Hide | |||
Μακκαβαίων Γʹ3 Maccabees* | |||
CATSS LXX | Wiki English Translation / World English Bible | ||
---|---|---|---|
1 | Ελεαζαρος δέ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet τις [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν], gen. τινός, dat. τινί, acc. τινά τὶ τι[ν]·ς mas nom sg or fem nom sg someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific/non-specific is determined from text-markings and/or context). someone/anyone (nom) ἀνὴρ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ irreg. ανε[δ]ρ·^ (mas) nom sg man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". man (nom) ἐπίσημος [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἐπί·σημος -ον επισημ·ος mas nom sg or fem nom sg splendid splendid (nom) τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing from τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) χώρας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) χώρα, -ας, ἡ χωρ·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl region, regions realm (clίme); land, country, territory, tract, province region (gen), regions (acc) ἱερέων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἱερεύς, -έως, ὁ ιερ(ευ)·ων (mas) gen pl priests priests (gen) ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by πρεσβείῳ τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ἡλικίαν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἡλικία, -ας, ἡ ηλικι·αν (fem) acc sg age/maturity get older, stature age/maturity (acc) ἤδη [lexicon][inflect][close] Adverb ἤδη ηδη indecl already by now, by then already λελογχὼς [lexicon][inflect][close] Verb λαγχάνω (-, -, 2nd λαχ-, λελογχ·[κ]-, -, -) λελογχ·[κ]ο[τ]·^ς perf act ptcp mas nom sg having OBTAIN-ed to obtain by lot or as one's portion having OBTAIN-ed (nom) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and πάσῃ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral); Verb πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -) πασ·ῃ; πα·σῃ fem dat sg; 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sg each, every; he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".; each, every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed τῇ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῃ fem dat sg the the (dat) κατὰ [lexicon][inflect][close] Preposition κατά κατα indecl down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past down/according to/as per (+acc), against (+gen) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) βίον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) βίος, -ου, ὁ βι·ον (mas) acc sg life/livelihood can also refer to property (BDAG 177) life/livelihood (acc) ἀρετῇ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἀρετή, -ῆς, ἡ αρετ·ῃ (fem) dat sg virtue [praise?] virtue (dat) κεκοσμημένος [lexicon][inflect][close] Verb κοσμέω (κοσμ(ε)-, κοσμη·σ-, κοσμη·σ-, -, κεκοσμη-, κοσμη·θ-) κεκοσμη·μεν·ος perf mp ptcp mas nom sg having-been-SET-IN-ORDER-ed to put in proper order, adorn/beautify, grace (ornaments) having-been-SET-IN-ORDER-ed (nom) τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) περὶ [lexicon][inflect][close] Preposition περί περι indecl about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning about (+acc,+gen) αὐτὸν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ον mas acc sg him/it/same him/it/same (acc) καταστείλας [lexicon][inflect][close] Verb κατα·στέλλω (-, -, κατα+στειλ·[σ]-, -, κατ+εσταλ-, -) κατα·στειλ·[σ]α[ντ]·ς 1aor act ptcp mas nom|voc sg upon REPRESS-ing upon REPRESS-ing (nom|voc) πρεσβυτέρους [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) πρεσβύ·τερος -α -ον (Comp. of πρέσβυς) πρεσβυτερ·ους mas acc pl elder elder (acc) ἐπικαλεῖσθαι [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·καλέω (επι+καλ(ε)-, επι+καλε·σ-, επι+καλε·σ-, -, επι+κεκλη-, επι+κλη·θ-) επι·καλ(ε)·εσθαι pres mp inf to-be-being-CALL-UPON-ed Lit:"call-upon", hence call-upon(+gen), appeal-to(+acc, dat), surnamed (passive + specific name) to-be-being-CALL-UPON-ed τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) ἅγιον [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἅγιος -α -ον (cf. ὅσιος and ἱερός) αγι·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg holy [dedicated, divine, pure] holy (acc, nom|acc|voc) θεὸν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ον (mas) acc sg god [see theology] god (acc) προσηύξατο [lexicon][inflect][close] Verb προσ·εύχομαι (προσ+ευχ-, προσ+ευξ-, προσ+ευξ-, -, -, -) προσ·ε·ευχ·σατο 1aor mp ind 3rd sg he/she/it-was-PRAY-ed he/she/it-was-PRAY-ed τάδε [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) ὅ·δε ἥ·δε τό·δε τ·α·δε neu nom|acc pl these demonstrative pronoun ὁ, ἡ, τό added to the enclitic "δε", and declined like the pronoun according to case = "this", "thus", "such-and-such", etc. these (nom|acc) | 1 | |
2 | βασιλεῦ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ) (mas) voc sg king king (voc) μεγαλοκράτωρ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) μεγαλο·κράτωρ, -ορος, ὁ [LXX] μεγαλοκρατορ·^ (mas) nom sg ??? ??? (nom) ὕψιστε [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ὕψιστος -η -ον (Superl. of ὕψι) υψιστ·ε mas voc sg highest highest (voc) παντοκράτωρ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) παντο·κράτωρ, -ορος, ὁ παντοκρατορ·^ (mas) nom sg All-Powerful Lit:"all-might/dominion", hence almighty-ruler, going before all. All-Powerful (nom) θεὲ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ε (mas) voc sg god [see theology] god (voc) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) πᾶσαν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral); Verb πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -) πασ·αν; πα·σαν[τ] fem acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg each, every; upon SPRINKLE-ing properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".; each, every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) διακυβερνῶν ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by οἰκτιρμοῖς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οἰκτιρμός, -οῦ, ὁ οικτιρμ·οις (mas) dat pl compassions/pities compassions/pities (dat) κτίσιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) κτίσις, -εως, ἡ κτισ(ι)·ν (fem) acc sg creation creation; created thing; a created/ordained authority creation (acc) | 2 | |
3 | ἔπιδε [lexicon][inflect][close] Verb ἐφ·οράω a.k.a. ἐπ·εῖδον (εφ+ορ(α)-, επ+οψ-, 2nd επ+ιδ-, -, -, -) επ·ιδ·ε 2aor act imp 2nd sg do-WATCH-you(sg)-OVER! [Lit:"look-upon", hence regard, attend-to, notice] do-WATCH-you(sg)-OVER! ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) Αβρααμ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἀβραάμ, ὁ αβρααμ (mas) indecl Abraham Abraham (indecl) σπέρμα [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) σπέρμα[τ], -ατος, τό σπερμα[τ] (neu) nom|acc|voc sg seed sperm, seed, germ (sprout, bud) seed (nom|acc|voc) ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) ἡγιασμένου [lexicon][inflect][close] Verb ἁγιάζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-) ηγιασ·μεν·ου perf mp ptcp mas gen sg or perf mp ptcp neu gen sg having-been-CONSECRATE-ed sanctify, hallow, become holy having-been-CONSECRATE-ed (gen) τέκνα [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) τέκνον, -ου, τό, voc. sg. τέκνον, voc. pl. τέκνα τεκν·α (neu) nom|acc|voc pl children children (nom|acc|voc) Ιακωβ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἰακώβ, ὁ ιακωβ (mas) indecl Jacob Jacob (indecl) μερίδος [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) μερί[δ]ς, -ίδος, ἡ μεριδ·ος (fem) gen sg part portion part (gen) ἡγιασμένης [lexicon][inflect][close] Verb ἁγιάζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-) ηγιασ·μεν·ης perf mp ptcp fem gen sg having-been-CONSECRATE-ed sanctify, hallow, become holy having-been-CONSECRATE-ed (gen) σου [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν σου; σ·ου gen sg; neu gen sg or mas gen sg you(sg); your/yours(sg) ; you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) λαὸν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) λαός, -οῦ, ὁ λα·ον (mas) acc sg people people (acc) ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by ξένῃ [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ξένος -η -ον ξεν·ῃ fem dat sg strange/foreign strange/foreign (dat) γῇ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ γ·ῃ (fem) dat sg earth/land earth/land (dat) ξένον [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ξένος -η -ον ξεν·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg strange/foreign strange/foreign (acc, nom|acc|voc) ἀδίκως [lexicon][inflect][close] Adverb ἀ·δίκως αδικως indecl unjustly unjustly ἀπολλύμενον [lexicon][inflect][close] Verb ἀπ·όλλυμι (ath. απ+ολλυ-, απ+ολ(ε)·[σ]-/απ+ολε·σ-, απ+ολε·σ- or 2nd απ+ολ-, απ+ολωλ·[κ]-, -, -) απ·ολλυ·μεν·ον pres mp ptcp mas acc sg or pres mp ptcp neu nom|acc|voc sg while being-DESTROY-ed Lit:"destroy-from", hence fully/utterly-destroy/ruin/annihilate (active), perish, be lost (middle/passive). while being-DESTROY-ed (acc, nom|acc|voc) πάτερ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) πατήρ, -τ[ε]ρός, ὁ, voc. pl. πατέρες πατερ (mas) voc sg father father (voc) | 3 | |
4 | σὺ [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς συ nom sg you(sg) you(sg) (nom) Φαραω [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Φαραώ, ὁ φαραω (mas) indecl Pharaoh Pharaoh (indecl) πληθύνοντα [lexicon][inflect][close] Verb πληθύνω (πληθυν-, πληθυν(ε)·[σ]-, πληθυν·[σ]-, -, πεπληθυν-, πληθυν·θ-) πληθυν·ο[υ]ντ·α pres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc pl while INCREASE/MULTIPLY-ing prevail while INCREASE/MULTIPLY-ing (acc, nom|acc|voc) ἅρμασιν [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) ἅρμα[τ], -ατος, τό αρμα[τ]·σι(ν) (neu) dat pl chariots chariots (dat) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) πρὶν [lexicon][inflect][close] Adverb πρίν πριν indecl before prior-to before Αἰγύπτου [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 2nd Decl.) Αἴγυπτος, -ου, ἡ αιγυπτ·ου (fem) gen sg Egypt [country of] Egypt (gen) ταύτης [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο ταυτ·ης fem gen sg this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). this (gen) δυνάστην [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) δυνάστης, -ου, ὁ δυναστ·ην (mas) acc sg sovereign sovereign (acc) ἐπαρθέντα [lexicon][inflect][close] Verb ἐπ·αίρω (επ+αιρ-, -, επ+αρ·[σ]-, -, επ+ηρ-, επ+αρ·θ-) επ·αρ·θε[ι]ντ·α aor θη ptcp mas acc sg or aor θη ptcp neu nom|acc|voc pl upon being-RAISE/LIFT-UP-ed Lit:"lift/raise-upon", hence raise/lift-up. upon being-RAISE/LIFT-UP-ed (acc, nom|acc|voc) ἀνόμῳ [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἄ·νομος -ον ανομ·ῳ neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg lawless/lawlessness [Lit:"without-law", hence lawless, outside-the-law; lawless deed(s)] lawless/lawlessness (dat) θράσει καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and γλώσσῃ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γλῶσσα/γλῶττα, -ης, ἡ γλωσσ·ῃ (fem) dat sg tongue by metonymy, a language tongue (dat) μεγαλορρήμονι σὺν [lexicon][inflect][close] Preposition σύν συν indecl together with/including (+dat) together with/including (+dat) τῇ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῃ fem dat sg the the (dat) ὑπερηφάνῳ [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ὑπερή·φανος -ον υπερηφαν·ῳ neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg proud/arrogant [Lit: over- appearing] proud/arrogant (dat) στρατιᾷ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) στρατιά, -ᾶς, ἡ (cf. στρατηγός) στρατι·ᾳ (fem) dat sg army army (dat) ποντοβρόχους ἀπώλεσας [lexicon][inflect][close] Verb ἀπ·όλλυμι (ath. απ+ολλυ-, απ+ολ(ε)·[σ]-/απ+ολε·σ-, απ+ολε·σ- or 2nd απ+ολ-, απ+ολωλ·[κ]-, -, -) απ·ε·ολε·σας 1aor act ind 2nd sg you(sg)-DESTROY-ed Lit:"destroy-from", hence fully/utterly-destroy/ruin/annihilate (active), perish, be lost (middle/passive). you(sg)-DESTROY-ed φέγγος [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) φέγγο·ς, -ους, τό φεγγ(ο)·ς (neu) nom|acc|voc sg light the light produced by a source (e.g., a lamp, fire, moon, etc.) light (nom|acc|voc) ἐπιφάνας [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·φαίνω (επι+φαιν-, επι+φαν(ε)·[σ]-, επι+φαν·[σ]-, -, -, επι+φαν·[θ]-) επι·φαν·[σ]α[ντ]·ς 1aor act ptcp mas nom|voc sg upon SHOW-ing upon SHOW-ing (nom|voc) ἐλέους [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl. and Mas. 2nd Decl.) ἔλεο·ς, -ους, τό v.l. ἔλεος, -ου, ὁ ελε(ε)·ος, ελε·ους (neu) gen sg, (mas) acc pl mercy, mercies [pity, mercy, compassion] mercy (gen), mercies (acc) Ισραηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἰσραήλ, ὁ ισραηλ (mas) indecl Israel Israel (indecl) γένει [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) γένο·ς, -ους, τό γεν(ε)·ι (neu) dat sg race race, class, kind race (dat) | 4 | |
