www.katabiblon.com

Λευϊτικὸν

Leviticus

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible88ἀσχημοσύνην [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ἀ·σχημο·σύνη, -ης, ἡ
ασχημοσυν·ην
(fem) acc sg
disgracefulness
unseemliness, want of form, disfigurement, awkwardness, we get our word "ashamed" from this
disgracefulness (acc)
γυναικὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.)

γυνή, -αικος, ἡ, voc. sg. γύναι
γυναικ·ος
(fem) gen sg
woman/wife
woman/wife (gen)
πατρός [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

πατήρ, -τ[ε]ρός, ὁ, voc. pl. πατέρες
πατ[ε]ρ·ος
(mas) gen sg
father
father (gen)
σου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you(sg); your/yours(sg)
;
you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
οὐκ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ουκ
indecl
not
Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
not
ἀποκαλύψεις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb

ἀπο·κάλυψις, -εως, ἡ; ἀπο·καλύπτω (απο+καλυπτ-, απο+καλυψ-, απο+καλυψ-, -, απο+κεκαλυπτ-, απο+καλυφ·θ-)
αποκαλυψ(ι)·ες, αποκαλυψ(ι)·ας; απο·καλυπτ·σεις
(fem) nom|voc pl, (fem) acc pl; fut act ind 2nd sg
revelations; you(sg)-will-UNCOVER/REVEAL
[a disclosure, an unveiling, uncovering; source of English "apocalypse"];
revelations (acc, nom|voc); you(sg)-will-UNCOVER/REVEAL
ἀσχημοσύνη [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ἀ·σχημο·σύνη, -ης, ἡ
ασχημοσυν·η
(fem) nom|voc sg
disgracefulness
unseemliness, want of form, disfigurement, awkwardness, we get our word "ashamed" from this
disgracefulness (nom|voc)
πατρός [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

πατήρ, -τ[ε]ρός, ὁ, voc. pl. πατέρες
πατ[ε]ρ·ος
(mas) gen sg
father
father (gen)
σού [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you(sg); your/yours(sg)
;
you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
ἐστιν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
he/she/it-is
he/she/it-is
Lv 18:8Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's wife; it is thy father's nakedness.Lv 18:8
¶“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s wife: it is your father’s nakedness.
« Ch 17» Ch 19

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 23:25:03 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top