www.katabiblon.com

Ψαλμοὶ - תהילים

Psalms - Tehilim [Psalms]

   CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation LXX‎ / World English Bible  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation HB‎ / World English Bible1Ps 51:01Gr. Psalm 50 (Heb. 51)
εἰς τὸ τέλος ψαλμὸς τῷ Δαυιδ
Ps 51:1
For the end, a Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, when he had gone to Bersabee. Have mercy upon me, O God, according to thy great mercy; and according to the multitude of thy compassions blot out my transgression.
Ps 51:0
¶For the Chief Musician. A Psalm by David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
Ps 51:1Ps 51:1לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃Ps 51:0
¶For the Chief Musician. A Psalm by David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
222ἐν τῷ ἐλθεῖν πρὸς αὐτὸν Ναθαν τὸν προφήτην ἡνίκα εἰσῆλθεν πρὸς Βηρσαβεε2
2
Ps 51:2Ps 51:2בְּֽבוֹא־אֵ֭לָיו נָתָ֣ן הַנָּבִ֑יא כַּֽאֲשֶׁר־בָּ֝֗א אֶל־בַּת־שָֽׁבַע׃2
3Ps 51:13ἐλέησόν με ὁ θεός κατὰ τὸ μέγα ἔλεός σου καὶ κατὰ τὸ πλῆθος τῶν οἰκτιρμῶν σου ἐξάλειψον τὸ ἀνόμημά μου3
Ps 51:1
Have mercy on me, God, according to your loving kindness.
According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.
Ps 51:3Ps 51:3חָנֵּ֣נִי אֱלֹהִ֣ים כְּחַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ מְחֵ֣ה פְשָׁעָֽי׃Ps 51:1
Have mercy on me, God, according to your loving kindness.
According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.
4Ps 51:24ἐπὶ πλεῖον πλῦνόν με ἀπὸ τῆς ἀνομίας μου καὶ ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας μου καθάρισόν μεPs 51:2
Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
Ps 51:2
Wash me thoroughly from my iniquity.
Cleanse me from my sin.
Ps 51:4Ps 51:4‏{ הרבה הֶ֭רֶב }‏ כַּבְּסֵ֣נִי מֵעֲוֹנִ֑י וּֽמֵחַטָּאתִ֥י טַהֲרֵֽנִי׃
———
Ketib: הרבה ⬪ Qere: הֶ֭רֶב
Ps 51:2
Wash me thoroughly from my iniquity.
Cleanse me from my sin.
5Ps 51:35ὅτι τὴν ἀνομίαν μου ἐγὼ γινώσκω καὶ ἡ ἁμαρτία μου ἐνώπιόν μού ἐστιν διὰ παντόςPs 51:3
For I am conscious of mine iniquity; and my sin is continually before me.
Ps 51:3
For I know my transgressions.
My sin is constantly before me.
Ps 51:5Ps 51:5כִּֽי־פְ֭שָׁעַי אֲנִ֣י אֵדָ֑ע וְחַטָּאתִ֖י נֶגְדִּ֣י תָמִֽיד׃Ps 51:3
For I know my transgressions.
My sin is constantly before me.
6Ps 51:46σοὶ μόνῳ ἥμαρτον καὶ τὸ πονηρὸν ἐνώπιόν σου ἐποίησα ὅπως ἂν δικαιωθῇς ἐν τοῖς λόγοις σου καὶ νικήσῃς ἐν τῷ κρίνεσθαί σεPs 51:4
Against thee only have I sinned, and done evil before thee: that thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.
Ps 51:4
Against you, and you only, have I sinned,
and done that which is evil in your sight;
that you may be proved righteous when you speakby Your wordsᵃ,
and justifiedvictorious when you judge.in your judgment.