5 | σὺ [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς συ nom sg you(sg) you(sg) (nom) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) ἀναριθμήτοις [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἀν·αρίθμητος -ον αναριθμητ·οις neu dat pl or mas dat pl or fem dat pl innumerable innumerable (dat) δυνάμεσιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) δύναμις, -εως, ἡ δυναμ(ι)·σι(ν) (fem) dat pl abilities /power abilities (dat) γαυρωθέντα Σενναχηριμ βαρὺν [lexicon][inflect][close] Adjective (3-1-3) βαρύς -εῖα -ύ, gen. sg. -έος and -έως βαρ(υ)·ν mas acc sg heavy heavy (acc) Ἀσσυρίων βασιλέα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·α (mas) acc sg king king (acc) δόρατι [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl., irreg.) δόρυ, δόρατος, τό δορατ·ι (neu) dat sg spear spear (dat) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) πᾶσαν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral); Verb πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -) πασ·αν; πα·σαν[τ] fem acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg each, every; upon SPRINKLE-ing properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".; each, every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) ὑποχείριον ἤδη [lexicon][inflect][close] Adverb ἤδη ηδη indecl already by now, by then already λαβόντα [lexicon][inflect][close] Verb λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]- or 2nd λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-) λαβ·ο[υ]ντ·α 2aor act ptcp mas acc sg or 2aor act ptcp neu nom|acc|voc pl upon TAKE/RECEIVE-ing grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand upon TAKE/RECEIVE-ing (acc, nom|acc|voc) γῆν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ γ·ην (fem) acc sg earth/land earth/land (acc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and μετεωρισθέντα [lexicon][inflect][close] Verb μετ·εωρίζομαι (μετεωριζ-, -, -, -, -, μετεωρισ·θ-) μετεωρισ·θε[ι]ντ·α aor θη ptcp mas acc sg or aor θη ptcp neu nom|acc|voc pl upon being-SUSPEND-ed upon being-SUSPEND-ed (acc, nom|acc|voc) ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ἁγίαν [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἅγιος -α -ον (cf. ὅσιος and ἱερός) αγι·αν fem acc sg holy [dedicated, divine, pure] holy (acc) σου [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν σου; σ·ου gen sg; neu gen sg or mas gen sg you(sg); your/yours(sg) ; you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) πόλιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πόλις, -εως, ἡ πολ(ι)·ν (fem) acc sg city city (acc) βαρέα [lexicon][inflect][close] Adjective (3-1-3) βαρύς -εῖα -ύ, gen. sg. -έος and -έως βαρ(υ)·α neu nom|acc|voc pl heavy heavy (nom|acc|voc) λαλοῦντα [lexicon][inflect][close] Verb λαλέω (λαλ(ε)-, λαλη·σ-, λαλη·σ-, λελαλη·κ-, λελαλη-, λαλη·θ-) λαλ(ε)·ο[υ]ντ·α pres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc pl while SPEAK-ing while SPEAK-ing (acc, nom|acc|voc) κόμπῳ καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and θράσει σύ [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς συ nom sg you(sg) you(sg) (nom) δέσποτα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) δεσπότης, -ου, ὁ δεσποτ·α (mas) voc sg master /despot/authoritarian-one. master (voc) ἔθραυσας [lexicon][inflect][close] Verb θραύω (θραυ-, θραυ·σ-, θραυ·σ-, -, τεθραυσ-, θραυσ·θ-) ε·θραυ·σας 1aor act ind 2nd sg you(sg)-BREAK-ed [smash, shatter; broken (in grief)?] you(sg)-BREAK-ed ἔκδηλον [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἔκ·δηλος -ον εκδηλ·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg evident evident (acc, nom|acc|voc) δεικνὺς [lexicon][inflect][close] Verb δείκνυμι a.k.a. δεικνύω (ath. δεικνυ-, δειξ-, δειξ-, -, -, δειχ·θ-) δεικνυ·^ς, δεικνυ·ς, δεικνυ·[ντ]·ς pres act ind 2nd sg, pres act imp 2nd sg, pres act ptcp mas nom|voc sg you(sg)-are-SHOW-ing, be-you(sg)-SHOW-ing!, while SHOW-ing you(sg)-are-SHOW-ing, be-you(sg)-SHOW-ing!, while SHOW-ing (nom|voc) ἔθνεσιν [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) ἔθνο·ς, -ους, τό, voc. pl. ἔθνη εθν(ε)·σι(ν) (neu) dat pl nations Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50). nations (dat) πολλοῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral, irreg.) πολ[λ]ύς πολλή πολ[λ]ύ πολλ·οις neu dat pl or mas dat pl many many (dat) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) σὸν [lexicon][inflect][close] Determiner (Possessive); Verb σός -ή -όν; τρίβω [LXX] (τριβ-, ·σ-, τριψ-, -, τετριβ-, -) σ·ον; ·σο[υ]ν[τ] neu nom|acc|voc sg or mas acc sg; fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg your/yours(sg); going-to-RUB ; worn, rub your/yours(sg) (acc, nom|acc|voc); going-to-RUB (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) κράτος [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) κράτο·ς, -ους, τό κρατ(ο)·ς (neu) nom|acc|voc sg might might power might (nom|acc|voc) | 5 | |
6 | σὺ [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς συ nom sg you(sg) you(sg) (nom) τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) κατὰ [lexicon][inflect][close] Preposition κατά κατα indecl down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past down/according to/as per (+acc), against (+gen) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) Βαβυλωνίαν τρεῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρ(ι)·ες, τρ(ι)·ας mas nom pl or fem nom pl, mas acc pl or fem acc pl three three (acc, nom) ἑταίρους [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) ἑταῖρος, -ου, ὁ εταιρ·ους (mas) acc pl partners comrade, companion, company, association, society, harlot partners (acc) πυρὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) πῦρ, -ρός, τό πυρ·ι (neu) dat sg fire fire (dat) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ψυχὴν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ψυχή, -ῆς, ἡ, voc. sg. ψυχή ψυχ·ην (fem) acc sg soul-life self A. life, “λύθη ψ. τε μένος τε” Il.5.296, etc.; psyche/mind soul-life (acc) αὐθαιρέτως δεδωκότας [lexicon][inflect][close] Verb δίδωμι (ath. διδ(ο)-/ath. διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ- or 2nd ath. δ(ο)-/ath. δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-) δεδω·κοτ·ας perf act ptcp mas acc pl having GIVE-ed /offer, grant/bestow(to an inferior). having GIVE-ed (acc) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) μὴ [lexicon][inflect][close] Particle μή μη indecl not not λατρεῦσαι [lexicon][inflect][close] Verb λατρεύω (λατρευ-, λατρευ·σ-, λατρευ·σ-, -, -, -) λατρευ·σαι 1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg to-RENDER-SERVICE, be-you(sg)-RENDER-ed-SERVICE!, he/she/it-happens-to-RENDER-SERVICE render honor/service unto with prayers and sacrifices or as enslaved or in servitude to-RENDER-SERVICE, be-you(sg)-RENDER-ed-SERVICE!, he/she/it-happens-to-RENDER-SERVICE (opt) τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) κενοῖς [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) κενός -ή -όν κεν·οις neu dat pl or mas dat pl empty/devoid fruitless, destitute, vain empty/devoid (dat) διάπυρον δροσίσας κάμινον [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 2nd Decl.) κάμινος, -ου, ἡ καμιν·ον (fem) acc sg furnace furnace (acc) ἐρρύσω [lexicon][inflect][close] Verb ῥύομαι (ρυ-, ρυ·σ-, ρυ·σ-, -, -, ρυσ·θ-) ε·ρυ·σω 1aor mp ind 2nd sg you(sg)-were-DELIVER-ed /draw/pull/deliver/rescue (from harm/danger/evil). you(sg)-were-DELIVER-ed μέχρι [lexicon][inflect][close] Particle μέχρι/μέχρις μεχρι indecl until [μέχρι before vowels and consonants; μέχρις before vowels only] until τριχὸς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.) θρίξ, τριχός, ἡ, dat. pl. θριξίν τριχ·ος (fem) gen sg hair hair (gen) ἀπημάντους φλόγα [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) φλόξ, -ογός, ἡ φλογ·α (fem) acc sg flame flame (acc) πᾶσιν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός πα[ντ]·σι(ν) neu dat pl or mas dat pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". all (dat) ἐπιπέμψας τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) ὑπεναντίοις [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ὑπ·εν·αντίος -α -ον υπεναντι·οις neu dat pl or mas dat pl adversarial (set against, contrary, hostile) adversarial (dat) | 6 | |
7 | σὺ [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς συ nom sg you(sg) you(sg) (nom) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) διαβολαῖς φθόνου [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb φθόνος, -ου, ὁ; φθονέω (φθον(ε)-, -, φθονε·σ-, -, -, -) φθον·ου; φθον(ε)·ου (mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg jealous/agressive-guardedness; be-you(sg)-being-ENVY-ed! Often rendered "envy", except envy arises from wanting what another has, while jealousy arises from anxiety that something valuable might be removed/taken/lost. Neither envy nor resentment fit James 4:5.; [resent? Gal 5:26 "provoke to envy"?] jealous/agressive-guardedness (gen); be-you(sg)-being-ENVY-ed! λέουσι [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) λέων[τ], -ο[υ]ντος, ὁ, dat. pl. λέουσιν λεου[ντ]·σι(ν) (mas) dat pl lions lions (dat) κατὰ [lexicon][inflect][close] Preposition κατά κατα indecl down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past down/according to/as per (+acc), against (+gen) γῆς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ γ·ης (fem) gen sg earth/land earth/land (gen) ῥιφέντα [lexicon][inflect][close] Verb ῥίπτω, ῥιπτέω (ριπτ(ε)-/ριπτ-, ριψ-, ριψ-, -, ερριπτ-/ρεριπτ-, ριφ·[θ]-) ριφ·[θ]ε[ι]ντ·α aor θη ptcp mas acc sg or aor θη ptcp neu nom|acc|voc pl upon being-TOSS/FLING/DUMP-ed upon being-TOSS/FLING/DUMP-ed (acc, nom|acc|voc) θηρσὶν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) θήρ, -ερός, ὁ [LXX], dat. pl. θηρσίν θηρ·σι(ν) (mas) dat pl wild beasts wild beasts (dat) βορὰν Δανιηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Δανιήλ, ὁ δανιηλ (mas) indecl Daniel Daniel (indecl) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) φῶς [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) φῶ[τ]ς, -ωτός, τό φω[τ]·ς (neu) nom|acc|voc sg light light (nom|acc|voc) ἀνήγαγες [lexicon][inflect][close] Verb ἀν·άγω (αν+αγ-, αν+αξ-, 2nd αν+αγαγ-, -, -, αν+αχ·θ-) αν·ε·αγαγ·ες 2aor act ind 2nd sg you(sg)-LEAD-ed-UP lead, bring or lift up; bring back; middle/passive "put out to sea" or "set sail" you(sg)-LEAD-ed-UP ἀσινῆ | 7 | |
8 | τόν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) τε [lexicon][inflect][close] Particle τέ τε indecl and [postpositive coordinate] and [postpositive coordinate] βυθοτρεφοῦς ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by γαστρὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) γαστήρ, -τ[ε]ρός, ἡ γαστ[ε]ρ·ι (fem) dat sg belly belly (dat) κήτους [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) κῆτο·ς, -ους, τό κητ(ε)·ος (neu) gen sg sea creature [huge fish] sea creature (gen) Ιωναν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.); Noun (Mas. Indecl.) Ἰωνᾶς, -ᾶ, ὁ; Ἰωνάμ v.l. -νάν, ὁ ιων·αν; ιωναν (mas) acc sg; (mas) indecl Jonah; Jonam ; Jonah (acc); Jonam (indecl) τηκόμενον [lexicon][inflect][close] Verb τήκω (τηκ-, τηξ-, τηξ-, τετηκ·[κ]-, -, τακ·[θ]-) τηκ·ομεν·ον pres mp ptcp mas acc sg or pres mp ptcp neu nom|acc|voc sg while being-MELT-ed while being-MELT-ed (acc, nom|acc|voc) ἀφιδὼν [lexicon][inflect][close] Verb ἀφ·οράω (αφ+ορ(α)-, -, 2nd απ+ιδ-/αφ+ιδ-, -, -, -) αφ·ιδ·ο[υ]ν[τ]·^ 2aor act ptcp mas nom sg upon LOOK-ing-FROM/AT upon LOOK-ing-FROM/AT (nom) ἀπήμαντον πᾶσιν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός πα[ντ]·σι(ν) neu dat pl or mas dat pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". all (dat) οἰκείοις [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2 and 2-1-2) οἰκεῖος (-α) -ον οικει·οις neu dat pl or mas dat pl or fem dat pl householder belonging to a household householder (dat) ἀνέδειξας [lexicon][inflect][close] Verb ἀνα·δείκνυμι (-, -, ανα+δειξ-, -, -, -) ανα·ε·δεικ·σας 1aor act ind 2nd sg you(sg)-SET FORTH-ed you(sg)-SET FORTH-ed πάτερ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) πατήρ, -τ[ε]ρός, ὁ, voc. pl. πατέρες πατερ (mas) voc sg father father (voc) | 8 | |
9 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and νῦν [lexicon][inflect][close] Adverb νῦν νυν indecl now now μίσυβρι πολυέλεε τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) ὅλων [lexicon][inflect][close] Quantifier (Partitive Numeral) ὅλος -η -ον ολ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl whole whole (gen) σκεπαστά [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) σκεπαστής, -οῦ, ὁ [LXX] σκεπαστ·α (mas) voc sg protector protector (voc) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) τάχος [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) τάχο·ς, -ους, τό ταχ(ο)·ς (neu) nom|acc|voc sg speed speed (nom|acc|voc) ἐπιφάνηθι [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·φαίνω (επι+φαιν-, επι+φαν(ε)·[σ]-, επι+φαν·[σ]-, -, -, επι+φαν·[θ]-) επι·φαν·[θ]ητι aor θη imp 2nd sg be-you(sg)-SHOW-ed! be-you(sg)-SHOW-ed! τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing from Ισραηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἰσραήλ, ὁ ισραηλ (mas) indecl Israel Israel (indecl) γένους [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) γένο·ς, -ους, τό γεν(ε)·ος (neu) gen sg race race, class, kind race (gen) ὑπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ὑπό υπο indecl under (+acc), by (+gen) ὑπ’ before smooth breathing, ὑφ’ before rough breathing under (+acc), by (+gen) ἐβδελυγμένων [lexicon][inflect][close] Verb βδελύσσομαι/βδελύττ- (βδελυσσ-/βδελυττ-, βδελυξ-, βδελυξ-, -, εβδελυσσ-, βδελυχ·θ-) εβδελυσσ·μεν·ων perf mp ptcp fem gen pl or perf mp ptcp mas gen pl or perf mp ptcp neu gen pl having-been-LOATHE-ed (abhor, abominable) having-been-LOATHE-ed (gen) ἀνόμων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἄ·νομος -ον ανομ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl lawless/lawlessness [Lit:"without-law", hence lawless, outside-the-law; lawless deed(s)] lawless/lawlessness (gen) ἐθνῶν [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) ἔθνο·ς, -ους, τό, voc. pl. ἔθνη εθν(ε)·ων (neu) gen pl nations Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50). nations (gen) ὑβριζομένοις [lexicon][inflect][close] Verb ὑβρίζω (υβριζ-, -, υβρι·σ-, -, -, υβρισ·θ-) υβριζ·ομεν·οις pres mp ptcp mas dat pl or pres mp ptcp neu dat pl while being-INSULT/MISTREAT-ed (from "ὕβρις" "insolence"), hence insult/mistreat/disrespect. while being-INSULT/MISTREAT-ed (dat) | 9 | |
10 | εἰ [lexicon][inflect][close] Particle εἰ ει indecl if if δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet ἀσεβείαις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἀ·σέβεια, -ας, ἡ ασεβει·αις (fem) dat pl lacks of deference lacks of deference (dat) κατὰ [lexicon][inflect][close] Preposition κατά κατα indecl down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past down/according to/as per (+acc), against (+gen) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ἀποικίαν ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) βίος [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) βίος, -ου, ὁ βι·ος (mas) nom sg life/livelihood can also refer to property (BDAG 177) life/livelihood (nom) ἡμῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς ημων gen pl us us (gen) ἐνέσχηται [lexicon][inflect][close] Verb ἐν·έχω (εν+εχ-, -, -, -, εν+εσχη-, -) εν·εσχη·ται perf mp ind 3rd sg he/she/it-has-been-HOLD-ed hold; keep fast within; passive: be entangled in he/she/it-has-been-HOLD-ed ῥυσάμενος [lexicon][inflect][close] Verb ῥύομαι (ρυ-, ρυ·σ-, ρυ·σ-, -, -, ρυσ·θ-) ρυ·σαμεν·ος 1aor mp ptcp mas nom sg upon being-DELIVER-ed /draw/pull/deliver/rescue (from harm/danger/evil). upon being-DELIVER-ed (nom) ἡμᾶς [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς ημας acc pl us us (acc) ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing from ἐχθρῶν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-1-2) ἔχθρα, -ας, ἡ; ἐχθρός -ά -όν εχθρ·ων; εχθρ·ων (fem) gen pl; neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl enmities; hostile From "ἐχθρός" (hostile), hence hostility/enmity, by extension, enemy.; enmities (gen); hostile (gen) χειρός [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.) χείρ, χειρός, ἡ, dat. pl. χερσίν χειρ·ος (fem) gen sg hand hand (gen) ᾧ [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ ῳ neu dat sg or mas dat sg who/whom/which who/whom/which (dat) προαιρῇ [lexicon][inflect][close] Verb προ·αιρέω (προ+αιρ(ε)-, -, προ+ελ·[σ]- or 2nd προ+ελ-, -, προ+ῃρη-, -) προ·αιρ(ε)·ῃ pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg you(sg)-are-being-PURPOSE-ed, he/she/it-should-be-PURPOSE-ing, you(sg)-should-be-being-PURPOSE-ed you(sg)-are-being-PURPOSE-ed, he/she/it-should-be-PURPOSE-ing, you(sg)-should-be-being-PURPOSE-ed δέσποτα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) δεσπότης, -ου, ὁ δεσποτ·α (mas) voc sg master /despot/authoritarian-one. master (voc) ἀπόλεσον [lexicon][inflect][close] Verb ἀπ·όλλυμι (ath. απ+ολλυ-, απ+ολ(ε)·[σ]-/απ+ολε·σ-, απ+ολε·σ- or 2nd απ+ολ-, απ+ολωλ·[κ]-, -, -) απ·ολε·σον, απ·ολε·σο[υ]ν[τ] 1aor act imp 2nd sg, fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg do-DESTROY-you(sg)!, going-to-DESTROY Lit:"destroy-from", hence fully/utterly-destroy/ruin/annihilate (active), perish, be lost (middle/passive). do-DESTROY-you(sg)!, going-to-DESTROY (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) ἡμᾶς [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς ημας acc pl us us (acc) μόρῳ | 10 | |
