Ἔσδρας Βʹ (Ἔσδρας - Νεεμίας)2 Esdras (a.k.a. Ezra and Nehemiah) | |||
CATSS LXX | Wiki English Translation / World English Bible | ||
---|---|---|---|
1 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οὗτοι [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο [τ]ουτ·οι mas nom pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the χώρας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) χώρα, -ας, ἡ χωρ·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl region, regions realm (clίme); land, country, territory, tract, province οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ἀναβαίνοντες [lexicon][inflect][close] Verb ἀνα·βαίνω (ανα+βαιν-, ανα+βη·σ-, ανα+βαιν·[σ]- or 2nd ath. ανα+β(η)-/ath. ανα+β(α)-, ανα+βεβη·κ-, -, -) ανα·βαιν·ο[υ]ντ·ες pres act ptcp mas nom|voc pl while GO UP-ing mount, Lit:"step/foot-up", hence ascend. ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the αἰχμαλωσίας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) αἰχμ·αλωσία, -ας, ἡ αιχμαλωσι·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl captivity, captivities τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the ἀποικίας ἧς [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ ης fem gen sg who/whom/which ἀπῴκισεν [lexicon][inflect][close] Verb ἀπ·οικίζω [LXX] (-, απ+οικι(ε)·[σ]-, απ+οικι·σ-, -, απ+ῳκισ-, απ+οικισ·θ-) απ·ε·οικι·σε(ν) 1aor act ind 3rd sg he/she/it-DEPORT-ed banish, colonize Ναβουχοδονοσορ βασιλεὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) βασιλεύς, -έως, ὁ βασιλ(ευ)·ς (mas) nom sg king Βαβυλῶνος [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) Βαβυλών, -ῶνος, ὁ βαβυλων·ος (mas) gen sg Babylon εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) Βαβυλῶνα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) Βαβυλών, -ῶνος, ὁ βαβυλων·α (mas) acc sg Babylon καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely ἐπέστρεψαν [lexicon][inflect][close] Verb ἐπι·στρέφω (επι+στρεφ-, επι+στρεψ-, επι+στρεψ-, -, -, επι+στραφ·[θ]-) επι·ε·στρεφ·σαν 1aor act ind 3rd pl they-TURN-AROUND-ed Lit:"turn-upon", hence turn-around, return. εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) Ιερουσαλημ [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.) Ἱεροσόλυμα, -ων, τά and -ας, ἡ and Ἰερουσαλήμ v.l. Ἱ-, ἡ indecl. ιερουσαλημ (fem) indecl Jerusalem [city of] καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely Ιουδα [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) Ἰούδας, -α and -ου, ὁ ιουδ·α (mas) voc sg or (mas) gen sg Judas/Judah ἀνὴρ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ irreg. ανε[δ]ρ·^ (mas) nom sg man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) πόλιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πόλις, -εως, ἡ πολ(ι)·ν (fem) acc sg city αὐτοῦ [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; | Ezr 2:1 | ¶Now these are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city; |
2 | οἳ [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ οι mas nom pl who/whom/which ἦλθον [lexicon][inflect][close] Verb ἔρχομαι (ερχ-, ελευ·σ-, ελθ·[σ]- or 2nd ελθ-, εληλυθ·[κ]-, -, -) ε·ελθ·ον 2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl I-COME-ed, they-COME-ed Sometimes (carelessly?) rendered "go", despite "ὑπάγω" = "go" (see Mk 6:31, Jn 14:28 for distinction). μετὰ [lexicon][inflect][close] Preposition μετά μετα indecl after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing). Ζοροβαβελ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ζοροβαβέλ, ὁ ζοροβαβελ (mas) indecl Zerubbabel Ἰησοῦς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl., irreg. and Mas. Indecl.) Ἰησοῦς, -οῦ, ὁ and Ἰησου, ὁ indecl., dat. -οῦ and -οῖ, acc. -οῦν, voc. -οῦ ιησ(ο)·ος (mas) nom sg Jesus [Jesus or Joshua] Νεεμιας Σαραιας Ρεελιας Μαρδοχαιος Βαλασαν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.); Verb Βαλασαν, ὁ [LXX]; βάλλω (βαλλ-, βαλ(ε)·[σ]-, βαλ·[σ]- or 2nd βαλ-, βεβλη·κ-, βεβλη-, βλη·θ-) βαλασαν; βαλ·[σ]ασ·αν (mas) indecl; 1aor act ptcp fem acc sg Balasan; upon THROW-ing ; /cast Μασφαρ Βαγουι Ρεουμ Βαανα ἀνδρῶν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ ανδρ·ων (mas) gen pl men (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". ἀριθμὸς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) ἀριθμός, -οῦ, ὁ αριθμ·ος (mas) nom sg number [see arithmetic] λαοῦ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) λαός, -οῦ, ὁ λα·ου (mas) gen sg people Ισραηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἰσραήλ, ὁ ισραηλ (mas) indecl Israel | Ezr 2:2 | who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: |
3 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Φορος [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) φόρος, -ου, ὁ φορ·ος (mas) nom sg Tax (forced labor, tax, tribute, (load down, impose)) δισχίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δισ·χίλιοι -αι -α δισχιλι·οι mas nom|voc pl two thousand ἑκατὸν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred ἑβδομήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑβδομή·κοντα εβδομηκοντα indecl seventy δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:3 | The children of Parosh, two thousand one hundred seventy-two. |