———
a Romans 5:13-21; John 12:48
[translations][edit][history]
Last Edited: 2018-03-30 Editors: 1
Ps 51:6Ps 51:6לְךָ֤ לְבַדְּךָ֨ ׀ חָטָאתִי֮ וְהָרַ֥ע בְּעֵינֶ֗יךָ עָ֫שִׂ֥יתִי לְ֭מַעַן תִּצְדַּ֥ק בְּדָבְרֶ֗ךָ תִּזְכֶּ֥ה בְשָׁפְטֶֽךָ׃Ps 51:4
Against you, and you only, have I sinned,
and done that which is evil in your sight;
that you may be proved right when you speak,
and justified when you judge.
7Ps 51:57ἰδοὺ γὰρ ἐν ἀνομίαις συνελήμφθην καὶ ἐν ἁμαρτίαις ἐκίσσησέν με ἡ μήτηρ μουPs 51:5
For, behold, I was conceived in iniquities, and in sins did my mother conceive me.
Ps 51:5
Behold, I was brought forth in iniquity.I was seizedᵃ by lawless deeds and
In sin my mother conceived me.
———
a συνεληφθην κισσαω these are two different words idiomatically, that are equally used to present the concept of conception, however, συνεληφθην is equally used to present the concept of seizure, capture... the individual is BOTH in bondage to sin AND conceived in lawlessness by his mother.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2018-03-30 Editors: 1
Ps 51:7Ps 51:7הֵן־בְּעָו֥וֹן חוֹלָ֑לְתִּי וּ֝בְחֵ֗טְא יֶֽחֱמַ֥תְנִי אִמִּֽי׃Ps 51:5
Behold, I was brought forth in iniquity.
In sin my mother conceived me.
8Ps 51:68ἰδοὺ γὰρ ἀλήθειαν ἠγάπησας τὰ ἄδηλα καὶ τὰ κρύφια τῆς σοφίας σου ἐδήλωσάς μοιPs 51:6
For, behold, thou lovest truth: thou hast manifested to me the secret and hidden things of thy wisdom.
Ps 51:6
Behold, you desire truth in the inward parts.
You teach me wisdom in the inmost place.Behold for you loved truth, the unseenᵃ and the concealment of your wisdom you disclosed to me.
———
a αδηλα means unseen, invisible, undisclosed, not evident to sense. It only appears 2 other times in scripture: Luke 11:44 (ref to an "unmarked" grave) and 1Cor 14:8 (ref to "indistinct" sound of a trumpet)
[translations][edit][history]
Last Edited: 2018-03-30 Editors: 1
Ps 51:8Ps 51:8הֵן־אֱ֭מֶת חָפַ֣צְתָּ בַטֻּח֑וֹת וּ֝בְסָתֻ֗ם חָכְמָ֥ה תוֹדִיעֵֽנִי׃Ps 51:6
Behold, you desire truth in the inward parts.
You teach me wisdom in the inmost place.
9Ps 51:79ῥαντιεῖς με ὑσσώπῳ καὶ καθαρισθήσομαι πλυνεῖς με καὶ ὑπὲρ χιόνα λευκανθήσομαιPs 51:7
Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be purified: thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow.
Ps 51:7
Purify me with hyssop, and I will be clean.
Wash me, and I will be whiter than snow.
Ps 51:9Ps 51:9תְּחַטְּאֵ֣נִי בְאֵז֣וֹב וְאֶטְהָ֑ר תְּ֝כַבְּסֵ֗נִי וּמִשֶּׁ֥לֶג אַלְבִּֽין׃Ps 51:7
Purify me with hyssop, and I will be clean.
Wash me, and I will be whiter than snow.
10Ps 51:810ἀκουτιεῖς με ἀγαλλίασιν καὶ εὐφροσύνην ἀγαλλιάσονται ὀστᾶ τεταπεινωμέναPs 51:8
Thou shalt cause me to hear gladness and joy: the afflicted bones shall rejoice.
Ps 51:8
Let me hear joy and gladness,
That the bones which you have broken may rejoice.