11 | μὴ [lexicon][inflect][close] Particle μή μη indecl not not τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) ματαίοις [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2); Verb μάταιος -αία -ον; ματαιόω (μαται(ο)-, -, -, -, μεματαιω-, ματαιω·θ-) μαται·οις; μαται(ο)·εις, μαται(ο)·ῃς, μαται(ο)·οις neu dat pl or mas dat pl; pres act ind 2nd sg, pres act sub 2nd sg, pres act opt 2nd sg foolish/vain; you(sg)-are-MAKE-ing-VAIN, you(sg)-should-be-MAKE-ing-VAIN, you(sg)-happen-to-be-MAKE-ing-VAIN [worthless, useless, achieving/profiting nothing]; from "μάταιος" (futile, unproductive, useless, aimless) foolish/vain (dat); you(sg)-are-MAKE-ing-VAIN, you(sg)-should-be-MAKE-ing-VAIN, you(sg)-happen-to-be-MAKE-ing-VAIN (opt) οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the the (nom) ματαιόφρονες εὐλογησάτωσαν [lexicon][inflect][close] Verb εὐ·λογέω (ευλογ(ε)-, ευλογη·σ-, ευλογη·σ-, ευλογη·κ-/ηυλογη·κ-, ευλογη-/ηυλογη-, ευλογη·θ-) ευλογη·σατωσαν 1aor act imp 3rd pl let-them-SPEAK-WELL-OF! Lit:"good-word/message", hence speak-good/well-of, eulogize. Usually rendered "bless", but quite distinct from "makarios" (blessed/fortunate) let-them-SPEAK-WELL-OF! ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) τῇ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῃ fem dat sg the the (dat) τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) ἠγαπημένων [lexicon][inflect][close] Verb ἀγαπάω (αγαπ(α)-, αγαπη·σ-, αγαπη·σ-, ηγαπη·κ-, ηγαπη-, αγαπη·θ-) ηγαπη·μεν·ων perf mp ptcp fem gen pl or perf mp ptcp mas gen pl or perf mp ptcp neu gen pl having-been-AGAPE-LOVE-ed /Calvary/sacrificial-love. Distinct from "φιλέω" (affection, friendship-love) and "έρος" (romantic/sexual-love). having-been-AGAPE-LOVE-ed (gen) σου [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν σου; σ·ου gen sg; neu gen sg or mas gen sg you(sg); your/yours(sg) ; you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) ἀπωλείᾳ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἀπ·ώλεια, -ας, ἡ απωλει·ᾳ (fem) dat sg destruction Lit:"cut-off-from", by extension, expulsion/destruction/ruination. Often rendered perdition. destruction (dat) λέγοντες [lexicon][inflect][close] Verb λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) λεγ·ο[υ]ντ·ες pres act ptcp mas nom|voc pl while SAY-ing speak, tell while SAY-ing (nom|voc) οὐδὲ [lexicon][inflect][close] Particle οὐδέ (οὐ δέ) ουδε indecl neither/nor Lit:"not-moreover" or "not-but", hence neither/nor. οὐδ’ sometimes before vowels. neither/nor ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) θεὸς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ος (mas) nom sg god [see theology] god (nom) αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) ἐρρύσατο [lexicon][inflect][close] Verb ῥύομαι (ρυ-, ρυ·σ-, ρυ·σ-, -, -, ρυσ·θ-) ε·ρυ·σατο 1aor mp ind 3rd sg he/she/it-was-DELIVER-ed /draw/pull/deliver/rescue (from harm/danger/evil). he/she/it-was-DELIVER-ed αὐτούς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ους mas acc pl them/same them/same (acc) | 11 | |
12 | σὺ [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς συ nom sg you(sg) you(sg) (nom) δέ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) πᾶσαν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral); Verb πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -) πασ·αν; πα·σαν[τ] fem acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg each, every; upon SPRINKLE-ing properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".; each, every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) ἀλκὴν καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and δυναστείαν ἔχων [lexicon][inflect][close] Verb ἔχω (εχ-, εξ-, 2nd σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-) εχ·ο[υ]ν[τ]·^ pres act ptcp mas nom sg while HAVE-ing /hold. while HAVE-ing (nom) ἅπασαν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) ἅπα[ντ]ς ἅπασα ἅπαν[τ], gen. sg. ἅπαντος ἁπάσης ἅπαντος απασ·αν fem acc sg every every (acc) αἰώνιε [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) αἰώνιος -ία -ον αιωνι·ε mas voc sg age-long/ unending age-long, and therefore: practically eternal, unending; partaking of the character of that which lasts for an age, as contrasted with that which is brief and fleeting age-long/ unending (voc) νῦν [lexicon][inflect][close] Adverb νῦν νυν indecl now now ἔπιδε [lexicon][inflect][close] Verb ἐφ·οράω a.k.a. ἐπ·εῖδον (εφ+ορ(α)-, επ+οψ-, 2nd επ+ιδ-, -, -, -) επ·ιδ·ε 2aor act imp 2nd sg do-WATCH-you(sg)-OVER! [Lit:"look-upon", hence regard, attend-to, notice] do-WATCH-you(sg)-OVER! ἐλέησον [lexicon][inflect][close] Verb ἐλεέω (cf. ἐλεάω) (ελε(ε)-, ελεη·σ-, ελεη·σ-, -, ηλεη-, ελεη·θ-) ελεη·σον, ελεη·σο[υ]ν[τ] 1aor act imp 2nd sg, fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg do-MERCY-you(sg)!, going-to-MERCY do-MERCY-you(sg)!, going-to-MERCY (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) ἡμᾶς [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς ημας acc pl us us (acc) τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) καθ’ [lexicon][inflect][close] Preposition κατά καθ’ indecl down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past down/according to/as per (+acc), against (+gen) ὕβριν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) ὕβρις, -εως, ἡ υβρ(ι)·ν (fem) acc sg hubris [coming from excessive pride of strength or passion, insolence, violence] hubris (acc) ἀνόμων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἄ·νομος -ον ανομ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl lawless/lawlessness [Lit:"without-law", hence lawless, outside-the-law; lawless deed(s)] lawless/lawlessness (gen) ἀλόγιστον ἐκ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐκ εκ indecl out of (+gen) ἐξ before vowels out of (+gen) τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) ζῆν [lexicon][inflect][close] Verb ζάω (ζ(η)-/ath. ζ(η)-, ζη·σ-, ζη·σ-, -, -, -) ζ(η)·ειν > ζην pres act inf to-be-LIVE-ing Verb from "ζωή"(life), hence live/made-alive, exist, inhabit to-be-LIVE-ing μεθισταμένους [lexicon][inflect][close] Verb μεθ·ίστημι (ath. μεθ+ιστ(α)-/ath. μεθ+ιστ(η)-, μετα+στη·σ-, μετα+στη·σ- or 2nd ath. μετα+στ(η)-/ath. μετα+στ(α)-, -, -, μετα+στα·θ-) μεθ·ιστ(α)·μεν·ους pres mp ptcp mas acc pl while being-REMOVE/REPLACE-ed Lit:"stand-with/after", hence remove/replace/transfer/change-position. By extension, remove-by-killing, stand-among/in-the-midst-of, c. dat., “ἑτάροισι μεθίστατο” Il.5.514. while being-REMOVE/REPLACE-ed (acc) ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by ἐπιβούλων [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἐπι·βουλή, -ῆς, ἡ επιβουλ·ων (fem) gen pl plots plots (gen) τρόπῳ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) τρόπος, -ου, ὁ τροπ·ῳ (mas) dat sg manner ,way, means, method, attitude manner (dat) | 12 | |
13 | πτηξάτω [lexicon][inflect][close] Verb πτήσσω [LXX] (-, -, πτηξ-, -, -, -) πτησσ·σατω 1aor act imp 3rd sg let-him/her/it-COWER! let-him/her/it-COWER! δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet ἔθνη [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) ἔθνο·ς, -ους, τό, voc. pl. ἔθνη εθν(ε)·α (neu) nom|acc|voc pl nations Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50). nations (nom|acc|voc) σὴν [lexicon][inflect][close] Determiner (Possessive) σός -ή -όν σ·ην fem acc sg your/yours(sg) your/yours(sg) (acc) δύναμιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) δύναμις, -εως, ἡ δυναμ(ι)·ν (fem) acc sg ability /power ability (acc) ἀνίκητον σήμερον [lexicon][inflect][close] Adverb σήμερον σημερον indecl today day today ἔντιμε [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἔν·τιμος -ον εντιμ·ε mas voc sg or fem voc sg highly,valued respectable, equitable, honest, honorable highly,valued (voc) δύναμιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) δύναμις, -εως, ἡ δυναμ(ι)·ν (fem) acc sg ability /power ability (acc) ἔχων [lexicon][inflect][close] Verb ἔχω (εχ-, εξ-, 2nd σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-) εχ·ο[υ]ν[τ]·^ pres act ptcp mas nom sg while HAVE-ing /hold. while HAVE-ing (nom) ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) σωτηρίᾳ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) σωτηρία, -ας, ἡ σωτηρι·ᾳ (fem) dat sg salvation/deliverance salvation/deliverance (dat) Ιακωβ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἰακώβ, ὁ ιακωβ (mas) indecl Jacob Jacob (indecl) γένους [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) γένο·ς, -ους, τό γεν(ε)·ος (neu) gen sg race race, class, kind race (gen) | 13 | |
14 | ἱκετεύει σε [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν σε; σ·ε acc sg; mas voc sg you(sg); your/yours(sg) ; you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) πᾶν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παν[τ] neu nom|acc|voc sg each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". each, every (nom|acc|voc) πλῆθος [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) πλῆθο·ς, -ους, τό πληθ(ο)·ς (neu) nom|acc|voc sg multitude a large number, the main body multitude (nom|acc|voc) τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) νηπίων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) νήπιος -ία -ον νηπι·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl infant infant (gen) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the the (nom) τούτων [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο τουτ·ων neu gen pl or mas gen pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). these (gen) γονεῖς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) γονεύς, -έως, ὁ γον(ευ)·ες, γον(ευ)·ας (mas) nom|voc pl, (mas) acc pl parents parents (acc, nom|voc) μετὰ [lexicon][inflect][close] Preposition μετά μετα indecl after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing). after/against(+acc), with(+gen) δακρύων [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl., irreg.); Verb δάκρυον, -ου, τό, dat. pl. δάκρυσιν; δακρύω (δακρυ-, δακρυ·σ-, δακρυ·σ-, -, -, -) δακρυ·ων; δακρυ·ο[υ]ν[τ]·^ (neu) gen pl; pres act ptcp mas nom sg tears; while CRY-ing ; tears (gen); while CRY-ing (nom) | 14 | |
15 | δειχθήτω [lexicon][inflect][close] Verb δείκνυμι a.k.a. δεικνύω (ath. δεικνυ-, δειξ-, δειξ-, -, -, δειχ·θ-) δεικ·θητω aor θη imp 3rd sg let-him/her/it-be-SHOW-ed! let-him/her/it-be-SHOW-ed! πᾶσιν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός πα[ντ]·σι(ν) neu dat pl or mas dat pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". all (dat) ἔθνεσιν [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) ἔθνο·ς, -ους, τό, voc. pl. ἔθνη εθν(ε)·σι(ν) (neu) dat pl nations Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50). nations (dat) ὅτι [lexicon][inflect][close] Conjunction ὅτι οτι indecl because/that because/that μεθ’ [lexicon][inflect][close] Preposition μετά μεθ’ indecl after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing). after/against(+acc), with(+gen) ἡμῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς ημων gen pl us us (gen) εἶ [lexicon][inflect][close] Verb; Verb εἶμι[2] [EXTRA] (ath. ι-/ath. ει-, -, -, -, -, -); εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) ι·^ (instead of ι·^ς > εις); (εσ)·^ς pres act ind 2nd sg; pres act ind 2nd sg you(sg)-are-BE-ing; you(sg)-are ; you(sg)-are-BE-ing; you(sg)-are κύριε [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2) κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX] κυρι·ε; κυρι·ε (mas) voc sg; mas voc sg lord; authoritative , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; lord (voc); authoritative (voc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and οὐκ [lexicon][inflect][close] Particle οὐ[2]/οὐκ/οὐχ ουκ indecl not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants. not ἀπέστρεψας [lexicon][inflect][close] Verb ἀπο·στρέφω (απο+στρεφ-, απο+στρεψ-, απο+στρεψ-, απ+εστροφ·[κ]-, απ+εστραφ-, απο+στραφ·[θ]-) απο·ε·στρεφ·σας 1aor act ind 2nd sg you(sg)-TURN-AWAY-ed Lit:"turn-from", hence turn-from/back/away. turn-away/back-from, return you(sg)-TURN-AWAY-ed τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) πρόσωπόν [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) πρόσ·ωπον, -ου, τό προσωπ·ον (neu) nom|acc|voc sg face Lit:"toward-eyes", hence face/countenance/appearance face (nom|acc|voc) σου [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν σου; σ·ου gen sg; neu gen sg or mas gen sg you(sg); your/yours(sg) ; you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) ἀφ’ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό αφ’ indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing from ἡμῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς ημων gen pl us us (gen) ἀλλὰ [lexicon][inflect][close] Particle ἀλλά αλλα indecl but-rather emphatic/hard-adversative, "but-rather/instead", as distinct from the softer, more common, "δέ" but-rather καθὼς [lexicon][inflect][close] Adverb καθ·ώς καθως indecl as accordingly [according to how/in accordance with how] as accordingly εἶπας [lexicon][inflect][close] Verb λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·ειπ·[σ]ας, ειπ·[σ]α[ντ]·ς 1aor act ind 2nd sg, 1aor act ptcp mas nom|voc sg you(sg)-SAY-ed, upon SAY-ing speak, tell you(sg)-SAY-ed, upon SAY-ing (nom|voc) ὅτι [lexicon][inflect][close] Conjunction ὅτι οτι indecl because/that because/that οὐδὲ [lexicon][inflect][close] Particle οὐδέ (οὐ δέ) ουδε indecl neither/nor Lit:"not-moreover" or "not-but", hence neither/nor. οὐδ’ sometimes before vowels. neither/nor ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by τῇ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῃ fem dat sg the the (dat) γῇ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ γ·ῃ (fem) dat sg earth/land earth/land (dat) τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) ἐχθρῶν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-1-2) ἔχθρα, -ας, ἡ; ἐχθρός -ά -όν εχθρ·ων; εχθρ·ων (fem) gen pl; neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl enmities; hostile From "ἐχθρός" (hostile), hence hostility/enmity, by extension, enemy.; enmities (gen); hostile (gen) αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) ὄντων [lexicon][inflect][close] Verb εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) (εσ)·οντων (in addition to (εσ)·[ν]των > εστων), (εσ)·ο[υ]ντ·ων pres act imp 3rd pl classical, pres act ptcp mas gen pl or pres act ptcp neu gen pl let-them-be!, while being let-them-be! (classical), while being (gen) ὑπερεῖδον [lexicon][inflect][close] Verb ὑπερ·οράω a.k.a. ὑπερ·εῖδον (υπερ+ορ(α)-, υπερ+οψ-, 2nd υπερ+ιδ-, -, υπερ+εωρα-, υπερ+οφ·θ-) υπερ·ε·ιδ·ον 2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl I-OVERLOOK-ed, they-OVERLOOK-ed [take no notice of, look down upon, disdain] I-OVERLOOK-ed, they-OVERLOOK-ed αὐτούς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ους mas acc pl them/same them/same (acc) οὕτως [lexicon][inflect][close] Adverb οὕτως/οὕτω ουτως indecl thus [Lit:"like-this": in-this-manner (οὕτως before vowels and consonants; οὕτω before consonants only] thus ἐπιτέλεσον [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·τελέω (επι+τελ(ε)-, επι+τελε·σ-, επι+τελε·σ-, -, -, επι+τελεσ·θ-) επι·τελε·σον, επι·τελε·σο[υ]ν[τ] 1aor act imp 2nd sg, fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg do-ACCOMPLISH-you(sg)!, going-to-ACCOMPLISH finish do-ACCOMPLISH-you(sg)!, going-to-ACCOMPLISH (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) κύριε [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2) κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX] κυρι·ε; κυρι·ε (mas) voc sg; mas voc sg lord; authoritative , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; lord (voc); authoritative (voc) | 15 | |
