ΙεζεκιηλEzekiel | |||
CATSS LXX | Wiki English Translation / World English Bible | ||
---|---|---|---|
1 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ανεκραγεν [lexicon][inflect][close] Verb ανα·κραζω (-, -, ανα+κραξ- or 2nd ανα+κραγ-, -, ανα+κεκραγ-, -) ανα·ε·κραγ·ε(ν) 2aor act ind 3rd sg he/she/it-SHOUT/HOLLER-ed [cry out] he/she/it-SHOUT/HOLLER-ed εις [lexicon][inflect][close] Preposition εις[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) τα [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) ωτα [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl., irreg.) ους, ωτος, το ωτ·α (neu) nom|acc|voc pl ears ears (nom|acc|voc) μου [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας μου gen sg me me (gen) φωνη(ι) [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.); Verb φωνη, -ης, η; φωνεω (φων(ε)-, φωνη·σ-, φωνη·σ-, -, -, φωνη·θ-) φων·η(ι); φων(ε)·η(ι) (fem) dat sg; pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg sound/voice; you(sg)-are-being-SOUND-ed, he/she/it-should-be-SOUND-ing, you(sg)-should-be-being-SOUND-ed cries; sound/voice (dat); you(sg)-are-being-SOUND-ed, he/she/it-should-be-SOUND-ing, you(sg)-should-be-being-SOUND-ed μεγαλη(ι) [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2, irreg.) μεγ[αλ]ας μεγαλη μεγ[αλ]α μεγαλ·η(ι) fem dat sg great great (dat) λεγων [lexicon][inflect][close] Verb λεγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) λεγ·ο[υ]ν[τ]·^ pres act ptcp mas nom sg while SAY-ing speak, tell while SAY-ing (nom) ηγγικεν [lexicon][inflect][close] Verb εγγιζω (εγγιζ-, εγγι(ε)·[σ]-, εγγι·σ-, ηγγι·κ-, -, -) ηγγι·κε(ν) perf act ind 3rd sg he/she/it-has-COME/APPROACH-NEAR-ed (from 1451 "εγγύς":near), hence draw/approach-near, be-imminent/at-hand, nearby, come-nigh. he/she/it-has-COME/APPROACH-NEAR-ed η [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το [τ]·η fem nom sg the the (nom) εκδικησις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) εκδικησις, -εως, η εκδικησ(ι)·ς (fem) nom sg vengeance vengeance (nom) της [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ης fem gen sg the the (gen) πολεως [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πολις, -εως, η πολ(ι)·ος (fem) gen sg city city (gen) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and εκαστος [lexicon][inflect][close] Quantifier (Distributive Numeral) εκαστος -η -ον εκαστ·ος mas nom sg each-separately (from "εκας" "separate"), hence each-separately/distinctly (as opposed to "πας" "each-of-a-relevant-set" each-separately (nom) ειχεν [lexicon][inflect][close] Verb εχω (εχ-, εξ-, 2nd σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-) ε·εχ·ε(ν) impf act ind 3rd sg he/she/it-was-HAVE-ing /hold. he/she/it-was-HAVE-ing τα [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) σκευη [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.) σκευο·ς, -ους, το; σκευη, -ης, η σκευ(ε)·α; σκευ·η (neu) nom|acc|voc pl; (fem) nom|voc sg vessels; vessel vessel or implement of any kind; hardware, utensils, implement vessels (nom|acc|voc); vessel (nom|voc) της [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ης fem gen sg the the (gen) εξολεθρευσεως εν [lexicon][inflect][close] Preposition εν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by χειρι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.) χειρ, χειρος, η, dat. pl. χερσιν χειρ·ι (fem) dat sg hand hand (dat) αυτου [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) | Ez 9:1 | ¶ |
2 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ιδου [lexicon][inflect][close] Verb οραω a.k.a. ειδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-) ιδ·ου 2aor mp imp 2nd sg be-you(sg)-SEE/BEHOLD-ed! Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οιδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both. be-you(sg)-SEE/BEHOLD-ed! εξ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) εξ εξ indecl six six ανδρες [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ανηρ, ανδρος, ο, voc. sg. ανερ ανδρ·ες (mas) nom|voc pl men (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". men (nom|voc) ηρχοντο [lexicon][inflect][close] Verb; Verb ερχομαι (ερχ-, ελευ·σ-, ελθ·[σ]- or 2nd ελθ-, εληλυθ·[κ]-, -, -); αρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -) ε·ερχ·οντο; ε·αρχ·οντο impf mp ind 3rd pl; impf mp ind 3rd pl they-were-being-COME-ed; they-were-being-BEGIN/RULE-ed Sometimes (carelessly?) rendered "go", despite "υπάγω" = "go" (see Mk 6:31, Jn 14:28 for distinction).; Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context). they-were-being-COME-ed; they-were-being-BEGIN/RULE-ed απο [lexicon][inflect][close] Preposition απο απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing from της [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ης fem gen sg the the (gen) οδου [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 2nd Decl.) οδος, -ου, η οδ·ου (fem) gen sg way/road way/road (gen) της [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ης fem gen sg the the (gen) πυλης [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) πυλη, -ης, η πυλ·ης (fem) gen sg gate gate (gen) της [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ης fem gen sg the the (gen) υψηλης [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) υψηλος -η -ον υψηλ·ης fem gen sg elevated upraised, mighty elevated (gen) της [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ης fem gen sg the the (gen) βλεπουσης [lexicon][inflect][close] Verb βλεπω (βλεπ-, βλεψ-, βλεψ-, -, -, -) βλεπ·ουσ·ης pres act ptcp fem gen sg while SEE/LOOK/OBSERVE-ing (physically), hence/look-at, view/examine/observe; Fig: beware, take-care/heed. while SEE/LOOK/OBSERVE-ing (gen) προς [lexicon][inflect][close] Preposition προς προς indecl toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo toward (+acc,+gen,+dat) βορραν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) βορρας, -α, ο and βορεας, -ου, ο βορρ·αν (mas) acc sg north north (acc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and εκαστου [lexicon][inflect][close] Quantifier (Distributive Numeral) εκαστος -η -ον εκαστ·ου neu gen sg or mas gen sg each-separately (from "εκας" "separate"), hence each-separately/distinctly (as opposed to "πας" "each-of-a-relevant-set" each-separately (gen) πελυξ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) πελυξ, -υκος, ο [LXX] πελυκ·ς (mas) nom|voc sg axe axe (nom|voc) εν [lexicon][inflect][close] Preposition εν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by τη(ι) [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·η(ι) fem dat sg the the (dat) χειρι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.) χειρ, χειρος, η, dat. pl. χερσιν χειρ·ι (fem) dat sg hand hand (dat) αυτου [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and εις [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) εις[2] μια εν, gen. sg. ενος μιας ενος ει[ν]·ς mas nom sg one one (nom) ανηρ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ανηρ, ανδρος, ο, voc. sg. ανερ irreg. ανε[δ]ρ·^ (mas) nom sg man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". man (nom) εν [lexicon][inflect][close] Preposition εν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by μεσω(ι) [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) μεσος -η -ον μεσ·ω(ι) neu dat sg or mas dat sg middle middle (dat) αυτων [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) ενδεδυκως [lexicon][inflect][close] Verb εν·δυω (εν+δυ-, εν+δυ·σ-, εν+δυ·σ-, εν+δεδυ·κ-, εν+δεδυ-, -) εν·δεδυ·κο[τ]·^ς perf act ptcp mas nom sg having CLOTHE-ed having CLOTHE-ed (nom) ποδηρη [lexicon][inflect][close] Adjective (3-3-3) ποδηρης -ες ποδηρ(ε)·α neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg reaching to the feet reaching to the feet (acc, nom|acc|voc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ζωνη [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ζωνη, -ης, η ζων·η (fem) nom|voc sg belt belt or girdle or (horizontal) sash, worn to "gird on" flowing garments, and to hold money in. belt (nom|voc) σαπφειρου [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 2nd Decl.) σαπφιρος v.l.σαπφειρ·ου (fem) gen sg sapphire sapphire (gen) επι [lexicon][inflect][close] Preposition επι επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) της [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ης fem gen sg the the (gen) οσφυος [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) οσφυς, -υος, η οσφυ·ος (fem) gen sg loin loin (gen) αυτου [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and εισηλθοσαν [lexicon][inflect][close] Verb εισ·ερχομαι (εισ+ερχ-, εισ+ελευ·σ-, εισ+ελθ·[σ]- or 2nd εισ+ελθ-, εισ+εληλυθ·[κ]-, -, -) εισ·ε·ελθ·οσαν 2aor act ind 3rd pl alt they-COME IN/ ENTER-ed they-COME IN/ ENTER-ed και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and εστησαν [lexicon][inflect][close] Verb ιστημι (ath. ιστ(α)-/ath. ιστ(η)-, στη·σ-, στη·σ- or 2nd ath. στ(η)-/ath. στ(α)-, εστη·κ-/εστα·κ-/εστ(α)·[κ]-, εστη-/εστα-, στα·θ-) ε·στη·σαν, ε·στ(η)·σαν 1aor act ind 3rd pl, 2aor act ind 3rd pl they-STAND-ed /cause-to-stand they-STAND-ed εχομενοι [lexicon][inflect][close] Verb εχω (εχ-, εξ-, 2nd σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-) εχ·ομεν·οι pres mp ptcp mas nom|voc pl while being-HAVE-ed /hold. while being-HAVE-ed (nom|voc) του [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) θυσιαστηριου [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) θυσιαστηριον, -ου, το θυσιαστηρι·ου (neu) gen sg altar a place of sacrifice (θυσία) altar (gen) του [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) χαλκου [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2) χαλκος, -ου, ο; χαλκους -η -ουν a.k.a. χαλκεος χαλκ·ου; χαλκ(ε)·ου (mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg copper or bronze; Staff ; copper or bronze (gen); Staff (gen) | Ez 9:2 | |
3 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and δοξα [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) δοξα, -ης, η δοξ·α (fem) nom|voc sg glory/honor praise glory/honor (nom|voc) θεου [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεος, -ου, ο θε·ου (mas) gen sg god [see theology] god (gen) του [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) Ισραηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ισραηλ, ο ισραηλ (mas) indecl Israel Israel (indecl) ανεβη [lexicon][inflect][close] Verb ανα·βαινω (ανα+βαιν-, ανα+βη·σ-, ανα+βαιν·[σ]- or 2nd ath. ανα+β(η)-/ath. ανα+β(α)-, ανα+βεβη·κ-, -, -) ανα·ε·β(η)·^ 2aor act ind 3rd sg he/she/it-GO UP-ed mount, Lit:"step/foot-up", hence ascend. he/she/it-GO UP-ed απο [lexicon][inflect][close] Preposition απο απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing from των [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) χερουβιν [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. Indecl. and Mas. Indecl.) Χερουβ, pl. Χερουβιν v.l. -βιμ, το and ο χερουβιν (mas) indecl or (neu) indecl cherubim cherubim (indecl) η [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το [τ]·η fem nom sg the the (nom) ουσα [lexicon][inflect][close] Verb ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) (εσ)·ουσ·α