www.katabiblon.com

Δευτερονόμιον

Deuteronomy

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible4242πάντα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg
all, each, every
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
ξύλινά [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ξύλινος -η -ον
ξυλιν·α
neu nom|acc|voc pl
wooden
σου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you(sg); your/yours(sg)
;
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
γενήματα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

γένημα[τ], -ατος, τό
γενηματ·α
(neu) nom|acc|voc pl
fruits
fruit of
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
γῆς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
σου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you(sg); your/yours(sg)
;
ἐξαναλώσει [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐξ·αν·αλίσκω [LXX] (-, εξαν+αλω·σ-, εξαν+αλω·σ-, -, εξαν+ηλω-, εξαν+αλω·θ-)
εξαν·αλω·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-CONSUME, you(sg)-will-be-CONSUME-ed
/finish/utterly-destroy
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the
simple article
ἐρυσίβη [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ἐρυσίβη, -ης, ἡ [LXX]
ερυσιβ·η
(fem) nom|voc sg
hasil-locust
[Usu. translates Hb. חסיל ḥsyl [H2625]. Per Jl. 1:4 and Jl. 2:25, a hasil is thought to be one of four cycles of the locust, the crawling nymph stage]
Dt 28:42All thy trees and the fruits of thy land shall the blight consume.Dt 28:42
All your trees and the fruit of your ground shall will the hasil-locust[a] possess consume.
———
a Gk. ἐρυσίβη. Usu. translates Hb. חסיל ḥsyl [H2625], but here translates Hb. צלצל ṣlṣl [H6767], ostensibly the buzzing noise of a locust swarm (the word is not specific to locusts). Per Jl. 1:4 and Jl. 2:25, a hasil is thought to be one of four cycles of the locust, the crawling nymph stage.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2024-04-15 Editors: 1
« Ch 27» Ch 29

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 14:47:00 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top