16 | τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet Ελεαζαρου λήγοντος ἄρτι [lexicon][inflect][close] Adverb ἄρτι αρτι indecl just-now ,presently, at-this-moment. just-now τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) προσευχῆς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) προσ·ευχή, -ῆς, ἡ προσευχ·ης (fem) gen sg pray pray (gen) ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) βασιλεὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ς (mas) nom sg king king (nom) σὺν [lexicon][inflect][close] Preposition σύν συν indecl together with/including (+dat) together with/including (+dat) τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) θηρίοις [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) θηρίον, -ου, τό θηρι·οις (neu) dat pl beasts beasts (dat) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and παντὶ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παντ·ι neu dat sg or mas dat sg each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". each, every (dat) τῷ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῳ neu dat sg or mas dat sg the the (dat) τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) δυνάμεως [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) δύναμις, -εως, ἡ δυναμ(ι)·ος (fem) gen sg ability /power ability (gen) φρυάγματι κατὰ [lexicon][inflect][close] Preposition κατά κατα indecl down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past down/according to/as per (+acc), against (+gen) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) ἱππόδρομον παρῆγεν [lexicon][inflect][close] Verb παρ·άγω (παρ+αγ-, -, 2nd παρ+αγαγ-, -, -, παρ+αχ·θ-) παρ·ε·αγ·ε(ν) impf act ind 3rd sg he/she/it-was-PASS/LEAD-BY-ing Lit:"lead/pass-close-beside", to be influenced, persuaded, go away, derive, generate, procreate, produce he/she/it-was-PASS/LEAD-BY-ing | 16 | |
17 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and θεωρήσαντες [lexicon][inflect][close] Verb θεωρέω (θεωρ(ε)-, θεωρη·σ-, θεωρη·σ-, -, -, θεωρη·θ-) θεωρη·σαντ·ες 1aor act ptcp mas nom|voc pl upon LOOKED AT-ing behold, gaze, gape, contemplate, consider, judge, observe, speculate, perceive upon LOOKED AT-ing (nom|voc) οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the the (nom) Ιουδαῖοι [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) Ἰουδαῖος -αία -ον ιουδαι·οι mas nom|voc pl Jewish Jewish (nom|voc) μέγα [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2, irreg.) μέγ[αλ]ας μεγάλη μέγ[αλ]α irreg. μεγα[λ·ο] ( instead of μεγαλ·ο) neu nom|acc|voc sg great great (nom|acc|voc) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) οὐρανὸν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οὐρανός, -οῦ, ὁ, voc. pl. οὐρανοί ουραν·ον (mas) acc sg sky/heaven sky/heaven (acc) ἀνέκραξαν [lexicon][inflect][close] Verb ἀνα·κράζω (-, -, ανα+κραξ- or 2nd ανα+κραγ-, -, ανα+κεκραγ-, -) ανα·ε·κραγ·σαν 1aor act ind 3rd pl they-SHOUT/HOLLER-ed [cry out] they-SHOUT/HOLLER-ed ὥστε [lexicon][inflect][close] Conjunction ὥστε ωστε indecl so that Lit: "like-also" so that καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) παρακειμένους [lexicon][inflect][close] Verb παρά·κει·μαι (ath. παρα+κει-, -, -, -, -, -) παρα·κει·μεν·ους pres mp ptcp mas acc pl while being-PRESENT/ AT HAND-ed while being-PRESENT/ AT HAND-ed (acc) αὐλῶνας συνηχήσαντας ἀκατάσχετον [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἀ·κατά·σχετος -ον ακατασχετ·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg uncontrollable uncontrollable (acc, nom|acc|voc) πτόην ποιῆσαι [lexicon][inflect][close] Verb ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-) ποιη·σαι 1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) παντὶ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παντ·ι neu dat sg or mas dat sg each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". each, every (dat) τῷ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῳ neu dat sg or mas dat sg the the (dat) στρατοπέδῳ [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) στρατό·πεδον, -ου, τό στρατοπεδ·ῳ (neu) dat sg military camp military camp (dat) | 17 | |
18 | τότε [lexicon][inflect][close] Adverb τότε τοτε indecl then then ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) μεγαλόδοξος παντοκράτωρ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) παντο·κράτωρ, -ορος, ὁ παντοκρατορ·^ (mas) nom sg All-Powerful Lit:"all-might/dominion", hence almighty-ruler, going before all. All-Powerful (nom) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ἀληθινὸς [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἀ·ληθινός -ή -όν αληθιν·ος mas nom sg true true (nom) θεὸς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ος (mas) nom sg god [see theology] god (nom) ἐπιφάνας [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·φαίνω (επι+φαιν-, επι+φαν(ε)·[σ]-, επι+φαν·[σ]-, -, -, επι+φαν·[θ]-) επι·φαν·[σ]α[ντ]·ς 1aor act ptcp mas nom|voc sg upon SHOW-ing upon SHOW-ing (nom|voc) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) ἅγιον [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἅγιος -α -ον (cf. ὅσιος and ἱερός) αγι·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg holy [dedicated, divine, pure] holy (acc, nom|acc|voc) αὐτοῦ [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) πρόσωπον [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) πρόσ·ωπον, -ου, τό προσωπ·ον (neu) nom|acc|voc sg face Lit:"toward-eyes", hence face/countenance/appearance face (nom|acc|voc) ἠνέῳξεν [lexicon][inflect][close] Verb ἀν·οίγω (αν+οιγ-/ανοιγ-, αν+οιξ-, αν+οιξ-/ανοιξ-/ανεῳξ-, αν+εῳγ·[κ]-, αν+εῳγ-/ηνοιγ-/ηνεῳγ-, αν+οιγ·[θ]-/ανοιγ·[θ]-/αν+οιχ·θ-/ανοιχ·θ-/ανεῳχ·θ-) ε·ανεῳγ·σε(ν) 1aor act ind 3rd sg he/she/it-OPEN-UP-ed Lit:"open-up". he/she/it-OPEN-UP-ed τὰς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ας fem acc pl the the (acc) οὐρανίους [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) οὐράνιος -ον ουρανι·ους mas acc pl or fem acc pl heavenly heavenly (acc) πύλας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) πύλη, -ης, ἡ πυλ·ας (fem) acc pl gates gates (acc) ἐξ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐκ εξ indecl out of (+gen) ἐξ before vowels out of (+gen) ὧν [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl who/whom/which who/whom/which (gen) δεδοξασμένοι [lexicon][inflect][close] Verb δοξάζω (δοξαζ-, δοξα·σ-, δοξα·σ-, -, δεδοξασ-, δοξασ·θ-) δεδοξασ·μεν·οι perf mp ptcp mas nom|voc pl having-been-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed having-been-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed (nom|voc) δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two two (nom, acc, gen) φοβεροειδεῖς ἄγγελοι [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) ἄγγελος, -ου, ὁ αγγελ·οι (mas) nom|voc pl agents/angels - a representing worker ([angelic] agent, ambasador, leader) agents/angels (nom|voc) κατέβησαν [lexicon][inflect][close] Verb κατα·βαίνω (κατα+βαιν-, κατα+βη·σ-, 2nd ath. κατα+β(η)-/ath. κατα+β(α)-, κατα+βεβη·κ-, -, -) κατα·ε·β(η)·σαν 2aor act ind 3rd pl they-DESCEND-ed descend, go down, dismount from, arrive at, attain one's end they-DESCEND-ed φανεροὶ [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2); Verb φανερός -ά -όν; φανερόω (φανερ(ο)-, φανερω·σ-, φανερω·σ-, -, πεφανερω-, φανερω·θ-) φανερ·οι; φανερ(ο)·ει, φανερ(ο)·ῃ, φανερ(ο)·οι mas nom|voc pl; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg, pres act opt 3rd sg manifest; he/she/it-is-MANIFEST-ing, you(sg)-are-being-MANIFEST-ed, you(sg)-are-being-MANIFEST-ed, he/she/it-should-be-MANIFEST-ing, you(sg)-should-be-being-MANIFEST-ed, he/she/it-happens-to-be-MANIFEST-ing obvious, overt, patent, apparent, openly, evidently [but not the word evident]; [from 5457 "phṓs" (light)], hence illumine, make-visible/apparent(by illumination, bring-out, disclose. Distinct from "ἀποκαλύπτω" (to reveal/uncover something hidden or invisible). manifest (nom|voc); he/she/it-is-MANIFEST-ing, you(sg)-are-being-MANIFEST-ed, you(sg)-are-being-MANIFEST-ed (classical), he/she/it-should-be-MANIFEST-ing, you(sg)-should-be-being-MANIFEST-ed, he/she/it-happens-to-be-MANIFEST-ing (opt) πᾶσιν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός πα[ντ]·σι(ν) neu dat pl or mas dat pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". all (dat) πλὴν [lexicon][inflect][close] Adverb πλήν πλην indecl except/only [as a conj: yet/nevertheless/however.] except/only τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) Ιουδαίοις [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) Ἰουδαῖος -αία -ον ιουδαι·οις neu dat pl or mas dat pl Jewish Jewish (dat) | 18 | |
19 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ἀντέστησαν [lexicon][inflect][close] Verb ἀνθ·ίστημι (ath. ανθ+ιστ(α)-/ath. ανθ+ιστ(η)-, αντι+στη·σ-, 2nd ath. αντι+στ(η)-/ath. αντι+στ(α)-, ανθ+εστη·κ-, -, -) αντι·ε·στ(η)·σαν 2aor act ind 3rd pl they-OPPOSE-ed lit Lit;"stand-against",hence oppose. they-OPPOSE-ed καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) δύναμιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) δύναμις, -εως, ἡ δυναμ(ι)·ν (fem) acc sg ability /power ability (acc) τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) ὑπεναντίων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ὑπ·εν·αντίος -α -ον υπεναντι·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl adversarial (set against, contrary, hostile) adversarial (gen) ἐπλήρωσαν [lexicon][inflect][close] Verb πληρόω (πληρ(ο)-, πληρω·σ-, πληρω·σ-, πεπληρω·κ-, πεπληρω-, πληρω·θ-) ε·πληρω·σαν 1aor act ind 3rd pl they-FILL-ed fill, make full or complete (hence, "fulfill"). they-FILL-ed ταραχῆς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ταραχή, -ῆς, ἡ ταραχ·ης (fem) gen sg disturbance [stirring-up, tumult, commotion] disturbance (gen) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and δειλίας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) δειλία, -ας, ἡ δειλι·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl cowardice/timidity, cowardice/timidities cowardice/timidity (gen), cowardice/timidities (acc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ἀκινήτοις ἔδησαν [lexicon][inflect][close] Verb δέω (δε-/δ(ε)-, δη·σ-, δη·σ-, δεδε·κ-, δεδε-, δε·θ-) ε·δη·σαν 1aor act ind 3rd pl they-BIND-ed bind, enchain, tie they-BIND-ed πέδαις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) πέδη, -ης, ἡ πεδ·αις (fem) dat pl shackles shackles (dat) | 19 | |
20 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ὑπόφρικον καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) βασιλέως [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ος (mas) gen sg king king (gen) σῶμα [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) σῶμα[τ], -ατος, τό σωμα[τ] (neu) nom|acc|voc sg body body (nom|acc|voc) ἐγενήθη [lexicon][inflect][close] Verb γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-) ε·γενη·θη aor θη ind 3rd sg he/she/it-was-BECOME-ed become; happen; be ("as a substitute for the forms of εἰμί" --BAGD) he/she/it-was-BECOME-ed καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and λήθη [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) λήθη, -ῆς, ἡ ληθ·η (fem) nom|voc sg forgetfulness forgetfulness (nom|voc) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) θράσος αὐτοῦ [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) βαρύθυμον ἔλαβεν [lexicon][inflect][close] Verb λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]- or 2nd λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-) ε·λαβ·[σ]ε(ν), ε·λαβ·ε(ν) 1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg he/she/it-TAKE/RECEIVE-ed grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand he/she/it-TAKE/RECEIVE-ed | 20 | |