Ps 51:10Ps 51:10תַּ֭שְׁמִיעֵנִי שָׂשׂ֣וֹן וְשִׂמְחָ֑ה תָּ֝גֵ֗לְנָה עֲצָמ֥וֹת דִּכִּֽיתָ׃Ps 51:8
Let me hear joy and gladness,
That the bones which you have broken may rejoice.
11Ps 51:911ἀπόστρεψον τὸ πρόσωπόν σου ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν μου καὶ πάσας τὰς ἀνομίας μου ἐξάλειψονPs 51:9
Turn away thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
Ps 51:9
Hide Turn your face away from my sins,
and blot out all of my iniquities unlawfulness erase.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-16 Editors: 1
Ps 51:11Ps 51:11הַסְתֵּ֣ר פָּ֭נֶיךָ מֵחֲטָאָ֑י וְֽכָל־עֲוֹ֖נֹתַ֣י מְחֵֽה׃Ps 51:9
Hide your face from my sins,
and blot out all of my iniquities.
12Ps 51:1012καρδίαν καθαρὰν κτίσον ἐν ἐμοί ὁ θεός καὶ πνεῦμα εὐθὲς ἐγκαίνισον ἐν τοῖς ἐγκάτοις μουPs 51:10
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit in my inward parts.
Ps 51:10
Create in me a A clean heart create in me, O God.,
Renew and a right straight spirit within me institute in my guts.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-15 Editors: 1
Ps 51:12Ps 51:12לֵ֣ב טָ֭הוֹר בְּרָא־לִ֣י אֱלֹהִ֑ים וְר֥וּחַ נָ֝כ֗וֹן חַדֵּ֥שׁ בְּקִרְבִּֽי׃Ps 51:10
Create in me a clean heart, O God.
Renew a right spirit within me.
13Ps 51:1113μὴ ἀπορρίψῃς με ἀπὸ τοῦ προσώπου σου καὶ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιόν σου μὴ ἀντανέλῃς ἀπ’ ἐμοῦPs 51:11
Cast me not away from thy presence; and remove not thy holy Spirit from me.
Ps 51:11
Don’t Not should you throw fling me away from your presence face,
and don’t not should you take away your holy Sspirit from me.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-16 Editors: 1
Ps 51:13Ps 51:13אַל־תַּשְׁלִיכֵ֥נִי מִלְּפָנֶ֑יךָ וְר֥וּחַ קָ֝דְשְׁךָ֗ אַל־תִּקַּ֥ח מִמֶּֽנִּי׃Ps 51:11
Don’t throw me from your presence,
and don’t take your holy Spirit from me.
14Ps 51:1214ἀπόδος μοι τὴν ἀγαλλίασιν τοῦ σωτηρίου σου καὶ πνεύματι ἡγεμονικῷ στήρισόν μεPs 51:12
Restore to me the joy of thy salvation: establish me with thy directing Spirit.
Ps 51:12
Restore to me the joy of your salvation.
Uphold me and with a willing spirit of leadership infix me.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-16 Editors: 1
Ps 51:14Ps 51:14הָשִׁ֣יבָה לִּ֭י שְׂשׂ֣וֹן יִשְׁעֶ֑ךָ וְר֖וּחַ נְדִיבָ֣ה תִסְמְכֵֽנִי׃Ps 51:12
Restore to me the joy of your salvation.
Uphold me with a willing spirit.
15Ps 51:1315διδάξω ἀνόμους τὰς ὁδούς σου καὶ ἀσεβεῖς ἐπὶ σὲ ἐπιστρέψουσινPs 51:13
Then will I teach transgressors thy ways; and ungodly men shall turn to thee.
Ps 51:13
Then I will teach (the) transgressors lawless your ways.
and Sinners (the) ungodly shall will be converted turn to you.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-16 Editors: 1
Ps 51:15Ps 51:15אֲלַמְּדָ֣ה פֹשְׁעִ֣ים דְּרָכֶ֑יךָ וְ֝חַטָּאִ֗ים אֵלֶ֥יךָ יָשֽׁוּבוּ׃Ps 51:13
Then I will teach transgressors your ways.