pres act ptcp fem nom|voc sg while being while being (nom|voc) επ’ [lexicon][inflect][close] Preposition επι επ’ indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) αυτων [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) εις [lexicon][inflect][close] Preposition εις[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) το [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) αιθριον του [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) οικου [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb οικος, -ου, ο (cf. οικια); οικεω (οικ(ε)-, οικη·σ-, οικη·σ-, -, -, οικη·θ-) οικ·ου; οικ(ε)·ου (mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg house/home; be-you(sg)-being-DWELL-ed! /dwelling-place, by extension, household.; house/home (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and εκαλεσεν [lexicon][inflect][close] Verb καλεω (καλ(ε)-, καλε·σ-, καλε·σ-, κεκλη·κ-, κεκλη-, κλη·θ-) ε·καλε·σε(ν) 1aor act ind 3rd sg he/she/it-CALL-ed call, summon/invite, or to name he/she/it-CALL-ed τον [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ον mas acc sg the the (acc) ανδρα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ανηρ, ανδρος, ο, voc. sg. ανερ ανδρ·α (mas) acc sg man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". man (acc) τον [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ον mas acc sg the the (acc) ενδεδυκοτα [lexicon][inflect][close] Verb εν·δυω (εν+δυ-, εν+δυ·σ-, εν+δυ·σ-, εν+δεδυ·κ-, εν+δεδυ-, -) εν·δεδυ·κοτ·α perf act ptcp mas acc sg or perf act ptcp neu nom|acc|voc pl having CLOTHE-ed having CLOTHE-ed (acc, nom|acc|voc) τον [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ον mas acc sg the the (acc) ποδηρη [lexicon][inflect][close] Adjective (3-3-3) ποδηρης -ες ποδηρ(ε)·α neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg reaching to the feet reaching to the feet (acc, nom|acc|voc) ος [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ος η ο ος mas nom sg who/whom/which who/whom/which (nom) ειχεν [lexicon][inflect][close] Verb εχω (εχ-, εξ-, 2nd σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-) ε·εχ·ε(ν) impf act ind 3rd sg he/she/it-was-HAVE-ing /hold. he/she/it-was-HAVE-ing επι [lexicon][inflect][close] Preposition επι επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) της [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ης fem gen sg the the (gen) οσφυος [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) οσφυς, -υος, η οσφυ·ος (fem) gen sg loin loin (gen) αυτου [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) την [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ην fem acc sg the the (acc) ζωνην [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ζωνη, -ης, η ζων·ην (fem) acc sg belt belt or girdle or (horizontal) sash, worn to "gird on" flowing garments, and to hold money in. belt (acc) | Ez 9:3 | |
4 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ειπεν [lexicon][inflect][close] Verb λεγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν) 1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg he/she/it-SAY-ed speak, tell he/she/it-SAY-ed προς [lexicon][inflect][close] Preposition προς προς indecl toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo toward (+acc,+gen,+dat) αυτον [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ον mas acc sg him/it/same him/it/same (acc) διελθε [lexicon][inflect][close] Verb δι·ερχομαι (δι+ερχ-, δι+ελευ·σ-, διελθ·[σ]- or 2nd δι+ελθ-, δι+εληλυθ·[κ]-, -, -) δι·ελθ·ε 2aor act imp 2nd sg do-PASS-THROUGH-you(sg)! Lit:"come-through",hence go/pass-through do-PASS-THROUGH-you(sg)! μεσην [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) μεσος -η -ον μεσ·ην fem acc sg middle middle (acc) την [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ην fem acc sg the the (acc) Ιερουσαλημ [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.) Ιεροσολυμα, -ων, τα and -ας, η and Ιερουσαλημ v.l. Ι-, η indecl. ιερουσαλημ (fem) indecl Jerusalem [city of] Jerusalem (indecl) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and δος [lexicon][inflect][close] Verb διδωμι (ath. διδ(ο)-/ath. διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ- or 2nd ath. δ(ο)-/ath. δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-) δ(ο)·ς 2aor act imp 2nd sg do-GIVE-you(sg)! assign, concede, hand over, /offer, grant/bestow(to an inferior). do-GIVE-you(sg)! το [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) σημειον [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) σημειον, -ου, το σημει·ον (neu) nom|acc|voc sg sign sign (nom|acc|voc) επι [lexicon][inflect][close] Preposition επι επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) τα [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) μετωπα [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) μετ·ωπον, -ου, το μετωπ·α (neu) nom|acc|voc pl foreheads foreheads (nom|acc|voc) των [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) ανδρων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ανηρ, ανδρος, ο, voc. sg. ανερ ανδρ·ων (mas) gen pl men (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". men (gen) των [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) καταστεναζοντων και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and των [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) κατωδυνωμενων επι [lexicon][inflect][close] Preposition επι επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) πασαις [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral); Verb πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος; πασσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -) πασ·αις; πα·σαις fem dat pl; 1aor act opt 2nd sg all; you(sg)-happen-to-SPRINKLE properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".; all (dat); you(sg)-happen-to-SPRINKLE (opt) ταις [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·αις fem dat pl the the (dat) ανομιαις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) α·νομια, -ας, η ανομι·αις (fem) dat pl lawless deeds Lit:"without-law" lawless deeds (dat) ταις [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·αις fem dat pl the the (dat) γινομεναις [lexicon][inflect][close] Verb γινομαι/γιγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-) γιν·ομεν·αις pres mp ptcp fem dat pl while being-BECOME-ed become; happen; be ("as a substitute for the forms of ειμι" --BAGD) while being-BECOME-ed (dat) εν [lexicon][inflect][close] Preposition εν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by μεσω(ι) [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) μεσος -η -ον μεσ·ω(ι) neu dat sg or mas dat sg middle middle (dat) αυτης [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ης fem gen sg her/it/same her/it/same (gen) | Ez 9:4 | |
5 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and τουτοις [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) ουτος αυτη τουτο τουτ·οις neu dat pl or mas dat pl these When combined, "τουτ’ εστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). these (dat) ειπεν [lexicon][inflect][close] Verb λεγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν) 1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg he/she/it-SAY-ed speak, tell he/she/it-SAY-ed ακουοντος [lexicon][inflect][close] Verb ακουω (ακου-, ακου·σ-, ακου·σ-, ακηκο·[κ]-, ηκουσ-, ακουσ·θ-) ακου·ο[υ]ντ·ος pres act ptcp mas gen sg or pres act ptcp neu gen sg while HEAR-ing to hear; to listen (pay attention) to; or to understand what is heard while HEAR-ing (gen) μου [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας μου gen sg me me (gen) πορευεσθε [lexicon][inflect][close] Verb πορευω (πορευ-, πορευ·σ-, πορευ·σ-, -, πεπορευ-, πορευ·θ-) πορευ·εσθε pres mp ind 2nd pl or pres mp imp 2nd pl you(pl)-are-being-GO-ed, be-you(pl)-being-GO-ed! go/depart/proceed/travel you(pl)-are-being-GO-ed, be-you(pl)-being-GO-ed! οπισω [lexicon][inflect][close] Adverb οπισω οπισω indecl after/behind [τα οπισω, the rear] after/behind αυτου [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) εις [lexicon][inflect][close] Preposition εις[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) την [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ην fem acc sg the the (acc) πολιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πολις, -εως, η πολ(ι)·ν (fem) acc sg city city (acc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and κοπτετε [lexicon][inflect][close] Verb κοπτω (κοπτ-, κοψ-, κοψ-, -, κεκοπτ-, κοπ·[θ]-) κοπτ·ετε pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl you(pl)-are-THRASH/STRIKE-ing, be-you(pl)-THRASH/STRIKE-ing! [beat one's breast/head (in grief] you(pl)-are-THRASH/STRIKE-ing, be-you(pl)-THRASH/STRIKE-ing! και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and μη [lexicon][inflect][close] Particle μη μη indecl not not φειδεσθε [lexicon][inflect][close] Verb φειδομαι (φειδ-, φει[δ]·σ-, φει[δ]·σ-, -, -, -) φειδ·εσθε pres mp ind 2nd pl or pres mp imp 2nd pl you(pl)-are-being-SPARE-ed, be-you(pl)-being-SPARE-ed! ,be-lenient, forbear, refrain you(pl)-are-being-SPARE-ed, be-you(pl)-being-SPARE-ed! τοις [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) οφθαλμοις [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οφθαλμος, -ου, ο οφθαλμ·οις (mas) dat pl eyes eyes (dat) υμων [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας υμων gen pl you(pl) you(pl) (gen) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and μη [lexicon][inflect][close] Particle μη μη indecl not not ελεησητε [lexicon][inflect][close] Verb ελεεω (cf. ελεαω) (ελε(ε)-, ελεη·σ-, ελεη·σ-, -, ηλεη-, ελεη·θ-) ελεη·σητε 1aor act sub 2nd pl you(pl)-should-MERCY you(pl)-should-MERCY | Ez 9:5 | To the others he said in my hearing, Go through the city after him, and
strike: don’t let your eye spare, neither |
6 | πρεσβυτερον [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) πρεσβυ·τερος -α -ον (Comp. of πρεσβυς) πρεσβυτερ·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg elder elder (acc, nom|acc|voc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and νεανισκον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) νεανισκος, -ου, ο, voc. pl. νεανισκοι νεανισκ·ον (mas) acc sg young-man young-man (acc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and παρθενον [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 2nd Decl.) παρθενος, -ου, η παρθεν·ον (fem) acc sg virgin virgin (acc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and νηπια [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) νηπιος -ια -ον νηπι·α neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg infant infant (nom|acc|voc, nom|voc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and γυναικας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.) γυνη, -αικος, η, voc. sg. γυναι γυναικ·ας (fem) acc pl women/wives women/wives (acc) αποκτεινατε [lexicon][inflect][close] Verb απο·κτεινω, απο·κτεννω/απο·κτενω (απο+κτειν-/απο+κτενν-/απο+κτεν-, απο+κτεν(ε)·[σ]-, απο+κτειν·[σ]-, απ+εκταγ·κ-/απ+εκτονη·κ-, απ+εκταν-/απ+εκτονη-, απο+κταν·θ-) απο·κτειν·[σ]ατε 1aor act imp 2nd pl do-KILL-you(pl)! Lit:"kill-from", hence kill (and