21 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ἀπέστρεψαν [lexicon][inflect][close] Verb ἀπο·στρέφω (απο+στρεφ-, απο+στρεψ-, απο+στρεψ-, απ+εστροφ·[κ]-, απ+εστραφ-, απο+στραφ·[θ]-) απο·ε·στρεφ·σαν 1aor act ind 3rd pl they-TURN-AWAY-ed Lit:"turn-from", hence turn-from/back/away. turn-away/back-from, return they-TURN-AWAY-ed τὰ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) θηρία [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) θηρίον, -ου, τό θηρι·α (neu) nom|acc|voc pl beasts beasts (nom|acc|voc) ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) τὰς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ας fem acc pl the the (acc) συνεπομένας [lexicon][inflect][close] Verb συν·έπομαι (συν+επ-, -, -, -, -, -) συν·επ·ομεν·ας pres mp ptcp fem acc pl while being-???-ed while being-???-ed (acc) ἐνόπλους δυνάμεις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) δύναμις, -εως, ἡ δυναμ(ι)·ες, δυναμ(ι)·ας (fem) nom|voc pl, (fem) acc pl abilities /power abilities (acc, nom|voc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and κατεπάτουν [lexicon][inflect][close] Verb κατα·πατέω (κατα+πατ(ε)-, κατα+πατη·σ-, κατα+πατη·σ-, -, κατα+πεπατη-, κατα+πατη·θ-) κατα·ε·πατ(ε)·ον impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl I-was-TRAMPLE/TREAD-ing, they-were-TRAMPLE/TREAD-ing I-was-TRAMPLE/TREAD-ing, they-were-TRAMPLE/TREAD-ing αὐτὰς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ας fem acc pl them/same them/same (acc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ὠλέθρευον [lexicon][inflect][close] Verb ὀλεθρεύω [LXX] (ολεθρευ-, ολεθρευ·σ-, ολεθρευ·σ-, -, ωλεθρευ-, ολεθρευ·θ-) ε·ολεθρευ·ον impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl I-was-DESTROY-ing, they-were-DESTROY-ing I-was-DESTROY-ing, they-were-DESTROY-ing | 21 | |
22 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and μετεστράφη [lexicon][inflect][close] Verb μετα·στρέφω (μετα+στρεφ-, -, μετα+στρεψ-, -, -, μετα+στραφ·[θ]-) μετα·ε·στραφ·[θ]η aor θη ind 3rd sg he/she/it-was-CHANGE-ed Literally turn about, perhaps to face the enemy; or, turn another way. Thus, figuratively, retort; alter/change/pervert. he/she/it-was-CHANGE-ed τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) βασιλέως [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ος (mas) gen sg king king (gen) ἡ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·η fem nom sg the the (nom) ὀργὴ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ὀργή, -ῆς, ἡ (cf. θυμός) οργ·η (fem) nom|voc sg wrath/anger natural impulse, always of anger wrath/anger (nom|voc) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) οἶκτον καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and δάκρυα [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl., irreg.) δάκρυον, -ου, τό, dat. pl. δάκρυσιν δακρυ·α (neu) nom|acc|voc pl tears tears (nom|acc|voc) ὑπὲρ [lexicon][inflect][close] Preposition ὑπέρ υπερ indecl above (+acc), on behalf of (+gen) above (+acc), on behalf of (+gen) τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) ἔμπροσθεν [lexicon][inflect][close] Adverb ἔμ·προσ·θεν/-θε εμπροσθεν indecl before/in-front-of Lit:"from-in-toward" hence before/facing/in-front-of, former/previous before/in-front-of αὐτῷ [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ῳ mas dat sg or neu dat sg him/it/same him/it/same (dat) μεμηχανευμένων | 22 | |
23 | ἀκούσας [lexicon][inflect][close] Adjective (3-1-3); Verb ἄκων[τ] ἄκουσα ἆκο[υ]ν[τ]; ἀκούω (ακου-, ακου·σ-, ακου·σ-, ακηκο·[κ]-, ηκουσ-, ακουσ·θ-) ακουσ·ας; ακου·σα[ντ]·ς fem acc pl; 1aor act ptcp mas nom|voc sg unwilling; upon HEAR-ing ; to hear; to listen (pay attention) to; or to understand what is heard unwilling (acc); upon HEAR-ing (nom|voc) γὰρ [lexicon][inflect][close] Conjunction γάρ γαρ indecl for since, as for τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) κραυγῆς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) κραυγή, -ῆς, ἡ κραυγ·ης (fem) gen sg cry shout (κραυγάζω) cry (gen) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and συνιδὼν [lexicon][inflect][close] Verb συν·οράω a.k.a. συν·εῖδον (συν+ορ(α)-, -, 2nd συν+ιδ-, -, -, -) συν·ιδ·ο[υ]ν[τ]·^ 2aor act ptcp mas nom sg upon COMPREHEND-ing upon COMPREHEND-ing (nom) πρηνεῖς [lexicon][inflect][close] Adjective (3-3-3) πρηνής -ές, gen. sg. -οῦς πρην(ε)·ες, πρην(ε)·ας mas nom|voc pl or fem nom|voc pl, mas acc pl or fem acc pl prostrate? prostrate? (acc, nom|voc) ἅπαντας [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) ἅπα[ντ]ς ἅπασα ἅπαν[τ], gen. sg. ἅπαντος ἁπάσης ἅπαντος απαντ·ας mas acc pl all all (acc) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ἀπώλειαν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἀπ·ώλεια, -ας, ἡ απωλει·αν (fem) acc sg destruction Lit:"cut-off-from", by extension, expulsion/destruction/ruination. Often rendered perdition. destruction (acc) δακρύσας [lexicon][inflect][close] Verb δακρύω (δακρυ-, δακρυ·σ-, δακρυ·σ-, -, -, -) δακρυ·σα[ντ]·ς 1aor act ptcp mas nom|voc sg upon CRY-ing upon CRY-ing (nom|voc) μετ’ [lexicon][inflect][close] Preposition μετά μετ’ indecl after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing). after/against(+acc), with(+gen) ὀργῆς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ὀργή, -ῆς, ἡ (cf. θυμός) οργ·ης (fem) gen sg wrath/anger natural impulse, always of anger wrath/anger (gen) τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) φίλοις [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2); Verb φίλος -η -ον; φιλέω (φιλ(ε)-, φιλη·σ-, φιλη·σ-, πεφιλη·κ-, -, -) φιλ·οις; φιλ(ε)·οις neu dat pl or mas dat pl; pres act opt 2nd sg friend; you(sg)-happen-to-be-BE-ing-FOND-OF companion; [hold at high degree of association, have affection toward; raraly of kissing] friend (dat); you(sg)-happen-to-be-BE-ing-FOND-OF (opt) διηπειλεῖτο λέγων [lexicon][inflect][close] Verb λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) λεγ·ο[υ]ν[τ]·^ pres act ptcp mas nom sg while SAY-ing speak, tell while SAY-ing (nom) | 23 | |
24 | παραβασιλεύετε καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τυράννους [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) τύραννος[1], -ου, ὁ [LXX] τυρανν·ους (mas) acc pl tyrants tyrants (acc) ὑπερβεβήκατε [lexicon][inflect][close] Verb ὑπερ·βαίνω (υπερ+βαιν-, υπερ+βη·σ-, 2nd ath. υπερ+β(η)-/ath. υπερ+β(α)-, υπερ+βεβη·κ-, -, -) υπερ·βεβη·κατε perf act ind 2nd pl you(pl)-have-STEP-OVER-ed [Lit: step-over Fig: transgress. go over, surpass] you(pl)-have-STEP-OVER-ed ὠμότητι καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ἐμὲ [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person); Determiner (Possessive) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς; ἐμός -ή -όν εμε; εμ·ε acc sg; mas voc sg me; my/mine ; me (acc); my/mine (voc) αὐτὸν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ον mas acc sg him/it/same him/it/same (acc) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) ὑμῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (2nd Person) σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς υμων gen pl you(pl) you(pl) (gen) εὐεργέτην [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) εὐ·εργέτης, -οῦ, ὁ ευεργετ·ην (mas) acc sg benefactor benefactor (acc) ἐπιχειρεῖτε [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·χειρέω (επι+χειρ(ε)-, -, επι+χειρη·σ-, -, -, -) επι·χειρ(ε)·ετε pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl you(pl)-are-UNDERTAKE-ing, be-you(pl)-UNDERTAKE-ing! you(pl)-are-UNDERTAKE-ing, be-you(pl)-UNDERTAKE-ing! τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) ἀρχῆς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἀρχή, -ῆς, ἡ αρχ·ης (fem) gen sg chief/head/ruler/beginning chief/head/ruler, beginning/origin. Context impacts meaning. If dative w/o definite article, "origin" often offers the least contradiction with other scriptures. Titles with definite article, then "chief/head/ruler" (chief-priest, arc chief/head/ruler/beginning (gen) ἤδη [lexicon][inflect][close] Adverb ἤδη ηδη indecl already by now, by then already καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) πνεύματος [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) πνεῦμα[τ], -ατος, τό πνευματ·ος (neu) gen sg spirit /breath/wind, spiritual-utterance spirit (gen) μεθιστᾶν [lexicon][inflect][close] Verb; Verb μεθ·ίστημι (ath. μεθ+ιστ(α)-/ath. μεθ+ιστ(η)-, μετα+στη·σ-, μετα+στη·σ- or 2nd ath. μετα+στ(η)-/ath. μετα+στ(α)-, -, -, μετα+στα·θ-); μεθ·ιστάνω/-ιστάω (by-form of μεθ·ίστημι) (μεθ+ισταν-/μεθ+ιστ(α)-, -, -, -, -, -) μεθ·ιστ(α)·ν[τ]; μεθ·ιστ(α)·ειν > μεθισταν pres act ptcp neu nom|acc|voc sg; pres act inf while REMOVE/REPLACE-ing; to-be-???-ing Lit:"stand-with/after", hence remove/replace/transfer/change-position. By extension, remove-by-killing, stand-among/in-the-midst-of, c. dat., “ἑτάροισι μεθίστατο” Il.5.514.; while REMOVE/REPLACE-ing (nom|acc|voc); to-be-???-ing λάθρᾳ [lexicon][inflect][close] Adverb λάθρᾳ λαθρᾳ indecl discreetly [secretly] discreetly μηχανώμενοι τὰ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) μὴ [lexicon][inflect][close] Particle μή μη indecl not not συμφέροντα [lexicon][inflect][close] Verb συμ·φέρω (συν+φερ-, -, συν+ενεγκ·[σ]-, -, -, -) συν·φερ·ο[υ]ντ·α pres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc pl while BE-ing-ADVANTAGEOUS Lit:"bring-together" (comport), bear-with, Fig:benefit/profit, be-expedient/profitable/advantageous while BE-ing-ADVANTAGEOUS (acc, nom|acc|voc) τῇ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῃ fem dat sg the the (dat) βασιλείᾳ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) βασιλεία, -ας, ἡ βασιλει·ᾳ (fem) dat sg kingdom kingdom (dat) | 24 | |
25 | τίς [lexicon][inflect][close] Pronoun (Interrogative) τί[ν]ς[1] τί[ν], gen. τίνος, dat. τίνι, acc. τίνα τί τι[ν]·ς mas nom sg or fem nom sg who interrogative pronoun: who? what? why? etc. who (nom) τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) κρατήσαντας [lexicon][inflect][close] Verb κρατέω (κρατ(ε)-, κρατη·σ-, κρατη·σ-, κεκρατη·κ-, κεκρατη-, κρατη·θ-) κρατη·σαντ·ας 1aor act ptcp mas acc pl upon SEIZE/TAKE-HOLD-ing , from "κράτος" (strength/might), hence take-hold/control-of/retain, exercise-power-over, seize/arrest/detain, bear/carry, upon SEIZE/TAKE-HOLD-ing (acc) ἡμῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς ημων gen pl us us (gen) ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by πίστει [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πίστις, -εως, ἡ πιστ(ι)·ι (fem) dat sg faith/faithfulness allegiance; trust; trustworthiness; πίστις can refer to faith/trust, to that which one believes or trusts (the content of one's faith), or to the personal trait of faithfulness/trustworthiness/integrity. faith/faithfulness (dat) τὰ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) χώρας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) χώρα, -ας, ἡ χωρ·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl region, regions realm (clίme); land, country, territory, tract, province region (gen), regions (acc) ὀχυρώματα [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) ὀχύρωμα[τ], -ατος, τό οχυρωματ·α (neu) nom|acc|voc pl entrenchments rampart, bulwark, fastness, fortification, vallasion, rampart, sconce, stronghold, fortress entrenchments (nom|acc|voc) τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) οἰκίας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) οἰκία, -ας, ἡ (cf. οἶκος) οικι·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl house, houses house (gen), houses (acc) ἀποστήσας [lexicon][inflect][close] Verb ἀφ·ίστημι (ath. αφ+ιστ(α)-/ath. αφ+ιστ(η)-, απο+στη·σ-, απο+στη·σ- or 2nd ath. απο+στ(η)-/ath. απο+στ(α)-, αφ+εστη·κ-/αφ+εστα·κ-, -, απο+στα·θ-) απο·στη·σα[ντ]·ς 1aor act ptcp mas nom|voc sg upon DISENGAGE-ing Lit: "stand-from", hence by extn, depart, disengage-from, meta:renounce.. Often passively rendered "fall away"( during tribulation, but more properly renounce (due to tribulation). upon DISENGAGE-ing (nom|voc) ἕκαστον [lexicon][inflect][close] Quantifier (Distributive Numeral) ἕκαστος -η -ον εκαστ·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg each-separately (from "ἕκας" "separate"), hence each-separately/distinctly (as opposed to "πᾶς" "each-of-a-relevant-set" each-separately (acc, nom|acc|voc) ἀλόγως ἤθροισεν [lexicon][inflect][close] Verb ἀθροίζω (αθροιζ-, αθροι·σ-, αθροι·σ-, -, ηθροισ-, αθροισ·θ-) ε·αθροι·σε(ν) 1aor act ind 3rd sg he/she/it-GATHER-ed gather together, collect, muster he/she/it-GATHER-ed ἐνθάδε [lexicon][inflect][close] Adverb ἐνθάδε ενθαδε indecl here here | 25 | |
26 | τίς [lexicon][inflect][close] Pronoun (Interrogative) τί[ν]ς[1] τί[ν], gen. τίνος, dat. τίνι, acc. τίνα τί τι[ν]·ς mas nom sg or fem nom sg who interrogative pronoun: who? what? why? etc. who (nom) τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) ἐξ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐκ εξ indecl out of (+gen) ἐξ before vowels out of (+gen) ἀρχῆς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἀρχή, -ῆς, ἡ αρχ·ης (fem) gen sg chief/head/ruler/beginning chief/head/ruler, beginning/origin. Context impacts meaning. If dative w/o definite article, "origin" often offers the least contradiction with other scriptures. Titles with definite article, then "chief/head/ruler" (chief-priest, arc chief/head/ruler/beginning (gen) εὐνοίᾳ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) εὔ·νοια, -ας, ἡ ευνοι·ᾳ (fem) dat sg agreement agreement (dat) πρὸς [lexicon][inflect][close] Preposition πρός προς indecl toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo toward (+acc,+gen,+dat) ἡμᾶς [lexicon][inflect][close] Pronoun (1st Person) ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς ημας acc pl us us (acc) κατὰ [lexicon][inflect][close] Preposition κατά κατα indecl down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past down/according to/as per (+acc), against (+gen) πάντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παντ·α neu nom|acc|voc pl or mas acc sg all, each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". all (nom|acc|voc), each, every (acc) διαφέροντας [lexicon][inflect][close] Verb δια·φέρω (δια+φερ-, δι+οι·σ-, δι+ενεγκ·[σ]-, -, δια+ενηνεγκ-, δια+ενεχ·θ-) δια·φερ·ο[υ]ντ·ας pres act ptcp mas acc pl while SURPASS/CARRY-ing-THROUGH (exceeding, different, valuable (excess, surpass, excel)) while SURPASS/CARRY-ing-THROUGH (acc) πάντων [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παντ·ων neu gen pl or mas gen pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". all (gen) ἐθνῶν [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) ἔθνο·ς, -ους, τό, voc. pl. ἔθνη εθν(ε)·ων (neu) gen pl nations Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50). nations (gen) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) χειρίστους [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) χείριστος -η -ον [LXX] (Superl. of κακός) χειριστ·ους mas acc pl worst worst (acc) πλεονάκις ἀνθρώπων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) ἄνθρωπος, -ου, ὁ ανθρωπ·ων (mas) gen pl mans mans (gen) ἐπιδεδεγμένους [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·δέχομαι (επι+δεχ-, επι+δεξ-, επι+δεξ-, -, επι+δεδεχ-, -) επι·δεδεχ·μεν·ους perf mp ptcp mas acc pl having-been-RECEIVE-ed having-been-RECEIVE-ed (acc) κινδύνους [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) κίνδυνος, -ου, ὁ κινδυν·ους (mas) acc pl dangers dangers (acc) οὕτως [lexicon][inflect][close] Adverb οὕτως/οὕτω ουτως indecl thus [Lit:"like-this": in-this-manner (οὕτως before vowels and consonants; οὕτω before consonants only] thus ἀθέσμως περιέβαλεν [lexicon][inflect][close] Verb περι·βάλλω (περι+βαλλ-, περι+βαλ(ε)·[σ]-, 2nd περι+βαλ-, -, περι+βεβλη-, περι+βλη·θ-) περι·ε·βαλ·ε(ν) 2aor act ind 3rd sg he/she/it-ADORN-ed-WITH [throw around] he/she/it-ADORN-ed-WITH αἰκίαις | 26 | |
