικαιοσύνη ἐναντίον αὐτοῦ προπορεύσεται καὶ θήσει εἰς ὁδὸν τὰ διαβήματα αὐτοῦPs 85:13
Righteousness shall go before him; and shall set his steps in the way.
Ps 85:13
Righteousness goes before him,
And prepares the way for his steps.
Ps 85:14Ps 85:14צֶ֭דֶק לְפָנָ֣יו יְהַלֵּ֑ךְ וְיָשֵׂ֖ם לְדֶ֣רֶךְ פְּעָמָֽיו׃Ps 85:13
Righteousness goes before him,
And prepares the way for his steps.
« Ch 83» Ch 85

Copyright 2007-2022 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 19-May-2022 03:53:04 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 (9-10) 10 (11) 11 (12) 12 (13) 13 (14) 14 (15) 15 (16) 16 (17) 17 (18) 18 (19) 19 (20) 20 (21) 21 (22) 22 (23) 23 (24) 24 (25) 25 (26) 26 (27) 27 (28) 28 (29) 29 (30) 30 (31) 31 (32) 32 (33) 33 (34) 34 (35) 35 (36) 36 (37) 37 (38) 38 (39) 39 (40) 40 (41) 41 (42) 42 (43) 43 (44) 44 (45) 45 (46) 46 (47) 47 (48) 48 (49) 49 (50) 50 (51) 51 (52) 52 (53) 53 (54) 54 (55) 55 (56) 56 (57) 57 (58) 58 (59) 59 (60) 60 (61) 61 (62) 62 (63) 63 (64) 64 (65) 65 (66) 66 (67) 67 (68) 68 (69) 69 (70) 70 (71) 71 (72) 72 (73) 73 (74) 74 (75) 75 (76) 76 (77) 77 (78) 78 (79) 79 (80) 80 (81) 81 (82) 82 (83) 83 (84) 84 (85) 85 (86) 86 (87) 87 (88) 88 (89) 89 (90) 90 (91) 91 (92) 92 (93) 93 (94) 94 (95) 95 (96) 96 (97) 97 (98) 98 (99) 99 (100) 100 (101) 101 (102) 102 (103) 103 (104) 104 (105) 105 (106) 106 (107) 107 (108) 108 (109) 109 (110) 110 (111) 111 (112) 112 (113) 113 (114-5) 114 (116A) 115 (116B) 116 (117) 117 (118) 118 (119) 119 (120) 120 (121) 121 (122) 122 (123) 123 (124) 124 (125) 125 (126) 126 (127) 127 (128) 128 (129) 129 (130) 130 (131) 131 (132) 132 (133) 133 (134) 134 (135) 135 (136) 136 (137) 137 (138) 138 (139) 139 (140) 140 (141) 141 (142) 142 (143) 143 (144) 144 (145) 145 (146) 146 (147A) 147 (147B) 148 149 150 151

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top