4 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σαφατια τριακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρια·κόσιοι -αι -α τριακοσι·οι mas nom|voc pl three hundred ἑβδομήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑβδομή·κοντα εβδομηκοντα indecl seventy δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:4 | The children of Shephatiah, three hundred seventy-two. |
5 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ηρα [lexicon][inflect][close] Verb; Verb ἐράω [LXX] (ερ(α)-, -, -, -, -, ερασ·θ-); αἴρω (αιρ-, αρ(ε)·[σ]-, αρ·[σ]-, ηρ·κ-, ηρ-, αρ·θ-) ε·ερ(α)·ε; ε·αρ·[σ]α impf act ind 3rd sg; 1aor act ind 1st sg he/she/it-was-SAY-ing; I-LIFT/PICK-UP-ed Some confusion here: "ἤρατε" is from "αἴρω" (take/lift-up, Mk 8:19). But "ἐρῶ" is from "λέγω" (say/tell). "Loved" is only in LXX: Prv4:6, Est 2:17.; , take-up, tote, raise, bear, carry ἑπτακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτα·κόσιοι -αι -α [LXX] επτακοσι·οι mas nom|voc pl seven hundred ἑβδομήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑβδομή·κοντα εβδομηκοντα indecl seventy πέντε [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πέντε πεντε indecl five | Ezr 2:5 | The children of Arah, seven hundred seventy-five. |
6 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Φααθμωαβ τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the υἱοῖς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οις (mas) dat pl sons Ιησουε [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἰησουε, ὁ [LXX] ιησουε (mas) indecl Jesue Ιωαβ δισχίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δισ·χίλιοι -αι -α δισχιλι·οι mas nom|voc pl two thousand ὀκτακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ὀκτα·κόσιοι -αι -α [LXX] οκτακοσι·οι mas nom|voc pl eight hundred δέκα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δέκα δεκα indecl ten ἀλίσγεμα δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:6 | The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred twelve. |
7 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αιλαμ χίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) χίλιοι -αι -α χιλι·οι mas nom|voc pl thousand διακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δια·κόσιοι -αι -α διακοσι·οι mas nom|voc pl two hundred πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty τέσσαρες [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τέσσαρες -α, dat. pl. τέσσαρσιν τεσσαρ·ες mas nom pl or fem nom pl four | Ezr 2:7 | The children of Elam, one thousand two hundred fifty-four. |
8 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ζαθουα ἐννακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἐννα·κόσιοι -αι -α [LXX] εννακοσι·οι mas nom|voc pl nine hundred τεσσαράκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τεσσερά·κοντα v.l. τεσσαρ- τεσσαρακοντα indecl forty πέντε [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πέντε πεντε indecl five | Ezr 2:8 | The children of Zattu, nine hundred forty-five. |
9 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ζακχου ἑπτακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτα·κόσιοι -αι -α [LXX] επτακοσι·οι mas nom|voc pl seven hundred ἑξήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξή·κοντα εξηκοντα indecl sixty | Ezr 2:9 | The children of Zaccai, seven hundred sixty. |
10 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βανουι ἑξακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξα·κόσιοι -αι -α εξακοσι·οι mas nom|voc pl six hundred τεσσαράκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τεσσερά·κοντα v.l. τεσσαρ- τεσσαρακοντα indecl forty δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:10 | The children of Bani, six hundred forty-two. |
11 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βαβι ἑξακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξα·κόσιοι -αι -α εξακοσι·οι mas nom|voc pl six hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; τρεῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρ(ι)·ες, τρ(ι)·ας mas nom pl or fem nom pl, mas acc pl or fem acc pl three | Ezr 2:11 | The children of Bebai, six hundred twenty-three. |
12 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ασγαδ τρισχίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρισ·χίλιοι -αι -α τρισχιλι·οι mas nom|voc pl three thousand διακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δια·κόσιοι -αι -α διακοσι·οι mas nom|voc pl two hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:12 | The children of Azgad, one thousand two hundred twenty-two. |
13 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αδωνικαμ ἑξακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξα·κόσιοι -αι -α εξακοσι·οι mas nom|voc pl six hundred ἑξήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξή·κοντα εξηκοντα indecl sixty ἕξ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἕξ εξ indecl six | Ezr 2:13 | The children of Adonikam, six hundred sixty-six. |
14 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βαγοι δισχίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δισ·χίλιοι -αι -α δισχιλι·οι mas nom|voc pl two thousand πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty ἕξ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἕξ εξ indecl six | Ezr 2:14 | The children of Bigvai, two thousand fifty-six. |
