www.katabiblon.com

Σοφία Σιρὰχ

Wisdom of Sirach

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible11μνημόσυνον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

μνημό·συνον, -ου, τό
μνημοσυν·ον
(neu) nom|acc|voc sg
memory
Ιωσιου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

Ἰωσίας, -ου, ὁ
ιωσι·ου
(mas) gen sg
Josiah
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
σύνθεσιν θυμιάματος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

θυμίαμα[τ], -ατος, τό
θυμιαματ·ος
(neu) gen sg
incense
ἐσκευασμένον [lexicon][inflect][close]
Verb

σκευάζω [LXX] (-, -, σκευα·σ-, -, εσκευασ-, -)
εσκευασ·μεν·ον
perf mp ptcp mas acc sg or perf mp ptcp neu nom|acc|voc sg
having-been-PREPARE-ed
to prepare; to make ready
ἔργῳ [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

ἔργον, -ου, τό
εργ·ῳ
(neu) dat sg
work
deed, action
μυρεψοῦ ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
παντὶ [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·ι
neu dat sg or mas dat sg
each, every
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
στόματι [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

στόμα[τ], -ατος, τό
στοματ·ι
(neu) dat sg
mouth/maw
stoma
ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
μέλι [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

μέλι[τ], -ιτος, τό
μελι[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
honey
γλυκανθήσεται καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
μουσικὰ [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μουσικός -ή -όν
μουσικ·α
neu nom|acc|voc pl
musical
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
συμποσίῳ [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

συμ·πόσιον, -ου, τό
συμποσι·ῳ
(neu) dat sg
feast
banquet, symposium
οἴνου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

οἶνος, -ου, ὁ
οιν·ου
(mas) gen sg
wine
Sir 49:1The remembrance of Josias is like the composition of the perfume that is made by the art of the apothecary: it is sweet as honey in all mouths, and as musick at a banquet of wine.Sir 49:1
The memory of Josiah is like the composition of incense prepared by the work of the perfumer. It will be sweet as honey in every mouth, and like music at a banquet of wine.
« Ch 48» Ch 50

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 10:38:24 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top