Sinners shall be converted to you.
16Ps 51:1416ῥῦσαί με ἐξ αἱμάτων ὁ θεὸς ὁ θεὸς τῆς σωτηρίας μου ἀγαλλιάσεται ἡ γλῶσσά μου τὴν δικαιοσύνην σουPs 51:14
Deliver me from blood-guiltiness, O God, the God of my salvation: and my tongue shall joyfully declare thy righteousness.
Ps 51:14
Deliver Rescue me from bloodguiltiness bloodshed, O God, the God of my salvation.
My tongue shall sing aloud of will hail your righteousness.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-15 Editors: 1
Ps 51:16Ps 51:16הַצִּ֘ילֵ֤נִי מִדָּמִ֨ים ׀ אֱ‍ֽלֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י תְּשׁוּעָתִ֑י תְּרַנֵּ֥ן לְ֝שׁוֹנִ֗י צִדְקָתֶֽךָ׃Ps 51:14
Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation.
My tongue shall sing aloud of your righteousness.
17Ps 51:1517κύριε τὰ χείλη μου ἀνοίξεις καὶ τὸ στόμα μου ἀναγγελεῖ τὴν αἴνεσίν σουPs 51:15
O Lord, thou shalt open my lips; and my mouth shall declare thy praise.
Ps 51:15
Lord, open my lips you will open.
My and my mouth shall will declare your praise.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-15 Editors: 1
Ps 51:17Ps 51:17אֲ֭דֹנָי שְׂפָתַ֣י תִּפְתָּ֑ח וּ֝פִ֗י יַגִּ֥יד תְּהִלָּתֶֽךָ׃Ps 51:15
Lord, open my lips.
My mouth shall declare your praise.
18Ps 51:1618ὅτι εἰ ἠθέλησας θυσίαν ἔδωκα ἄν ὁλοκαυτώματα οὐκ εὐδοκήσειςPs 51:16
For if thou desiredst sacrifice, I would have given it: thou wilt not take pleasure in whole-burnt-offerings.
Ps 51:16
For Because if you don’t delight in wanted a sacrifice, or else I would give it gave.;
You have no never will you take pleasure in burnt offerings.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-16 Editors: 1
Ps 51:18Ps 51:18כִּ֤י ׀ לֹא־תַחְפֹּ֣ץ זֶ֣בַח וְאֶתֵּ֑נָה ע֝וֹלָ֗ה לֹ֣א תִרְצֶֽה׃Ps 51:16
For you don’t delight in sacrifice, or else I would give it.
You have no pleasure in burnt offering.
19Ps 51:1719θυσία τῷ θεῷ πνεῦμα συντετριμμένον καρδίαν συντετριμμένην καὶ τεταπεινωμένην ὁ θεὸς οὐκ ἐξουθενώσειPs 51:17
Sacrifice to God is a broken spirit: a broken and humbled heart God will not despise.
Ps 51:17
The A sacrifices of to God are (is) a spirit which has been broken spirit.
A heart which has been broken and contrite heart dispirited, O God, you will not despise scorn.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-16 Editors: 1
Ps 51:19Ps 51:19זִֽבְחֵ֣י אֱלֹהִים֮ ר֪וּחַ נִשְׁבָּ֫רָ֥ה לֵב־נִשְׁבָּ֥ר וְנִדְכֶּ֑ה אֱ֝לֹהִ֗ים לֹ֣א תִבְזֶֽה׃Ps 51:17
The sacrifices of God are a broken spirit.
A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
20Ps 51:1820ἀγάθυνον κύριε ἐν τῇ εὐδοκίᾳ σου τὴν Σιων καὶ οἰκοδομηθήτω τὰ τείχη ΙερουσαλημPs 51:18
Do good, O Lord, to Sion in thy good pleasure; and let the walls of Jerusalem be built.
Ps 51:18
Do well Lord, in your good pleasure benevolence do good to Zion.