15 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αδιν τετρακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τετρα·κόσιοι -αι -α τετρακοσι·οι mas nom|voc pl four hundred πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty τέσσαρες [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τέσσαρες -α, dat. pl. τέσσαρσιν τεσσαρ·ες mas nom pl or fem nom pl four | Ezr 2:15 | The children of Adin, four hundred fifty-four. |
16 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ατηρ τῷ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῳ neu dat sg or mas dat sg the Εζεκια [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) Ἑζεκίας, -ου, ὁ εζεκι·α (mas) voc sg Hezekiah ἐνενήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἐνενή·κοντα ενενηκοντα indecl ninety ὀκτώ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ὀκτώ οκτω indecl eight | Ezr 2:16 | The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight. |
17 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βασου τριακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρια·κόσιοι -αι -α τριακοσι·οι mas nom|voc pl three hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; τρεῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρ(ι)·ες, τρ(ι)·ας mas nom pl or fem nom pl, mas acc pl or fem acc pl three | Ezr 2:17 | The children of Bezai, three hundred twenty-three. |
18 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ιωρα ἑκατὸν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred δέκα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δέκα δεκα indecl ten ἀλίσγεμα δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:18 | The children of Jorah, one hundred twelve. |
19 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ασεμ διακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δια·κόσιοι -αι -α διακοσι·οι mas nom|voc pl two hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; τρεῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρ(ι)·ες, τρ(ι)·ας mas nom pl or fem nom pl, mas acc pl or fem acc pl three | Ezr 2:19 | The children of Hashum, two hundred Twenty-three. |
20 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Γαβερ ἐνενήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἐνενή·κοντα ενενηκοντα indecl ninety πέντε [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πέντε πεντε indecl five | Ezr 2:20 | The children of Gibbar, ninety-five. |
21 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βαιθλεεμ ἑκατὸν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; τρεῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρ(ι)·ες, τρ(ι)·ας mas nom pl or fem nom pl, mas acc pl or fem acc pl three | Ezr 2:21 | The children of Bethlehem, one hundred twenty-three. |
22 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Νετωφα πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty ἕξ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἕξ εξ indecl six | Ezr 2:22 | The men of Netophah, fifty-six. |
23 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αναθωθ ἑκατὸν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; ὀκτώ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ὀκτώ οκτω indecl eight | Ezr 2:23 | The men of Anathoth, one hundred twenty-eight. |
24 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ασμωθ τεσσαράκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τεσσερά·κοντα v.l. τεσσαρ- τεσσαρακοντα indecl forty δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:24 | The children of Azmaveth, forty-two. |
25 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Καριαθιαριμ Καφιρα καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely Βηρωθ ἑπτακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτα·κόσιοι -αι -α [LXX] επτακοσι·οι mas nom|voc pl seven hundred τεσσαράκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τεσσερά·κοντα v.l. τεσσαρ- τεσσαρακοντα indecl forty τρεῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρ(ι)·ες, τρ(ι)·ας mas nom pl or fem nom pl, mas acc pl or fem acc pl three | Ezr 2:25 | The children of Kiriath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three. |
26 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αραμα καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely Γαβαα ἑξακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξα·κόσιοι -αι -α εξακοσι·οι mas nom|voc pl six hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; εἷς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) εἷς[2] μία ἕν, gen. sg. ἑνός μιᾶς ἑνός ει[ν]·ς mas nom sg one | Ezr 2:26 | The children of Ramah and Geba, six hundred twenty-one. |
27 | ἄνδρες [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ ανδρ·ες (mas) nom|voc pl men (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". Μαχμας ἑκατὸν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:27 | The men of Michmas, one hundred twenty-two. |