remove), put-to-death; do-KILL-you(pl)! εις [lexicon][inflect][close] Preposition εις[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) εξαλειψιν επι [lexicon][inflect][close] Preposition επι επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) δε [lexicon][inflect][close] Particle δε δε indecl but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μεν... δε (on the one hand... but...)] but/however/moreover/yet παντας [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος παντ·ας mas acc pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". all (acc) εφ’ [lexicon][inflect][close] Preposition επι εφ’ indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) ους [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ος η ο ους mas acc pl who/whom/which who/whom/which (acc) εστιν [lexicon][inflect][close] Verb ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) (εσ)·^σι(ν) pres act ind 3rd sg he/she/it-is he/she/it-is το [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) σημειον [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) σημειον, -ου, το σημει·ον (neu) nom|acc|voc sg sign sign (nom|acc|voc) μη [lexicon][inflect][close] Particle μη μη indecl not not εγγισητε [lexicon][inflect][close] Verb εγγιζω (εγγιζ-, εγγι(ε)·[σ]-, εγγι·σ-, ηγγι·κ-, -, -) εγγι·σητε 1aor act sub 2nd pl you(pl)-should-COME/APPROACH-NEAR (from 1451 "εγγύς":near), hence draw/approach-near, be-imminent/at-hand, nearby, come-nigh. you(pl)-should-COME/APPROACH-NEAR και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and απο [lexicon][inflect][close] Preposition απο απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing from των [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) αγιων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) αγιος -α -ον (cf. οσιος and ιερος) αγι·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl holy [dedicated, divine, pure] holy (gen) μου [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας μου gen sg me me (gen) αρξασθε [lexicon][inflect][close] Verb αρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -) αρχ·σασθε 1aor mp imp 2nd pl be-you(pl)-BEGIN/RULE-ed! Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context). be-you(pl)-BEGIN/RULE-ed! και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ηρξαντο [lexicon][inflect][close] Verb αρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -) ε·αρχ·σαντο 1aor mp ind 3rd pl they-were-BEGIN/RULE-ed Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context). they-were-BEGIN/RULE-ed απο [lexicon][inflect][close] Preposition απο απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing from των [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) ανδρων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ανηρ, ανδρος, ο, voc. sg. ανερ ανδρ·ων (mas) gen pl men (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". men (gen) των [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) πρεσβυτερων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) πρεσβυ·τερος -α -ον (Comp. of πρεσβυς) πρεσβυτερ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl elder elder (gen) οι [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ος η ο οι mas nom pl who/whom/which who/whom/which (nom) ησαν [lexicon][inflect][close] Verb ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) ε·(ε[σ])·σαν impf act ind 3rd pl they-were they-were εσω [lexicon][inflect][close] Adverb εσω εσω indecl inside inside εν [lexicon][inflect][close] Preposition εν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by τω(ι) [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ω(ι) neu dat sg or mas dat sg the the (dat) οικω(ι) [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οικος, -ου, ο (cf. οικια) οικ·ω(ι) (mas) dat sg house/home /dwelling-place, by extension, household. house/home (dat) | Ez 9:6 | |
7 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ειπεν [lexicon][inflect][close] Verb λεγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν) 1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg he/she/it-SAY-ed speak, tell he/she/it-SAY-ed προς [lexicon][inflect][close] Preposition προς προς indecl toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo toward (+acc,+gen,+dat) αυτους [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ους mas acc pl them/same them/same (acc) μιανατε [lexicon][inflect][close] Verb μιαινω (μιαιν-, μιαν(ε)·[σ]-, μιαν·[σ]-, -, μεμιαν-, μιαν·θ-) μιαν·[σ]ατε 1aor act imp 2nd pl do-POLLUTE-you(pl)! do-POLLUTE-you(pl)! τον [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ον mas acc sg the the (acc) οικον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οικος, -ου, ο (cf. οικια) οικ·ον (mas) acc sg house/home /dwelling-place, by extension, household. house/home (acc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and πλησατε [lexicon][inflect][close] Verb πιμπλημι (ath. πιμπλ(α)-, πλη·σ-, πλη·σ-, -, -, πλησ·θ-) πλη·σατε 1aor act imp 2nd pl do-FILL TO CAPACITY-you(pl)! do-FILL TO CAPACITY-you(pl)! τας [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ας fem acc pl the the (acc) οδους [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 2nd Decl.) οδος, -ου, η οδ·ους (fem) acc pl ways/roads ways/roads (acc) νεκρων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) νεκρος -α -ον νεκρ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl dead dead (gen) εκπορευομενοι [lexicon][inflect][close] Verb εκ·πορευομαι (εκ+πορευ-, εκ+πορευ·σ-, εκ+πορευ·σ-, -, εκ+πεπορευ-, -) εκ·πορευ·ομεν·οι pres mp ptcp mas nom|voc pl while being-GO-ed-OUT while being-GO-ed-OUT (nom|voc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and κοπτετε [lexicon][inflect][close] Verb κοπτω (κοπτ-, κοψ-, κοψ-, -, κεκοπτ-, κοπ·[θ]-) κοπτ·ετε pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl you(pl)-are-THRASH/STRIKE-ing, be-you(pl)-THRASH/STRIKE-ing! [beat one's breast/head (in grief] you(pl)-are-THRASH/STRIKE-ing, be-you(pl)-THRASH/STRIKE-ing! | Ez 9:7 | |