Build and let the walls of Jerusalem be built.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2009-08-15 Editors: 1
Ps 51:20Ps 51:20הֵיטִ֣יבָה בִ֭רְצוֹנְךָ אֶת־צִיּ֑וֹן תִּ֝בְנֶ֗ה חוֹמ֥וֹת יְרוּשָׁלִָֽם׃Ps 51:18
Do well in your good pleasure to Zion.
Build the walls of Jerusalem.
21Ps 51:1921τότε εὐδοκήσεις θυσίαν δικαιοσύνης ἀναφορὰν καὶ ὁλοκαυτώματα τότε ἀνοίσουσιν ἐπὶ τὸ θυσιαστήριόν σου μόσχουςPs 51:19
Then shalt thou be pleased with a sacrifice of righteousness, offering, and whole-burnt-sacrifices: then shall they offer calves upon thine altar.
Ps 51:19
Then you will delight in you take pleasure in the a sacrifices of righteousness,
in burnt offerings reconciliationª and in whole burnt offerings.;
Then they then will they offer up bulls calves on your altar.
———
a άναφοραν: (fem) acc sg carry back, reference, reconile to a standard
[translations][edit][history]
Last Edited: 2020-11-23 Editors: 2
Ps 51:21Ps 51:21אָ֤ז תַּחְפֹּ֣ץ זִבְחֵי־צֶ֭דֶק עוֹלָ֣ה וְכָלִ֑יל אָ֤ז יַעֲל֖וּ עַל־מִזְבַּחֲךָ֣ פָרִֽים׃Ps 51:19
Then you will delight in the sacrifices of righteousness,
in burnt offerings and in whole burnt offerings.
Then they will offer bulls on your altar.
« Ch 49» Ch 51

Copyright 2007-2022 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 17-May-2022 16:27:39 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 (9-10) 10 (11) 11 (12) 12 (13) 13 (14) 14 (15) 15 (16) 16 (17) 17 (18) 18 (19) 19 (20) 20 (21) 21 (22) 22 (23) 23 (24) 24 (25) 25 (26) 26 (27) 27 (28) 28 (29) 29 (30) 30 (31) 31 (32) 32 (33) 33 (34) 34 (35) 35 (36) 36 (37) 37 (38) 38 (39) 39 (40) 40 (41) 41 (42) 42 (43) 43 (44) 44 (45) 45 (46) 46 (47) 47 (48) 48 (49) 49 (50) 50 (51) 51 (52) 52 (53) 53 (54) 54 (55) 55 (56) 56 (57) 57 (58) 58 (59) 59 (60) 60 (61) 61 (62) 62 (63) 63 (64) 64 (65) 65 (66) 66 (67) 67 (68) 68 (69) 69 (70) 70 (71) 71 (72) 72 (73) 73 (74) 74 (75) 75 (76) 76 (77) 77 (78) 78 (79) 79 (80) 80 (81) 81 (82) 82 (83) 83 (84) 84 (85) 85 (86) 86 (87) 87 (88) 88 (89) 89 (90) 90 (91) 91 (92) 92 (93) 93 (94) 94 (95) 95 (96) 96 (97) 97 (98) 98 (99) 99 (100) 100 (101) 101 (102) 102 (103) 103 (104) 104 (105) 105 (106) 106 (107) 107 (108) 108 (109) 109 (110) 110 (111) 111 (112) 112 (113) 113 (114-5) 114 (116A) 115 (116B) 116 (117) 117 (118) 118 (119) 119 (120) 120 (121) 121 (122) 122 (123) 123 (124) 124 (125) 125 (126) 126 (127) 127 (128) 128 (129) 129 (130) 130 (131) 131 (132) 132 (133) 133 (134) 134 (135) 135 (136) 136 (137) 137 (138) 138 (139) 139 (140) 140 (141) 141 (142) 142 (143) 143 (144) 144 (145) 145 (146) 146 (147A) 147 (147B) 148 149 150 151

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top