www.katabiblon.com

Μακκαβαίων Βʹ

2 Maccabees

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible3737καταρξάμενος τῇ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the
Χριστὸς
πατρίῳ φωνῇ [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb

φωνή, -ῆς, ἡ; φωνέω (φων(ε)-, φωνη·σ-, φωνη·σ-, -, -, φωνη·θ-)
φων·ῃ; φων(ε)·ῃ
(fem) dat sg; pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg
sound/voice; you(sg)-are-being-SOUND-ed, he/she/it-should-be-SOUND-ing, you(sg)-should-be-being-SOUND-ed
cries; call out, summon
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the
Χριστὸς
μεθ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μεθ’
indecl
after/against(+acc), with(+gen)
Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
ὕμνων [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb

ὕμνος, -ου, ὁ; ὑμνέω (υμν(ε)-, υμνη·σ-, υμνη·σ-, -, -, -)
υμν·ων; υμν(ε)·ο[υ]ν[τ]·^
(mas) gen pl; pres act ptcp mas nom sg
hymns; while HYMN-ing
;
κραυγὴν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

κραυγή, -ῆς, ἡ
κραυγ·ην
(fem) acc sg
cry
shout (κραυγάζω)
ἐνσείσας [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐν·σείω [LXX] (-, εν+σει·σ-, εν+σει·σ-, -, -, -)
εν·σει·σα[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
upon ???-ing
ἀπροσδοκήτως τοῖς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the
Χριστὸς
περὶ [lexicon][inflect][close]
Preposition

περί
περι
indecl
about (+acc,+gen)
Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the
Χριστὸς
Γοργίαν τροπὴν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

τροπή, -ῆς, ἡ
τροπ·ην
(fem) acc sg
turn
αὐτῶν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
ἐποιήσατο [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ε·ποιη·σατο
1aor mp ind 3rd sg
he/she/it-was-DO/MAKE-ed
2Mc 12:37And with that he began in his own language, and sung psalms with a loud voice, and rushing unawares upon Gorgias' men, he put them to flight.2Mc 12:37
Then in the language of his ancestors he raised the battle cry joined with hymns. Then he rushed against Gorgias’ troops when they were not expecting it, and put them to flight.
« Ch 11» Ch 13

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 09:37:43 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top