www.katabiblon.com

Ἔσδρας Βʹ (Ἔσδρας - Νεεμίας)

2 Esdras [2 Ezra] (Ezra - Nehemiah)

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible55καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
and
μετὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen)
Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
after/against(+acc), with(+gen)
τοῦτο [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this
When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
this (nom|acc)
ὁλοκαυτώσεις ἐνδελεχισμοῦ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
and
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
τὰς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the
simple article
the (acc)
νουμηνίας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

νεο·μηνία v.l. νου-, -ας, ἡ
νουμηνι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
new moon, new moons
new moon (gen), new moons (acc)
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
and
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
πάσας [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral); Verb

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -)
πασ·ας; πα·σα[ντ]·ς
fem acc pl; 1aor act ptcp mas nom|voc sg
all; upon SPRINKLE-ing
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".;
all (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|voc)
ἑορτὰς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ἑορτή, -ῆς, ἡ
εορτ·ας
(fem) acc pl
festivals
festivals (acc)
τὰς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the
simple article
the (acc)
ἡγιασμένας [lexicon][inflect][close]
Verb

ἁγιάζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-)
ηγιασ·μεν·ας
perf mp ptcp fem acc pl
having-been-CONSECRATE-ed
sanctify, hallow, become holy
having-been-CONSECRATE-ed (acc)
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
and
παντὶ [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·ι
neu dat sg or mas dat sg
each, every
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
each, every (dat)
ἑκουσιαζομένῳ [lexicon][inflect][close]
Verb

ἑκουσιάζομαι [LXX] (εκουσιαζ-, -, εκουσια·σ-, -, -, εκουσιασ·θ-)
εκουσιαζ·ομεν·ῳ
pres mp ptcp mas dat sg or pres mp ptcp neu dat sg
while being-MAKE A FREE CHOICE-ed
offer freely
while being-MAKE A FREE CHOICE-ed (dat)
ἑκούσιον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ἑκ·ούσιος -ία -ον
εκουσι·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
voluntary
voluntary (acc, nom|acc|voc)
τῷ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the
simple article
the (dat)
κυρίῳ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ῳ; κυρι·ῳ
(mas) dat sg; neu dat sg or mas dat sg
lord; authoritative
, "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (dat); authoritative (dat)
Ezr 3:5And after this the perpetual whole-burnt-offering, and offering for the season of new moon, and for all the hallowed feasts to the Lord, and for every one that offered a free-will-offering to the Lord.Ezr 3:5
and afterward the continual burnt offering, and the offerings of the new moons, and of all the set feasts of Yahweh that were consecrated, and of everyone who willingly offered a freewill offering to Yahweh.
« Ch 2» Ch 4

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 13:30:40 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11(1) 12(2) 13(3) 14(4) 15(5) 16(6) 17(7) 18(8) 19(9) 20(10) 21(11) 22(12) 23(13)

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top