8 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and εγενετο [lexicon][inflect][close] Verb γινομαι/γιγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-) ε·γεν·ετο 2aor mp ind 3rd sg he/she/it-was-BECOME-ed become; happen; be ("as a substitute for the forms of ειμι" --BAGD) he/she/it-was-BECOME-ed εν [lexicon][inflect][close] Preposition εν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by τω(ι) [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ω(ι) neu dat sg or mas dat sg the the (dat) κοπτειν [lexicon][inflect][close] Verb κοπτω (κοπτ-, κοψ-, κοψ-, -, κεκοπτ-, κοπ·[θ]-) κοπτ·ειν pres act inf to-be-THRASH/STRIKE-ing [beat one's breast/head (in grief] to-be-THRASH/STRIKE-ing αυτους [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ους mas acc pl them/same them/same (acc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and πιπτω [lexicon][inflect][close] Verb πιπτω (πιπτ-, πεσ(ε)·[σ]-, πεσ·[σ]- or 2nd πεσ-, πεπτω·κ-, -, -) πιπτ·ω pres act ind 1st sg or pres act sub 1st sg I-am-FALL-ing, I-should-be-FALL-ing To fall, or throw oneself down. Numerous figurative uses, including to fail or be ruined. I-am-FALL-ing, I-should-be-FALL-ing επι [lexicon][inflect][close] Preposition επι επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) προσωπον [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) προσ·ωπον, -ου, το προσωπ·ον (neu) nom|acc|voc sg face Lit:"toward-eyes", hence face/countenance/appearance face (nom|acc|voc) μου [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας μου gen sg me me (gen) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ανεβοησα [lexicon][inflect][close] Verb ανα·βοαω (ανα+βο(α)-, ανα+βοη·σ-, ανα+βοη·σ-, -, -, -) ανα·ε·βοη·σα 1aor act ind 1st sg I-CRY-ed-OUT I-CRY-ed-OUT και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ειπα [lexicon][inflect][close] Verb λεγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·ειπ·[σ]α 1aor act ind 1st sg I-SAY-ed speak, tell I-SAY-ed οιμμοι κυριε [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2) κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX] κυρι·ε; κυρι·ε (mas) voc sg; mas voc sg lord; authoritative , "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; lord (voc); authoritative (voc) εξαλειφεις [lexicon][inflect][close] Verb εξ·αλειφω (εξ+αλειφ-, εξ+αλειψ-, εξ+αλειψ-, -, -, εξ+αλειφ·θ-) εξ·αλειφ·εις pres act ind 2nd sg you(sg)-are-WIPE-ing-AWAY Lit:"smear-out", hence, wipe-away, blot-out, erase, efface, eliminate, delete, remove, expunge, make-extinct you(sg)-are-WIPE-ing-AWAY συ [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας συ nom sg you(sg) you(sg) (nom) τους [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ους mas acc pl the the (acc) καταλοιπους [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) κατα·λοιπος -ον καταλοιπ·ους mas acc pl or fem acc pl rest/remaining not the ones selected, marked, specified... but the rest of them. rest/remaining (acc) του [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) Ισραηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ισραηλ, ο ισραηλ (mas) indecl Israel Israel (indecl) εν [lexicon][inflect][close] Preposition εν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by τω(ι) [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ω(ι) neu dat sg or mas dat sg the the (dat) εκχεαι [lexicon][inflect][close] Verb εκ·χεω/-χυν(ν)ω (εκ+χε-/εκ+χυνν-/εκ+χυν-, εκ+χε(ε)·[σ]-, εκ+χε·[σ]-, εκ+κεχυ·κ-, εκ+κεχυ-, εκ+χυ·θ-) εκ·χε·[σ]αι 1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg to-POUR-OUT, be-you(sg)-POUR-OUT-ed!, he/she/it-happens-to-POUR-OUT spill,shed to-POUR-OUT, be-you(sg)-POUR-OUT-ed!, he/she/it-happens-to-POUR-OUT (opt) σε [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive) συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας; σος -η -ον σε; σ·ε acc sg; mas voc sg you(sg); your/yours(sg) ; you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) τον [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ον mas acc sg the the (acc) θυμον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θυμος, -ου, ο (cf. οργη) θυμ·ον (mas) acc sg inclination/passion [any strong emotion or passion/desire, an inclination thereof. Almost always of anger] inclination/passion (acc) σου [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive) συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας; σος -η -ον σου; σ·ου gen sg; neu gen sg or mas gen sg you(sg); your/yours(sg) ; you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) επι [lexicon][inflect][close] Preposition επι επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) Ιερουσαλημ [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.) Ιεροσολυμα, -ων, τα and -ας, η and Ιερουσαλημ v.l. Ι-, η indecl. ιερουσαλημ (fem) indecl Jerusalem [city of] Jerusalem (indecl) | Ez 9:8 | |
