www.katabiblon.com

Μακκαβαίων Γʹ

3 Maccabees

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible4141ὧν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅς ἥ ὅ
ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
who/whom/which
χάριν [lexicon][inflect][close]
Adverb; Noun (Fem. 3rd Decl.)

χάριν; χάρι[τ]ς, -ιτος, ἡ, acc. χάρι[τ]ν and χάριτα
χαριν; χαρι[τ]·ν
indecl; (fem) acc sg
for the sake of; favor/grace
[acc. of χάρις used adverbially] prep. for; [see charity]
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the
simple article
πόλις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ς
(fem) nom sg
city
διὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

διά
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’ before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the
simple article
προσδοκίαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

προσ·δοκία, -ας, ἡ
προσδοκι·αν
(fem) acc sg
expectation
(from "προσδοκάω" "watch-toward/expect").
ὀχλεῖ [lexicon][inflect][close]
Verb

ὀχλέω (οχλ(ε)-, -, -, -, -, οχλη·θ-)
οχλ(ε)·ει, οχλ(ε)·ε
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sg
he/she/it-is-DISTURB-ing, you(sg)-are-being-DISTURB-ed, be-you(sg)-DISTURB-ing!
annoy, trouble
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
πληθύουσα [lexicon][inflect][close]
Verb

πληθύω [LXX] (πληθυ-, -, -, -, -, -)
πληθυ·ουσ·α
pres act ptcp fem nom|voc sg
while TO BE OR BECOME FULL-ing
increase in number, multiply; abound; spread, prevail
συστροφαῖς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

συ·στροφή, -ῆς, ἡ
συστροφ·αις
(fem) dat pl
collections
swarm, gathering, concentration
ἤδη [lexicon][inflect][close]
Adverb

ἤδη
ηδη
indecl
already
by now, by then
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
κινδυνεύει [lexicon][inflect][close]
Verb

κινδυνεύω (κινδυνευ-, κινδυνευ·σ-, κινδυνευ·σ-, -, -, -)
κινδυνευ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
he/she/it-is-ENDANGER-ing, you(sg)-are-being-ENDANGER-ed
πολλάκις [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Multiplicative Numeral)

πολλά·κις
πολλακις
indecl
many times
διαρπασθῆναι [lexicon][inflect][close]
Verb

δι·αρπάζω (δι+αρπαζ-, δι+αρπ(α)·[σ]-/δι+αρπα·σ-, δι+αρπα·σ-, -, δι+ηρπασ-, δι+αρπασ·θ-/δι+αρπαγ·[θ]-)
δι·αρπασ·θηναι
aor θη inf
to-be-SPOLIATE-ed
[rob, plunder, pillage]
3Mc 5:41For this cause the feeling of expectation causes tumult in the city: it swarms with factions; and is continually on the point of being plundered.3Mc 5:41
Because of this, the feeling of expectation causes tumult in the city. It swarms with factions, and is continually on the point of being plundered.”
« Ch 4» Ch 6

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Saturday, 20-Apr-2024 09:13:37 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top