www.katabiblon.com

Ζαχαρίας

Zechariah

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible22ὀλολυξάτω [lexicon][inflect][close]
Verb

ὀλολύζω (ολολυζ-, ολολυξ-, ολολυξ-, -, -, -)
ολολυγ·σατω
1aor act imp 3rd sg
let-him/her/it-ULULATE!
howl
πίτυς διότι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

δι·ότι
διοτι
indecl
because/that
πέπτωκεν [lexicon][inflect][close]
Verb

πίπτω (πιπτ-, πεσ(ε)·[σ]-, πεσ·[σ]- or 2nd πεσ-, πεπτω·κ-, -, -)
πεπτω·κε(ν)
perf act ind 3rd sg
he/she/it-has-FALL-ed
To fall, or throw oneself down. Numerous figurative uses, including to fail or be ruined.
κέδρος [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.)

κέδρος, -ου, ἡ [LXX]
κεδρ·ος
(fem) nom sg
cedar
ὅτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

ὅτι
οτι
indecl
because/that
μεγάλως [lexicon][inflect][close]
Adverb

μεγάλως
μεγαλως
indecl
greatly
μεγιστᾶνες [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

μεγιστάν, -ᾶνος, ὁ
μεγισταν·ες
(mas) nom|voc pl
magistrates
ἐταλαιπώρησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

ταλαιπωρέω (ταλαιπωρ(ε)-, ταλαιπωρη·σ-, ταλαιπωρη·σ-, τεταλαιπωρη·κ-, -, -)
ε·ταλαιπωρη·σαν
1aor act ind 3rd pl
they-SUFFER-ed
distress
ὀλολύξατε [lexicon][inflect][close]
Verb

ὀλολύζω (ολολυζ-, ολολυξ-, ολολυξ-, -, -, -)
ολολυγ·σατε
1aor act imp 2nd pl
do-ULULATE-you(pl)!
howl
δρύες τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
Βασανίτιδος ὅτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

ὅτι
οτι
indecl
because/that
κατεσπάσθη [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·σπάω [LXX] (κατα+σπ(α)-, κατα+σπα·σ-, κατα+σπα·σ-, -, -, κατα+σπασ·θ-)
κατα·ε·σπασ·θη
aor θη ind 3rd sg
he/she/it-was-PULL-ed-DOWN
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
δρυμὸς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
σύμφυτος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

σύμ·φυτος -ον
συμφυτ·ος
mas nom sg or fem nom sg
planted together
to be fixed in place
Zec 11:2Let the pine howl, because the cedar has fallen; for the mighty men have been greatly afflicted: howl, ye oaks of the land of Basan; for the thickly planted forest has been torn down.Zec 11:2
Wail, fir tree, for the cedar has fallen,
because the stately ones are destroyed.
Wail, you oaks of Bashan,
for the strong forest has come down.Let the pine wail because the cedar has fallen for
the great ones have distressed greatly.
Wail oaks of Bashan because the oak coppice planted together has been torn down.
———
a πιτυς pine tree f 3rd nom sing δρυες oak trees 3rd decl plur nom f δρυμος an oak coppice masc 2nd declension sing nom
[translations][edit][history]
Last Edited: 2021-02-15 Editors: 1
« Ch 10» Ch 12

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 00:05:50 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top