9 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ειπεν [lexicon][inflect][close] Verb λεγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν) 1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg he/she/it-SAY-ed speak, tell he/she/it-SAY-ed προς [lexicon][inflect][close] Preposition προς προς indecl toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo toward (+acc,+gen,+dat) με [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας με acc sg me me (acc) αδικια [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) α·δικια, -ας, η αδικι·α (fem) nom|voc sg wrongdoing Lit:"unrighteousness/injustice". wrongdoing (nom|voc) του [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) οικου [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb οικος, -ου, ο (cf. οικια); οικεω (οικ(ε)-, οικη·σ-, οικη·σ-, -, -, οικη·θ-) οικ·ου; οικ(ε)·ου (mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg house/home; be-you(sg)-being-DWELL-ed! /dwelling-place, by extension, household.; house/home (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! Ισραηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ισραηλ, ο ισραηλ (mas) indecl Israel Israel (indecl) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and Ιουδα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) Ιουδας, -α and -ου, ο ιουδ·α (mas) voc sg or (mas) gen sg Judas/Judah Judas/Judah (gen, voc) μεμεγαλυνται [lexicon][inflect][close] Verb μεγαλυνω (μεγαλυν-, -, μεγαλυν·[σ]-, -, μεμεγαλυν-, μεγαλυν·θ-) μεμεγαλυν·ται perf mp ind 3rd sg he/she/it-has-been-MAGNIFY/LAUD-ed he/she/it-has-been-MAGNIFY/LAUD-ed σφοδρα [lexicon][inflect][close] Adverb σφοδρα σφοδρα indecl exceedingly /intensely/very/vehemently, keenly, inveighingly, eagerly exceedingly σφοδρα [lexicon][inflect][close] Adverb σφοδρα σφοδρα indecl exceedingly /intensely/very/vehemently, keenly, inveighingly, eagerly exceedingly οτι [lexicon][inflect][close] Conjunction οτι οτι indecl because/that because/that επλησθη [lexicon][inflect][close] Verb πιμπλημι (ath. πιμπλ(α)-, πλη·σ-, πλη·σ-, -, -, πλησ·θ-) ε·πλησ·θη aor θη ind 3rd sg he/she/it-was-FILL TO CAPACITY-ed he/she/it-was-FILL TO CAPACITY-ed η [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το [τ]·η fem nom sg the the (nom) γη [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γη, -ης, η, voc. sg. γη γ·η (fem) nom|voc sg earth/land earth/land (nom|voc) λαων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) λαος, -ου, ο λα·ων (mas) gen pl peoples peoples (gen) πολλων [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral, irreg.) πολ[λ]υς πολλη πολ[λ]υ πολλ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl many many (gen) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and η [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το [τ]·η fem nom sg the the (nom) πολις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πολις, -εως, η πολ(ι)·ς (fem) nom sg city city (nom) επλησθη [lexicon][inflect][close] Verb πιμπλημι (ath. πιμπλ(α)-, πλη·σ-, πλη·σ-, -, -, πλησ·θ-) ε·πλησ·θη aor θη ind 3rd sg he/she/it-was-FILL TO CAPACITY-ed he/she/it-was-FILL TO CAPACITY-ed αδικιας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) α·δικια, -ας, η αδικι·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl wrongdoing, wrongdoings Lit:"unrighteousness/injustice". wrongdoing (gen), wrongdoings (acc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ακαθαρσιας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) α·καθαρσια, -ας, η ακαθαρσι·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl uncleaness, uncleanesss depravity foulness of a wound or sore uncleaness (gen), uncleanesss (acc) οτι [lexicon][inflect][close] Conjunction οτι οτι indecl because/that because/that ειπαν [lexicon][inflect][close] Verb λεγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·ειπ·[σ]αν, ειπ·[σ]αν[τ] 1aor act ind 3rd pl, 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg they-SAY-ed, upon SAY-ing speak, tell they-SAY-ed, upon SAY-ing (nom|acc|voc) εγκαταλελοιπεν [lexicon][inflect][close] Verb εγ·κατα·λειπω (εγκατα+λειπ-, εγκατα+λειψ-, εγκατα+λιπ·[σ]- or 2nd εγκατα+λιπ-, εγκατα+λελοιπ·[κ]-, εγκατα+λελειπ-, εγκατα+λειφ·θ-) εγκατα·λελοιπ·[κ]ε(ν) perf act ind 3rd sg he/she/it-has-LEAVE-ed-UTTERLY Lit:leave-down-in, hence forsake, desert, abandon (in depth έγκατα) compare κατελιπεν he/she/it-has-LEAVE-ed-UTTERLY κυριος [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2) κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX] κυρι·ος; κυρι·ος (mas) nom sg; mas nom sg lord; authoritative , "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; lord (nom); authoritative (nom) την [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ην fem acc sg the the (acc) γην [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γη, -ης, η, voc. sg. γη γ·ην (fem) acc sg earth/land earth/land (acc) ουκ [lexicon][inflect][close] Particle ου[2]/ουκ/ουχ ουκ indecl not Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants. not εφορα(ι) [lexicon][inflect][close] Verb εφ·οραω a.k.a. επ·ειδον (εφ+ορ(α)-, επ+οψ-, 2nd επ+ιδ-, -, -, -) εφ·ορ(α)·ει, εφ·ορ(α)·η(ι) pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg he/she/it-is-WATCH-ing-OVER, you(sg)-are-being-WATCH-ed-OVER, you(sg)-are-being-WATCH-ed-OVER, he/she/it-should-be-WATCH-ing-OVER, you(sg)-should-be-being-WATCH-ed-OVER [Lit:"look-upon", hence regard, attend-to, notice] he/she/it-is-WATCH-ing-OVER, you(sg)-are-being-WATCH-ed-OVER, you(sg)-are-being-WATCH-ed-OVER (classical), he/she/it-should-be-WATCH-ing-OVER, you(sg)-should-be-being-WATCH-ed-OVER ο [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) κυριος [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2) κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX] κυρι·ος; κυρι·ος (mas) nom sg; mas nom sg lord; authoritative , "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; lord (nom); authoritative (nom) | Ez 9:9 | |