27 | λύσατε [lexicon][inflect][close] Verb λύω (λυ-, λυ·σ-, λυ·σ-, λελυ·κ-, λελυ-, λυ·θ-) λυ·σατε 1aor act imp 2nd pl do-LOOSEN/UNBIND/RELEASE-you(pl)! /destroy do-LOOSEN/UNBIND/RELEASE-you(pl)! ἐκλύσατε [lexicon][inflect][close] Verb ἐκ·λύω (εκ+λυ-, εκ+λυ·σ-, εκ+λυ·σ-, εκ+λελυ·κ-, εκ+λελυ-, εκ+λυ·θ-) εκ·λυ·σατε 1aor act imp 2nd pl do-GIVE-you(pl)-UP! (be faint) do-GIVE-you(pl)-UP! ἄδικα [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἄ·δικος -ον αδικ·α neu nom|acc|voc pl unjust [unrighteous, someone who is guilty against another in the law] unjust (nom|acc|voc) δεσμά [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl. and Neu. 2nd Decl.) δεσμός, -οῦ, ὁ and δεσμά, -ῶν, τά δεσμ·α (neu) nom|acc|voc pl restraints restraint, handcuff restraints (nom|acc|voc) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) τὰ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) ἴδια [lexicon][inflect][close] Determiner (Possessive) ἴδιος -ία -ον ιδι·α neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg own, own privately own (nom|acc|voc), own (nom|voc) μετ’ [lexicon][inflect][close] Preposition μετά μετ’ indecl after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing). after/against(+acc), with(+gen) εἰρήνης [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) εἰρήνη, -ης, ἡ ειρην·ης (fem) gen sg peace peace (gen) ἐξαποστείλατε [lexicon][inflect][close] Verb ἐξ·απο·στέλλω (εξαπο+στελλ-, εξαπο+στελ(ε)·[σ]-, εξαπο+στειλ·[σ]-, εξαπ+εσταλ·κ-, εξαπ+εσταλ-, εξαπο+σταλ·[θ]-) εξαπο·στειλ·[σ]ατε 1aor act imp 2nd pl do-SEND-FORTH-you(pl)! Lit:"send-from-out-of", hence send-forth. do-SEND-FORTH-you(pl)! τὰ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) προπεπραγμένα παραιτησάμενοι [lexicon][inflect][close] Verb παρ·αιτέομαι (παρ+αιτ(ε)-, -, παρ+αιτη·σ-, -, παρ+ῃτη-, -) παρ·αιτη·σαμεν·οι 1aor mp ptcp mas nom|voc pl upon being-REJECT-ed abandon, forgo, give up, quit, relinquish, resign from, leave, beg, ask, decline, deprecate upon being-REJECT-ed (nom|voc) | 27 | |
28 | ἀπολύσατε [lexicon][inflect][close] Verb ἀπο·λύω (απο+λυ-, απο+λυ·σ-, απο+λυ·σ-, απο+λελυ·κ-, απο+λελυ-, απο+λυ·θ-) απο·λυ·σατε 1aor act imp 2nd pl do-RELEASE-you(pl)! Lit:"loose-from", hence release, let-go, divorce, free, pardon. Also a euphemism for die. do-RELEASE-you(pl)! τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) υἱοὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·ους (mas) acc pl sons sons (acc) τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) παντοκράτορος [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) παντο·κράτωρ, -ορος, ὁ παντοκρατορ·ος (mas) gen sg All-Powerful Lit:"all-might/dominion", hence almighty-ruler, going before all. All-Powerful (gen) ἐπουρανίου [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἐπ·ουράνιος -ον επουρανι·ου neu gen sg or mas gen sg or fem gen sg heavenly Lit:"upon-heaven", hence heavenly/selestial heavenly (gen) θεοῦ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ου (mas) gen sg god [see theology] god (gen) ζῶντος [lexicon][inflect][close] Verb ζάω (ζ(η)-/ath. ζ(η)-, ζη·σ-, ζη·σ-, -, -, -) ζ(η)·ο[υ]ντ·ος pres act ptcp mas gen sg or pres act ptcp neu gen sg while LIVE-ing Verb from "ζωή"(life), hence live/made-alive, exist, inhabit while LIVE-ing (gen) ὃς [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ ος mas nom sg who/whom/which who/whom/which (nom) ἀφ’ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό αφ’ indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing from ἡμετέρων [lexicon][inflect][close] Determiner (Possessive) ἡμέτερος -α -ον ημετερ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl our-own emphatic 1p-possessive pronoun our-own (gen) μέχρι [lexicon][inflect][close] Particle μέχρι/μέχρις μεχρι indecl until [μέχρι before vowels and consonants; μέχρις before vowels only] until τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) νῦν [lexicon][inflect][close] Adverb νῦν νυν indecl now now προγόνων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) πρό·γονος -ον προγον·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl fore-born fore-born (gen) ἀπαραπόδιστον μετὰ [lexicon][inflect][close] Preposition μετά μετα indecl after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing). after/against(+acc), with(+gen) δόξης [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) δόξα, -ης, ἡ δοξ·ης (fem) gen sg glory/honor praise glory/honor (gen) εὐστάθειαν παρέχει [lexicon][inflect][close] Verb παρ·έχω (παρ+εχ-, παρ+εξ-, 2nd παρα+σχ-, -, -, -) παρ·εχ·ει pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical he/she/it-is-PROVIDE-ing, you(sg)-are-being-PROVIDE-ed he/she/it-is-PROVIDE-ing, you(sg)-are-being-PROVIDE-ed (classical) τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) ἡμετέροις [lexicon][inflect][close] Determiner (Possessive) ἡμέτερος -α -ον ημετερ·οις neu dat pl or mas dat pl our-own emphatic 1p-possessive pronoun our-own (dat) πράγμασιν [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) πρᾶγμα[τ], -ατος, τό πραγμα[τ]·σι(ν) (neu) dat pl matters /thing/business/affair/object [root for "pragmatic"] matters (dat) | 28 | |
29 | ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) μὲν [lexicon][inflect][close] Particle μέν μεν indecl indeed /certainly/surely. indeed οὖν [lexicon][inflect][close] Particle οὖν ουν indecl therefore /accordingly/therefore. Similar to, but not as disjunctive as "ἄρα". therefore ταῦτα [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο ταυτ·α neu nom|acc pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). these (nom|acc) ἔλεξεν [lexicon][inflect][close] Verb λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·λεγ·σε(ν) 1aor act ind 3rd sg he/she/it-SAY-ed speak, tell he/she/it-SAY-ed οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the the (nom) δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by ἀμερεῖ χρόνῳ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) χρόνος, -ου, ὁ (cf. καιρός) χρον·ῳ (mas) dat sg time , a specific (clock) time, period-of-time (a while). Distinct from kairos (season) time (dat) λυθέντες [lexicon][inflect][close] Verb λύω (λυ-, λυ·σ-, λυ·σ-, λελυ·κ-, λελυ-, λυ·θ-) λυ·θε[ι]ντ·ες aor θη ptcp mas nom|voc pl upon being-LOOSEN/UNBIND/RELEASE-ed /destroy upon being-LOOSEN/UNBIND/RELEASE-ed (nom|voc) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) ἅγιον [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἅγιος -α -ον (cf. ὅσιος and ἱερός) αγι·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg holy [dedicated, divine, pure] holy (acc, nom|acc|voc) σωτῆρα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) σωτήρ, -ῆρος, ὁ σωτηρ·α (mas) acc sg Savior rescuer Savior (acc) θεὸν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ον (mas) acc sg god [see theology] god (acc) αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) εὐλόγουν [lexicon][inflect][close] Verb εὐ·λογέω (ευλογ(ε)-, ευλογη·σ-, ευλογη·σ-, ευλογη·κ-/ηυλογη·κ-, ευλογη-/ηυλογη-, ευλογη·θ-) ε·ευλογ(ε)·ον, ευλογ(ε)·ο[υ]ν[τ] impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl, pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg I-was-SPEAK-ing-WELL-OF, they-were-SPEAK-ing-WELL-OF, while SPEAK-ing-WELL-OF Lit:"good-word/message", hence speak-good/well-of, eulogize. Usually rendered "bless", but quite distinct from "makarios" (blessed/fortunate) I-was-SPEAK-ing-WELL-OF, they-were-SPEAK-ing-WELL-OF, while SPEAK-ing-WELL-OF (nom|acc|voc, voc) ἄρτι [lexicon][inflect][close] Adverb ἄρτι αρτι indecl just-now ,presently, at-this-moment. just-now τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) θάνατον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θάνατος, -ου, ὁ θανατ·ον (mas) acc sg death death (acc) ἐκπεφευγότες [lexicon][inflect][close] Verb ἐκ·φεύγω (εκ+φευγ-, εκ+φευξ-, 2nd εκ+φυγ-, εκ+πεφευγ·[κ]-, -, -) εκ·πεφευγ·[κ]οτ·ες perf act ptcp mas nom|voc pl having ESCAPE/FLEE-FROM-ed Lit: "flee-away-from-out-of", hence escape having ESCAPE/FLEE-FROM-ed (nom|voc) | 29 | |
30 | εἶτα [lexicon][inflect][close] Adverb εἶτα/εἶτεν ειτα indecl then then ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) βασιλεὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ς (mas) nom sg king king (nom) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) πόλιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πόλις, -εως, ἡ πολ(ι)·ν (fem) acc sg city city (acc) ἀπαλλαγεὶς [lexicon][inflect][close] Verb ἀπ·αλλάσσω (απ+αλλασσ-, απ+αλλαξ-, απ+αλλαξ-, απ+ηλλαχ·[κ]-, απ+ηλλασσ-, απ+αλλαγ·[θ]-) απ·αλλαγ·[θ]ει[ντ]·ς aor θη ptcp mas nom|voc sg upon being-RELIEVE-ed to change off (of someone) and thus eliminate a burden. upon being-RELIEVE-ed (nom|voc) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) προσόδων προσκαλεσάμενος [lexicon][inflect][close] Verb προσ·καλέω (προσ+καλ(ε)-, προσ+καλε·σ-, προσ+καλε·σ-, -, προσ+κεκλη-, προσ+κλη·θ-) προσ·καλε·σαμεν·ος 1aor mp ptcp mas nom sg upon being-SUMMON-ed Lit: "call-toward", hence summon upon being-SUMMON-ed (nom) ἐκέλευσεν [lexicon][inflect][close] Verb κελεύω (κελευ-, -, κελευ·σ-, -, -, κελευσ·θ-) ε·κελευ·σε(ν) 1aor act ind 3rd sg he/she/it-COMMAND-ed i.e., urge on by word. he/she/it-COMMAND-ed οἴνους [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οἶνος, -ου, ὁ οιν·ους (mas) acc pl wines wines (acc) τε [lexicon][inflect][close] Particle τέ τε indecl and [postpositive coordinate] and [postpositive coordinate] καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τὰ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) λοιπὰ [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) λοιπός -ή -όν λοιπ·α neu nom|acc|voc pl remaining well then, sο, now, the rest, finally remaining (nom|acc|voc) πρὸς [lexicon][inflect][close] Preposition πρός προς indecl toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo toward (+acc,+gen,+dat) εὐωχίαν ἐπιτήδεια [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἐπιτήδειος -εία -ον επιτηδει·α neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg appropriate appropriate (nom|acc|voc, nom|voc) τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the the (dat) Ιουδαίοις [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) Ἰουδαῖος -αία -ον ιουδαι·οις neu dat pl or mas dat pl Jewish Jewish (dat) χορηγεῖν [lexicon][inflect][close] Verb χορ·ηγέω (χορηγ(ε)-, χορηγη·σ-, χορηγη·σ-, -, κεχορηγη-, χορηγη·θ-) χορηγ(ε)·ειν pres act inf to-be-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ing provide, supply (from "defray the expenses of a χορος" that is, chorus) to-be-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ing ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) ἡμέρας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἡμέρα, -ας -ἡ ημερ·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl day, days day (gen), days (acc) ἑπτὰ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτά επτα indecl seven seven κρίνας [lexicon][inflect][close] Verb κρίνω (κριν-, κριν(ε)·[σ]-, κριν·[σ]-, κεκρι·κ-, κεκρι-, κρι·θ-) κριν·[σ]α[ντ]·ς 1aor act ptcp mas nom|voc sg upon JUDGE-ing /decide, assess/determine, discriminate/separate. Also LXX: contend, avenge/vindicate, decree. upon JUDGE-ing (nom|voc) αὐτοὺς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ους mas acc pl them/same them/same (acc) ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by ᾧ [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ ῳ neu dat sg or mas dat sg who/whom/which who/whom/which (dat) τόπῳ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) τόπος, -ου, ὁ τοπ·ῳ (mas) dat sg place place (dat) ἔδοξαν [lexicon][inflect][close] Verb δοκέω (δοκ(ε)-, δοξ-, δοξ-, -, δεδοκ-, -) ε·δοκ·σαν 1aor act ind 3rd pl they-SUPPOSE-ed ,from "dokos"(opinion), hence suppose/seem/think/consider. Same root as "εὐδοκέω"(seem-good). Often rendered "think", but less objective than "νοέω"(think) and less visceral than "φρονέω"(think). they-SUPPOSE-ed τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) ὄλεθρον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) ὄλεθρος, -ου, ὁ ολεθρ·ον (mas) acc sg ruination destruction, ruin, desolation, short of annihilation ruination (acc) ἀναλαμβάνειν [lexicon][inflect][close] Verb ἀνα·λαμβάνω (ανα+λαμβαν-, ανα+λημψ-, 2nd ανα+λαβ-, -, -, ανα+λημφ·θ-/ανα+ληφ·θ-) ανα·λαμβαν·ειν pres act inf to-be-TAKE-UP-ing Lit:"take-up", hence lift-up, carry-away, take-to-one's-self, adopt, take-along, take-in-hand to-be-TAKE-UP-ing ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by τούτῳ [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο τουτ·ῳ neu dat sg or mas dat sg this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). this (dat) ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by εὐφροσύνῃ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) εὐ·φρο·σύνη, -ης, ἡ ευφροσυν·ῃ (fem) dat sg gladness Lit:"good-feeling/thinking/attitude", hence cheerfulness, optimism, gladness gladness (dat) πάσῃ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral); Verb πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -) πασ·ῃ; πα·σῃ fem dat sg; 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sg each, every; he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".; each, every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed σωτήρια [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-2-2) σωτηρία, -ας, ἡ; σωτήριος -ον σωτηρι·α; σωτηρι·α (fem) nom|voc sg; neu nom|acc|voc pl salvation/deliverance; saving ; salvation/deliverance (nom|voc); saving (nom|acc|voc) ἀγαγεῖν [lexicon][inflect][close] Verb ἄγω (αγ-, αξ-, 2nd αγαγ-, αγειοχ·[κ]-, ηγ-, αχ·θ-) αγαγ·ειν 2aor act inf to-LEAD to-LEAD | 30 | |