10 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ου [lexicon][inflect][close] Particle ου[2]/ουκ/ουχ ου indecl not Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants. not φεισεται [lexicon][inflect][close] Verb φειδομαι (φειδ-, φει[δ]·σ-, φει[δ]·σ-, -, -, -) φειδ·σεται fut mp ind 3rd sg he/she/it-will-be-SPARE-ed ,be-lenient, forbear, refrain he/she/it-will-be-SPARE-ed μου [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας μου gen sg me me (gen) ο [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) οφθαλμος [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οφθαλμος, -ου, ο οφθαλμ·ος (mas) nom sg eye eye (nom) ουδε [lexicon][inflect][close] Particle ουδε (ου δε) ουδε indecl neither/nor Lit:"not-moreover" or "not-but", hence neither/nor. ουδ’ sometimes before vowels. neither/nor μη [lexicon][inflect][close] Particle μη μη indecl not not ελεησω [lexicon][inflect][close] Verb ελεεω (cf. ελεαω) (ελε(ε)-, ελεη·σ-, ελεη·σ-, -, ηλεη-, ελεη·θ-) ελεη·σω fut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sg I-will-MERCY, I-should-MERCY I-will-MERCY, I-should-MERCY τας [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ας fem acc pl the the (acc) οδους [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 2nd Decl.) οδος, -ου, η οδ·ους (fem) acc pl ways/roads ways/roads (acc) αυτων [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) εις [lexicon][inflect][close] Preposition εις[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) κεφαλας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) κεφαλη, -ης, η κεφαλ·ας (fem) acc pl heads heads (acc) αυτων [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) δεδωκα [lexicon][inflect][close] Verb διδωμι (ath. διδ(ο)-/ath. διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ- or 2nd ath. δ(ο)-/ath. δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-) δεδω·κα perf act ind 1st sg I-have-GIVE-ed assign, concede, hand over, /offer, grant/bestow(to an inferior). I-have-GIVE-ed | Ez 9:10 | |
11 | και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and ιδου [lexicon][inflect][close] Verb οραω a.k.a. ειδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-) ιδ·ου 2aor mp imp 2nd sg be-you(sg)-SEE/BEHOLD-ed! Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οιδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both. be-you(sg)-SEE/BEHOLD-ed! ο [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) ανηρ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ανηρ, ανδρος, ο, voc. sg. ανερ irreg. ανε[δ]ρ·^ (mas) nom sg man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". man (nom) ο [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) ενδεδυκως [lexicon][inflect][close] Verb εν·δυω (εν+δυ-, εν+δυ·σ-, εν+δυ·σ-, εν+δεδυ·κ-, εν+δεδυ-, -) εν·δεδυ·κο[τ]·^ς perf act ptcp mas nom sg having CLOTHE-ed having CLOTHE-ed (nom) τον [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ον mas acc sg the the (acc) ποδηρη [lexicon][inflect][close] Adjective (3-3-3) ποδηρης -ες ποδηρ(ε)·α neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg reaching to the feet reaching to the feet (acc, nom|acc|voc) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and εζωσμενος [lexicon][inflect][close] Verb ζωννυμι/ζωννυω (ζωννυ-, ζω·σ-, ζω·σ-, -, εζωσ-, -) εζωσ·μεν·ος perf mp ptcp mas nom sg having-been-GIRD-ed [gird the loins] having-been-GIRD-ed (nom) τη(ι) [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·η(ι) fem dat sg the the (dat) ζωνη(ι) [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ζωνη, -ης, η ζων·η(ι) (fem) dat sg belt belt or girdle or (horizontal) sash, worn to "gird on" flowing garments, and to hold money in. belt (dat) την [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ο η το τ·ην fem acc sg the the (acc) οσφυν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) οσφυς, -υος, η οσφυ·ν (fem) acc sg loin loin (acc) αυτου [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αυτος αυτη αυτο αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) και [lexicon][inflect][close] Conjunction και και indecl and also, even, namely and απεκρινατο [lexicon][inflect][close] Verb απο·κρινομαι (απο+κριν-, -, απο+κριν·[σ]-, -, απο+κεκρι-, απο+κρι·θ-) απο·ε·κριν·[σ]ατο 1aor mp ind 3rd sg he/she/it-was-ANSWER-ed Lit:"judge/decide-from", hence involves a response that requires some thinking/consideration/decision. Usually rendered "answer" (in response to a question/inquiry) he/she/it-was-ANSWER-ed λεγων [lexicon][inflect][close] Verb λεγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) λεγ·ο[υ]ν[τ]·^ pres act ptcp mas nom sg while SAY-ing speak, tell while SAY-ing (nom) πεποιηκα [lexicon][inflect][close] Verb ποιεω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-) πεποιη·κα perf act ind 1st sg I-have-DO/MAKE-ed I-have-DO/MAKE-ed καθως [lexicon][inflect][close] Adverb καθ·ως καθως indecl as accordingly [according to how/in accordance with how] as accordingly ενετειλω [lexicon][inflect][close] Verb εν·τελλω (εν+τελλ-, εν+τελ(ε)·[σ]-, εν+τειλ·[σ]-, -, εν+τεταλ-, -) εν·ε·τειλ·[σ]ω 1aor mp ind 2nd sg you(sg)-were-COMMAND-ed Lit:in-end, hence enjoin, give-orders/instructions, command. commission you(sg)-were-COMMAND-ed μοι [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας μοι dat sg me me (dat) | Ez 9:11 |
« Ch 8 | » Ch 10 |
OPTIONS
CHAPTERS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
LEXICON
TEXTS
Greek New TestamentGreek SeptuagintHebrew BibleParallel Gospels
LANGUAGES
Latina
ABOUT
The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.