31 | τότε [lexicon][inflect][close] Adverb τότε τοτε indecl then then οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the the (nom) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) πρὶν [lexicon][inflect][close] Adverb πρίν πριν indecl before prior-to before ἐπονείδιστοι καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and πλησίον [lexicon][inflect][close] Adverb; Adjective (2-1-2) πλησίον (Adv. of πλήσιος); πλήσιος -α -ον [LXX] πλησιον; πλησι·ον indecl; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg neighbor; near one near, close to; neighbor; near (acc, nom|acc|voc) τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) ᾅδου [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.); Verb ᾅδης, -ου, ὁ; ᾄδω (ᾳδ-, ᾳ[δ]·σ-, ᾳ[δ]·σ-, -, -, -) ᾳδ·ου; ᾳδ·ου (mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg Hades; be-you(sg)-being-SING-ed! ; Hades (gen); be-you(sg)-being-SING-ed! μᾶλλον [lexicon][inflect][close] Adverb μᾶλλον μαλλον indecl more/rather (instead) more/rather δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet ἐπ’ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επ’ indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) αὐτῷ [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ῳ mas dat sg or neu dat sg him/it/same him/it/same (dat) βεβηκότες [lexicon][inflect][close] Verb βαίνω [LXX] (βαιν-, -, 2nd ath. β(η)-/ath. β(α)-, βεβη·κ-, -, -) βεβη·κοτ·ες perf act ptcp mas nom|voc pl having STEP-ed (walk) having STEP-ed (nom|voc) ἀντὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀντί αντι indecl against/instead (+gen) as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38), against/instead (+gen) πικροῦ [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) πικρός -ά -όν πικρ·ου neu gen sg or mas gen sg bitter bitter (gen) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and δυσαιάκτου μόρου κώθωνα σωτήριον [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) σωτήριος -ον σωτηρι·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg saving saving (acc, nom|acc|voc) συστησάμενοι [lexicon][inflect][close] Verb συν·ίστημι (ath. συν+ιστ(α)-/ath. συν+ιστ(η)-, συν+στη·σ-, συν+στη·σ- or 2nd ath. συν+στ(η)-/ath. συν+στ(α)-, συν+εστη·κ-/συν+εστ(α)·[κ]-, -, συν+στα·θ-) συν·στη·σαμεν·οι 1aor mp ptcp mas nom|voc pl upon being-STAND-ed-WITH upon being-STAND-ed-WITH (nom|voc) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) πτῶσιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb πτῶσις, -εως, ἡ; πέτομαι/πέτα·μαι (πετ-/ath. πετ(α)-/ath. πετ(η)-, -, 2nd ath. πτ(α)-/ath. πτ(η)-, -, -, πετασ·θ-) πτωσ(ι)·ν; πτ(η)·ωσι(ν) (fem) acc sg; 2aor act sub 3rd pl fall; they-should-ΠΟΡΕΊΑΝ ; fall (acc); they-should-ΠΟΡΕΊΑΝ αὐτοῖς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·οις mas dat pl or neu dat pl them/same them/same (dat) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τάφον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) τάφος, -ου, ὁ ταφ·ον (mas) acc sg grave grave (acc) ἡτοιμασμένον [lexicon][inflect][close] Verb ἑτοιμάζω (ετοιμαζ-, ετοιμα·σ-, ετοιμα·σ-, ητοιμα·κ-, ητοιμασ-, ετοιμασ·θ-) ητοιμασ·μεν·ον perf mp ptcp mas acc sg or perf mp ptcp neu nom|acc|voc sg having-been-PREPARE/MAKE-READY-ed having-been-PREPARE/MAKE-READY-ed (acc, nom|acc|voc) τόπον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) τόπος, -ου, ὁ τοπ·ον (mas) acc sg place place (acc) κλισίαις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) κλισία, -ας, ἡ κλισι·αις (fem) dat pl companies group, party companies (dat) κατεμερίσαντο πλήρεις [lexicon][inflect][close] Adjective (3-3-3) πλήρης -ες πληρ(ε)·ες, πληρ(ε)·ας mas nom|voc pl or fem nom|voc pl, mas acc pl or fem acc pl full full (acc, nom|voc) χαρμονῆς | 31 | |
32 | καταλήξαντες [lexicon][inflect][close] Verb κατα·λήγω [LXX] (κατα+ληγ-, -, κατα+ληξ-, -, -, -) κατα·ληγ·σαντ·ες 1aor act ptcp mas nom|voc pl upon CEASE-ing upon CEASE-ing (nom|voc) δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet θρήνων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb θρῆνος, -ου, ὁ; θρηνέω (θρην(ε)-, θρηνη·σ-, θρηνη·σ-, -, -, θρηνη·θ-) θρην·ων; θρην(ε)·ο[υ]ν[τ]·^ (mas) gen pl; pres act ptcp mas nom sg lamentations; while LAMENT-ing ; lamentations (gen); while LAMENT-ing (nom) πανόδυρτον μέλος [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) μέλο·ς, -ους, τό μελ(ο)·ς (neu) nom|acc|voc sg member member (nom|acc|voc) ἀνέλαβον [lexicon][inflect][close] Verb ἀνα·λαμβάνω (ανα+λαμβαν-, ανα+λημψ-, 2nd ανα+λαβ-, -, -, ανα+λημφ·θ-/ανα+ληφ·θ-) ανα·ε·λαβ·ον 2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl I-TAKE-UP-ed, they-TAKE-UP-ed Lit:"take-up", hence lift-up, carry-away, take-to-one's-self, adopt, take-along, take-in-hand I-TAKE-UP-ed, they-TAKE-UP-ed ᾠδὴν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ᾠδή, -ῆς, ἡ ῳδ·ην (fem) acc sg ode /song ode (acc) πάτριον τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) σωτῆρα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) σωτήρ, -ῆρος, ὁ σωτηρ·α (mas) acc sg Savior rescuer Savior (acc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τερατοποιὸν αἰνοῦντες [lexicon][inflect][close] Verb αἰνέω (αιν(ε)-, αινε·σ-, αινε·σ-, -, -, -) αιν(ε)·ο[υ]ντ·ες pres act ptcp mas nom|voc pl while PRAISE-ing approve, advise, recommend while PRAISE-ing (nom|voc) θεόν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ον (mas) acc sg god [see theology] god (acc) οἰμωγήν τε [lexicon][inflect][close] Particle τέ τε indecl and [postpositive coordinate] and [postpositive coordinate] πᾶσαν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral); Verb πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -) πασ·αν; πα·σαν[τ] fem acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg each, every; upon SPRINKLE-ing properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".; each, every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and κωκυτὸν ἀπωσάμενοι [lexicon][inflect][close] Verb ἀπ·ωθέω (απ+ωθ(ε)-, απ+ω[θ]·σ-, απ+ω[θ]·σ-, -, απ+ωθ-, απ+ωσ·θ-) απ·ωθ·σαμεν·οι 1aor mp ptcp mas nom|voc pl upon being-REJECT-ed [push back] upon being-REJECT-ed (nom|voc) χοροὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) χορός, -οῦ, ὁ χορ·ους (mas) acc pl dancings [see chorus] dancings (acc) συνίσταντο [lexicon][inflect][close] Verb συν·ίστημι (ath. συν+ιστ(α)-/ath. συν+ιστ(η)-, συν+στη·σ-, συν+στη·σ- or 2nd ath. συν+στ(η)-/ath. συν+στ(α)-, συν+εστη·κ-/συν+εστ(α)·[κ]-, -, συν+στα·θ-) συν·ε·ιστ(α)·ντο impf mp ind 3rd pl they-were-being-STAND-ed-WITH they-were-being-STAND-ed-WITH εὐφροσύνης [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) εὐ·φρο·σύνη, -ης, ἡ ευφροσυν·ης (fem) gen sg gladness Lit:"good-feeling/thinking/attitude", hence cheerfulness, optimism, gladness gladness (gen) εἰρηνικῆς [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) εἰρηνικός -ή -όν ειρηνικ·ης fem gen sg peaceful peaceful (gen) σημεῖον [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) σημεῖον, -ου, τό σημει·ον (neu) nom|acc|voc sg sign sign (nom|acc|voc) | 32 | |
33 | ὡσαύτως [lexicon][inflect][close] Adverb ὡσ·αύτως (cf. ὁμοίως) ωσαυτως indecl likewise Lit:"like-same", hence likewise. likewise δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) βασιλεὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ς (mas) nom sg king king (nom) περὶ [lexicon][inflect][close] Preposition περί περι indecl about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning about (+acc,+gen) τούτων [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο τουτ·ων neu gen pl or mas gen pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). these (gen) συμπόσιον [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) συμ·πόσιον, -ου, τό συμποσι·ον (neu) nom|acc|voc sg feast banquet, symposium feast (nom|acc|voc) βαρὺ [lexicon][inflect][close] Adjective (3-1-3) βαρύς -εῖα -ύ, gen. sg. -έος and -έως βαρυ neu nom|acc|voc sg or mas voc sg heavy heavy (nom|acc|voc, voc) συναγαγὼν [lexicon][inflect][close] Verb συν·άγω (συν+αγ-, συν+αξ-, συν+ηξ- or 2nd συν+αγαγ-, συν+αγειοχ·[κ]-, συν+ηγ-, συν+αχ·θ-) συν·αγαγ·ο[υ]ν[τ]·^ 2aor act ptcp mas nom sg upon GATHER/ASSEMBLE-ing Lit:"together-lead", lead/bring/gather-together, hence assemble. upon GATHER/ASSEMBLE-ing (nom) ἀδιαλείπτως [lexicon][inflect][close] Adverb ἀ·δια·λείπτως αδιαλειπτως indecl unceasingly relentlessly, persistently unceasingly εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) οὐρανὸν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οὐρανός, -οῦ, ὁ, voc. pl. οὐρανοί ουραν·ον (mas) acc sg sky/heaven sky/heaven (acc) ἀνθωμολογεῖτο [lexicon][inflect][close] Verb ἀνθ·ομο·λογέομαι (ανθ+ομολογ(ε)-, ανθ+ομολογη·σ-, -, -, -, -) ανθ·ε·ομολογ(ε)·ετο impf mp ind 3rd sg he/she/it-was-being-HENCE CONFESSED-ed he/she/it-was-being-HENCE CONFESSED-ed μεγαλομερῶς ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) τῇ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῃ fem dat sg the the (dat) παραδόξῳ [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) παρά·δοξος -ον παραδοξ·ῳ neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg incredible startling, contrary to expectation, marvelous incredible (dat) γενηθείσῃ [lexicon][inflect][close] Verb γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-) γενη·θεισ·ῃ aor θη ptcp fem dat sg upon being-BECOME-ed become; happen; be ("as a substitute for the forms of εἰμί" --BAGD) upon being-BECOME-ed (dat) αὐτῷ [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ῳ mas dat sg or neu dat sg him/it/same him/it/same (dat) σωτηρίᾳ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) σωτηρία, -ας, ἡ σωτηρι·ᾳ (fem) dat sg salvation/deliverance salvation/deliverance (dat) | 33 | |
34 | οἵ [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ οι mas nom pl who/whom/which who/whom/which (nom) τε [lexicon][inflect][close] Particle τέ τε indecl and [postpositive coordinate] and [postpositive coordinate] πρὶν [lexicon][inflect][close] Adverb πρίν πριν indecl before prior-to before εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) ὄλεθρον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) ὄλεθρος, -ου, ὁ ολεθρ·ον (mas) acc sg ruination destruction, ruin, desolation, short of annihilation ruination (acc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and οἰωνοβρώτους αὐτοὺς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ους mas acc pl them/same them/same (acc) ἔσεσθαι [lexicon][inflect][close] Verb εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) εσ·[σ]εσθαι fut mp inf to-will-be to-will-be τιθέμενοι [lexicon][inflect][close] Verb τίθημι (ath. τιθ(ε)-, θη·σ-, θη·κ- or 2nd ath. θ(ε)-, τεθει·κ-, τεθει-, τε·θ-) τιθ(ε)·μεν·οι pres mp ptcp mas nom|voc pl while being-ΉΧΘΗΝ-ed /lay/put/set/situate/arrange/station while being-ΉΧΘΗΝ-ed (nom|voc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and μετὰ [lexicon][inflect][close] Preposition μετά μετα indecl after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing). after/against(+acc), with(+gen) χαρᾶς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) χαρά, -ᾶς, ἡ χαρ·ας (fem) gen sg joy joy (gen) ἀπογραψάμενοι [lexicon][inflect][close] Verb ἀπο·γράφω (απο+γραφ-, -, απο+γραψ-, -, απο+γεγραφ-, απο+γραφ·[θ]-) απο·γραφ·σαμεν·οι 1aor mp ptcp mas nom|voc pl upon being-INVENTORY-ed upon being-INVENTORY-ed (nom|voc) κατεστέναξαν αἰσχύνην [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) αἰσχύνη, -ης, ἡ αισχυν·ην (fem) acc sg shame/disgrace/dishonor Strongs-0152. verb: to disfigure face (Hom.). to dishonor (Pr 29:15). to make ashamed (Si 13:7). Pass., to be put to shame: II Co 10:8; Phl 1:20, 1Pet 4:16, 1Jn 2:28; c. inf. (M, Pr., 205), Lk 16:3 (cf. ἐπ- (-ομαι), κατ- αἰσχύνω). † [G153] shame/disgrace/dishonor (acc) ἐφ’ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί εφ’ indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) ἑαυτοῖς [lexicon][inflect][close] Pronoun (Reflexive) ἑ·αυτοῦ/αὑτοῦ[2] -ῆς -οῦ εαυτ·οις neu dat pl or mas dat pl selves him/her/it/our/your/them-selves selves (dat) περιβαλόμενοι [lexicon][inflect][close] Verb περι·βάλλω (περι+βαλλ-, περι+βαλ(ε)·[σ]-, 2nd περι+βαλ-, -, περι+βεβλη-, περι+βλη·θ-) περι·βαλ·ομεν·οι 2aor mp ptcp mas nom|voc pl upon being-ADORN-ed-WITH [throw around] upon being-ADORN-ed-WITH (nom|voc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) πυρόπνουν τόλμαν [lexicon][inflect][close] Verb τολμάω (τολμ(α)-, τολμη·σ-, τολμη·σ-, -, -, -) τολμ(α)·ειν > τολμαν pres act inf to-be-DARE-ing to-be-DARE-ing ἀκλεῶς ἐσβεσμένοι [lexicon][inflect][close] Verb σβέννυμι (ath. σβεννυ-, σβε·σ-, σβε·σ-, -, εσβεσ-, σβεσ·θ-) εσβεσ·μεν·οι perf mp ptcp mas nom|voc pl having-been-EXTINGUISH-ed having-been-EXTINGUISH-ed (nom|voc) | 34 | |
35 | οἵ [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ οι mas nom pl who/whom/which who/whom/which (nom) τε [lexicon][inflect][close] Particle τέ τε indecl and [postpositive coordinate] and [postpositive coordinate] Ιουδαῖοι [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) Ἰουδαῖος -αία -ον ιουδαι·οι mas nom|voc pl Jewish Jewish (nom|voc) καθὼς [lexicon][inflect][close] Adverb καθ·ώς καθως indecl as accordingly [according to how/in accordance with how] as accordingly προειρήκαμεν [lexicon][inflect][close] Verb προ·λέγω (προ+λεγ-, -, προ+ειπ·[σ]- or 2nd προ+ειπ-, προ+ειρη·κ-, προ+ειρη-, -) προ·ειρη·καμεν perf act ind 1st pl we-have-PROCLAIM-ed Also to foretell/prophesy. we-have-PROCLAIM-ed συστησάμενοι [lexicon][inflect][close] Verb συν·ίστημι (ath. συν+ιστ(α)-/ath. συν+ιστ(η)-, συν+στη·σ-, συν+στη·σ- or 2nd ath. συν+στ(η)-/ath. συν+στ(α)-, συν+εστη·κ-/συν+εστ(α)·[κ]-, -, συν+στα·θ-) συν·στη·σαμεν·οι 1aor mp ptcp mas nom|voc pl upon being-STAND-ed-WITH upon being-STAND-ed-WITH (nom|voc) τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the the (acc) προειρημένον [lexicon][inflect][close] Verb προ·λέγω (προ+λεγ-, -, προ+ειπ·[σ]- or 2nd προ+ειπ-, προ+ειρη·κ-, προ+ειρη-, -) προ·ειρη·μεν·ον perf mp ptcp mas acc sg or perf mp ptcp neu nom|acc|voc sg having-been-PROCLAIM-ed Also to foretell/prophesy. having-been-PROCLAIM-ed (acc, nom|acc|voc) χορὸν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) χορός, -οῦ, ὁ χορ·ον (mas) acc sg dancing [see chorus] dancing (acc) μετ’ [lexicon][inflect][close] Preposition μετά μετ’ indecl after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing). after/against(+acc), with(+gen) εὐωχίας ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by ἐξομολογήσεσιν ἱλαραῖς [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἱλαρός -ά -όν ιλαρ·αις fem dat pl cheerful cheerful (dat) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and ψαλμοῖς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) ψαλμός, -οῦ, ὁ ψαλμ·οις (mas) dat pl psalms psalms (dat) διῆγον [lexicon][inflect][close] Verb δι·άγω (δι+αγ-, δι+αξ-, 2nd δι+αγαγ-, -, -, -) δι·ε·αγ·ον impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl I-was-THRU-LEAD-ing, they-were-THRU-LEAD-ing I-was-THRU-LEAD-ing, they-were-THRU-LEAD-ing | 35 | |
36 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and κοινὸν [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) κοινός -ή -όν κοιν·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg common /stripped of specialness, by extension vulgar. For Hebrews: defiled/unclean/profaned. common (acc, nom|acc|voc) ὁρισάμενοι [lexicon][inflect][close] Verb ὁρίζω (οριζ-, ορι(ε)·[σ]-, ορι·σ-, -, ωρισ-, ορισ·θ-) ορι·σαμεν·οι 1aor mp ptcp mas nom|voc pl upon being-SET-BOUNDARY/ORDAIN-ed [surrounding boudary, separate by boundaries, ordain, lay down determine.] upon being-SET-BOUNDARY/ORDAIN-ed (nom|voc) περὶ [lexicon][inflect][close] Preposition περί περι indecl about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning about (+acc,+gen) τούτων [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο τουτ·ων neu gen pl or mas gen pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). these (gen) θεσμὸν ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) πᾶσαν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral); Verb πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -) πασ·αν; πα·σαν[τ] fem acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg each, every; upon SPRINKLE-ing properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".; each, every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) παροικίαν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) παρ·οικία, -ας, ἡ παροικι·αν (fem) acc sg sojourn dwelling near, a sojourning, a temporary residence in a foreign land sojourn (acc) αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) γενεὰς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γενεά, -ᾶς, ἡ γενε·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl generation, generations race, family or kind; generation; age (timespan of a particular generation) generation (gen), generations (acc) τὰς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ας fem acc pl the the (acc) προειρημένας [lexicon][inflect][close] Verb προ·λέγω (προ+λεγ-, -, προ+ειπ·[σ]- or 2nd προ+ειπ-, προ+ειρη·κ-, προ+ειρη-, -) προ·ειρη·μεν·ας perf mp ptcp fem acc pl having-been-PROCLAIM-ed Also to foretell/prophesy. having-been-PROCLAIM-ed (acc) ἡμέρας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἡμέρα, -ας -ἡ ημερ·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl day, days day (gen), days (acc) ἄγειν [lexicon][inflect][close] Verb ἄγω (αγ-, αξ-, 2nd αγαγ-, αγειοχ·[κ]-, ηγ-, αχ·θ-) αγ·ειν pres act inf to-be-LEAD-ing to-be-LEAD-ing ἔστησαν [lexicon][inflect][close] Verb ἵστημι (ath. ιστ(α)-/ath. ιστ(η)-, στη·σ-, στη·σ- or 2nd ath. στ(η)-/ath. στ(α)-, εστη·κ-/εστα·κ-/εστ(α)·[κ]-, εστη-/εστα-, στα·θ-) ε·στη·σαν, ε·στ(η)·σαν 1aor act ind 3rd pl, 2aor act ind 3rd pl they-STAND-ed /cause-to-stand they-STAND-ed εὐφροσύνους οὐ [lexicon][inflect][close] Particle οὐ[2]/οὐκ/οὐχ ου indecl not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants. not πότου [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Noun (Neu. 2nd Decl.) πότος, -ου, ὁ; ποτόν, -οῦ, τό [EXTRA] ποτ·ου; ποτ·ου (mas) gen sg; (neu) gen sg drinking party; drinking-party ; (from "πίνω":to-drink), hence drinking-party. drinking party (gen); drinking-party (gen) χάριν [lexicon][inflect][close] Adverb; Noun (Fem. 3rd Decl.) χάριν; χάρι[τ]ς, -ιτος, ἡ, acc. χάρι[τ]ν and χάριτα χαριν; χαρι[τ]·ν indecl; (fem) acc sg for the sake of; favor/grace [acc. of χάρις used adverbially] prep. for; [see charity] for the sake of; favor/grace (acc) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and λιχνείας σωτηρίας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) σωτηρία, -ας, ἡ σωτηρι·ας (fem) gen sg salvation/deliverance salvation/deliverance (gen) δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) διὰ [lexicon][inflect][close] Preposition διά δια indecl because of (+acc), through (+gen) δι’ before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc) because of (+acc), through (+gen) θεὸν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ον (mas) acc sg god [see theology] god (acc) γενομένης [lexicon][inflect][close] Verb γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-) γεν·ομεν·ης 2aor mp ptcp fem gen sg upon being-BECOME-ed become; happen; be ("as a substitute for the forms of εἰμί" --BAGD) upon being-BECOME-ed (gen) αὐτοῖς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·οις mas dat pl or neu dat pl them/same them/same (dat) | 36 | |
37 | ἐνέτυχον [lexicon][inflect][close] Verb ἐν·τυγχάνω (εν+τυγχαν-, -, 2nd εν+τυχ-, -, -, -) εν·ε·τυχ·ον 2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl I-APPEAL/INTERCEDE-ed, they-APPEAL/INTERCEDE-ed Lit:"in-obtain-by-hitting-the-mark", by extension: intercede/intervene/intersect-with. I-APPEAL/INTERCEDE-ed, they-APPEAL/INTERCEDE-ed δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet τῷ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῳ neu dat sg or mas dat sg the the (dat) βασιλεῖ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ι (mas) dat sg king king (dat) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ἀπόλυσιν αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) into (+acc) τὰ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·α neu nom|acc pl the the (nom|acc) ἴδια [lexicon][inflect][close] Determiner (Possessive) ἴδιος -ία -ον ιδι·α neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg own, own privately own (nom|acc|voc), own (nom|voc) αἰτούμενοι [lexicon][inflect][close] Verb αἰτέω (αιτ(ε)-, αιτη·σ-, αιτη·σ-, ῃτη·κ-, ῃτη-, αιτη·θ-) αιτ(ε)·ομεν·οι pres mp ptcp mas nom|voc pl while being-ASK-ed while being-ASK-ed (nom|voc) | 37 | |
38 | ἀπογράφονται [lexicon][inflect][close] Verb ἀπο·γράφω (απο+γραφ-, -, απο+γραψ-, -, απο+γεγραφ-, απο+γραφ·[θ]-) απο·γραφ·ονται pres mp ind 3rd pl they-are-being-INVENTORY-ed they-are-being-INVENTORY-ed δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet αὐτοὺς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ους mas acc pl them/same them/same (acc) ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing from πέμπτης [lexicon][inflect][close] Quantifier (Ordinal Numeral) πέμπτος -η -ον πεμπτ·ης fem gen sg fifth fifth (gen) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and εἰκάδος τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) Παχων ἕως [lexicon][inflect][close] Conjunction; Noun (Fem. 2nd Decl.) ἕως[1]; ἕως[2], -ω, ἡ [LXX], acc. -ω εως; ε(ω)·ος, ε(ω)·ους indecl; (fem) nom|voc sg, (fem) acc pl until; dawn, dawns , up-until/as-far-as, Often used as a conjunctive-adverbial preposition concerning time/place/number, "until +(genitive)"; until; dawn (nom|voc), dawns (acc) τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) τετάρτης [lexicon][inflect][close] Quantifier (Ordinal Numeral) τέταρτος -η -ον τεταρτ·ης fem gen sg fourth fourth (gen) τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) Επιφι ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing upon/over (+acc,+gen,+dat) ἡμέρας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἡμέρα, -ας -ἡ ημερ·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl day, days day (gen), days (acc) τεσσαράκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τεσσερά·κοντα v.l. τεσσαρ- τεσσαρακοντα indecl forty forty συνίστανται [lexicon][inflect][close] Verb συν·ίστημι (ath. συν+ιστ(α)-/ath. συν+ιστ(η)-, συν+στη·σ-, συν+στη·σ- or 2nd ath. συν+στ(η)-/ath. συν+στ(α)-, συν+εστη·κ-/συν+εστ(α)·[κ]-, -, συν+στα·θ-) συν·ιστ(α)·νται pres mp ind 3rd pl they-are-being-STAND-ed-WITH they-are-being-STAND-ed-WITH δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ἀπώλειαν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἀπ·ώλεια, -ας, ἡ απωλει·αν (fem) acc sg destruction Lit:"cut-off-from", by extension, expulsion/destruction/ruination. Often rendered perdition. destruction (acc) ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing from πέμπτης [lexicon][inflect][close] Quantifier (Ordinal Numeral) πέμπτος -η -ον πεμπτ·ης fem gen sg fifth fifth (gen) τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) Επιφι ἕως [lexicon][inflect][close] Conjunction; Noun (Fem. 2nd Decl.) ἕως[1]; ἕως[2], -ω, ἡ [LXX], acc. -ω εως; ε(ω)·ος, ε(ω)·ους indecl; (fem) nom|voc sg, (fem) acc pl until; dawn, dawns , up-until/as-far-as, Often used as a conjunctive-adverbial preposition concerning time/place/number, "until +(genitive)"; until; dawn (nom|voc), dawns (acc) ἑβδόμης [lexicon][inflect][close] Quantifier (Ordinal Numeral) ἕβδομος -η -ον εβδομ·ης fem gen sg seventh seventh (gen) ἡμέραις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἡμέρα, -ας -ἡ ημερ·αις (fem) dat pl days days (dat) τρισίν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρι·σι(ν) neu dat pl or mas dat pl or fem dat pl three three (dat) | 38 | |
39 | ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by αἷς [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ αις fem dat pl who/whom/which who/whom/which (dat) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and μεγαλοδόξως ἐπιφάνας [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·φαίνω (επι+φαιν-, επι+φαν(ε)·[σ]-, επι+φαν·[σ]-, -, -, επι+φαν·[θ]-) επι·φαν·[σ]α[ντ]·ς 1aor act ptcp mas nom|voc sg upon SHOW-ing upon SHOW-ing (nom|voc) τὸ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ο neu nom|acc sg the the (nom|acc) ἔλεος [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl. and Mas. 2nd Decl.) ἔλεο·ς, -ους, τό v.l. ἔλεος, -ου, ὁ ελε(ο)·ς, ελε·ος (neu) nom|acc|voc sg, (mas) nom sg mercy [pity, mercy, compassion] mercy (nom, nom|acc|voc) αὐτοῦ [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; him/it/same (gen) ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the the (gen) πάντων [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παντ·ων neu gen pl or mas gen pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". all (gen) δυνάστης [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) δυνάστης, -ου, ὁ δυναστ·ης (mas) nom sg sovereign sovereign (nom) ἀπταίστους [lexicon][inflect][close] Adjective (2-2-2) ἄ·πταιστος -ον απταιστ·ους mas acc pl or fem acc pl without stumbling without stumbling (acc) αὐτοὺς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ους mas acc pl them/same them/same (acc) ἐρρύσατο [lexicon][inflect][close] Verb ῥύομαι (ρυ-, ρυ·σ-, ρυ·σ-, -, -, ρυσ·θ-) ε·ρυ·σατο 1aor mp ind 3rd sg he/she/it-was-DELIVER-ed /draw/pull/deliver/rescue (from harm/danger/evil). he/she/it-was-DELIVER-ed ὁμοθυμαδόν [lexicon][inflect][close] Adverb ὁμοθυμαδόν ομοθυμαδον indecl in-one-accord/conguently [Lit:"same-passion", hence in-one-accord θυμία ἐν φρεσί not διαλογισμοί ἐν νοί.] in-one-accord/conguently | 39 | |
40 | εὐωχοῦντο δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet πάνθ’ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παντ·ι, παντ·α neu dat sg or mas dat sg, neu nom|acc|voc pl or mas acc sg each, every, all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". each, every (acc, dat), all (nom|acc|voc) ὑπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ὑπό υπο indecl under (+acc), by (+gen) ὑπ’ before smooth breathing, ὑφ’ before rough breathing under (+acc), by (+gen) τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the the (gen) βασιλέως [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ος (mas) gen sg king king (gen) χορηγούμενοι [lexicon][inflect][close] Verb χορ·ηγέω (χορηγ(ε)-, χορηγη·σ-, χορηγη·σ-, -, κεχορηγη-, χορηγη·θ-) χορηγ(ε)·ομεν·οι pres mp ptcp mas nom|voc pl while being-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed provide, supply (from "defray the expenses of a χορος" that is, chorus) while being-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed (nom|voc) μέχρι [lexicon][inflect][close] Particle μέχρι/μέχρις μεχρι indecl until [μέχρι before vowels and consonants; μέχρις before vowels only] until τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) τεσσαρεσκαιδεκάτης [lexicon][inflect][close] Quantifier (Ordinal Numeral) τεσσαρεσ·και·δέκατος -η -ον τεσσαρεσκαιδεκατ·ης fem gen sg fourteenth fourteenth (gen) ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among in/with/by ᾗ [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ ῃ fem dat sg who/whom/which who/whom/which (dat) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely and τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ἐντυχίαν ἐποιήσαντο [lexicon][inflect][close] Verb ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-) ε·ποιη·σαντο 1aor mp ind 3rd pl they-were-DO/MAKE-ed they-were-DO/MAKE-ed περὶ [lexicon][inflect][close] Preposition περί περι indecl about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning about (+acc,+gen) τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the the (gen) ἀπολύσεως αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same them/same (gen) | 40 | |
41 | συναινέσας [lexicon][inflect][close] Verb συν·αινέω [LXX] (-, -, συν+αινε·σ-, -, -, -) συν·αινε·σα[ντ]·ς 1aor act ptcp mas nom|voc sg upon ???-ing upon ???-ing (nom|voc) δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] but, yet αὐτοῖς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·οις mas dat pl or neu dat pl them/same them/same (dat) ὁ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·ο[ς] mas nom sg the the (nom) βασιλεὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ς (mas) nom sg king king (nom) ἔγραψεν [lexicon][inflect][close] Verb γράφω (γραφ-, γραψ-, γραψ-, γεγραφ·[κ]-, γεγραφ-, γραφ·[θ]-) ε·γραφ·σε(ν) 1aor act ind 3rd sg he/she/it-WRITE-ed he/she/it-WRITE-ed αὐτοῖς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·οις mas dat pl or neu dat pl them/same them/same (dat) τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ὑπογεγραμμένην ἐπιστολὴν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἐπι·στολή, -ῆς, ἡ επιστολ·ην (fem) acc sg letter [epistle] letter (acc) πρὸς [lexicon][inflect][close] Preposition πρός προς indecl toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo toward (+acc,+gen,+dat) τοὺς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ους mas acc pl the the (acc) κατὰ [lexicon][inflect][close] Preposition κατά κατα indecl down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past down/according to/as per (+acc), against (+gen) πόλιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πόλις, -εως, ἡ πολ(ι)·ν (fem) acc sg city city (acc) στρατηγοὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) στρατ·ηγός, -οῦ, ὁ (cf. στρατιά) στρατηγ·ους (mas) acc pl commanders commanders (acc) μεγαλοψύχως [lexicon][inflect][close] Adverb μεγαλο·ψύχως μεγαλοψυχως indecl magnanimously magnanimously τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the the (acc) ἐκτενίαν ἔχουσαν [lexicon][inflect][close] Verb ἔχω (εχ-, εξ-, 2nd σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-) εχ·ουσ·αν pres act ptcp fem acc sg while HAVE-ing /hold. while HAVE-ing (acc) | 41 |
« Ch 5 | » Ch 7 |
OPTIONS
CHAPTERS
LEXICON
TEXTS
Greek New TestamentGreek SeptuagintHebrew BibleParallel Gospels
LANGUAGES
Latina
ABOUT
The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.
OPTIONS
a | b | g | d | e | z | h | q | i | k | l | m |
α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ |
n | x | o | p | r | s | t | u | f | c | y | w |
ν | ξ | ο | π | ρ | σ | τ | υ | φ | χ | ψ | ω |
) | ( | / | \ | = | | | + | ' | v | @ | # | * |
᾿ | ῾ | ´ | ` | ῀ | ͺ | ¨ | ’ | ϝ | ϛ | ʹ | % |