28 | ἄνδρες [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ ανδρ·ες (mas) nom|voc pl men (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband". Βαιθηλ καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely Αια τετρακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τετρα·κόσιοι -αι -α τετρακοσι·οι mas nom|voc pl four hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; τρεῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρ(ι)·ες, τρ(ι)·ας mas nom pl or fem nom pl, mas acc pl or fem acc pl three | Ezr 2:28 | The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three. |
29 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ναβου πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:29 | The children of Nebo, fifty-two. |
30 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Μαγεβως ἑκατὸν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty ἕξ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἕξ εξ indecl six | Ezr 2:30 | The children of Magbish, one hundred fifty-six. |
31 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ηλαμ-αρ χίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) χίλιοι -αι -α χιλι·οι mas nom|voc pl thousand διακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δια·κόσιοι -αι -α διακοσι·οι mas nom|voc pl two hundred πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty τέσσαρες [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τέσσαρες -α, dat. pl. τέσσαρσιν τεσσαρ·ες mas nom pl or fem nom pl four | Ezr 2:31 | The children of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four. |
32 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ηραμ τριακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρια·κόσιοι -αι -α τριακοσι·οι mas nom|voc pl three hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; | Ezr 2:32 | The children of Harim, three hundred twenty. |
33 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Λοδ Αρωθ καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely Ωνω [lexicon][inflect][close] Verb ὀνίνημι (-, ονη·σ-, 2nd ath. ον(α)-, -, -, ονασ·θ-) ε·ον(α)·ου 2aor mp ind 2nd sg you(sg)-were-HAVE BENEFIT OF-ed ἑπτακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτα·κόσιοι -αι -α [LXX] επτακοσι·οι mas nom|voc pl seven hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; πέντε [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πέντε πεντε indecl five | Ezr 2:33 | The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five. |
34 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ιεριχω [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. Indecl.) Ἰεριχώ, ἡ ιεριχω (fem) indecl Jericho τριακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρια·κόσιοι -αι -α τριακοσι·οι mas nom|voc pl three hundred τεσσαράκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τεσσερά·κοντα v.l. τεσσαρ- τεσσαρακοντα indecl forty πέντε [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πέντε πεντε indecl five | Ezr 2:34 | The children of Jericho, three hundred forty-five. |
35 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σαναα τρισχίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρισ·χίλιοι -αι -α τρισχιλι·οι mas nom|voc pl three thousand ἑξακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξα·κόσιοι -αι -α εξακοσι·οι mas nom|voc pl six hundred τριάκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τριά·κοντα τριακοντα indecl thirty | Ezr 2:35 | The children of Senaah, three thousand six hundred thirty. |
36 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ἱερεῖς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἱερεύς, -έως, ὁ ιερ(ευ)·ες, ιερ(ευ)·ας (mas) nom|voc pl, (mas) acc pl priests υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ιεδουα τῷ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῳ neu dat sg or mas dat sg the οἴκῳ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οἶκος, -ου, ὁ (cf. οἰκία) οικ·ῳ (mas) dat sg house/home /dwelling-place, by extension, household. Ἰησοῦ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl., irreg. and Mas. Indecl.) Ἰησοῦς, -οῦ, ὁ and Ἰησου, ὁ indecl., dat. -οῦ and -οῖ, acc. -οῦν, voc. -οῦ irreg. ιησου (instead of ιησ(ο)·ῳ > ιησῳ), ιησ(ο)·ε, ιησ(ο)·ου, ιησου (mas) dat sg, (mas) voc sg, (mas) gen sg, (mas) indecl Jesus, Jesus [Jesus or Joshua] ἐννακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἐννα·κόσιοι -αι -α [LXX] εννακοσι·οι mas nom|voc pl nine hundred ἑβδομήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑβδομή·κοντα εβδομηκοντα indecl seventy τρεῖς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral, irreg.) τρεῖς τρία, gen. pl. τριῶν, dat. pl. τρισίν τρ(ι)·ες, τρ(ι)·ας mas nom pl or fem nom pl, mas acc pl or fem acc pl three | Ezr 2:36 | The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three. |
37 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Εμμηρ χίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) χίλιοι -αι -α χιλι·οι mas nom|voc pl thousand πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:37 | The children of Immer, one thousand fifty-two. |
38 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Φασσουρ χίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) χίλιοι -αι -α χιλι·οι mas nom|voc pl thousand διακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δια·κόσιοι -αι -α διακοσι·οι mas nom|voc pl two hundred τεσσαράκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τεσσερά·κοντα v.l. τεσσαρ- τεσσαρακοντα indecl forty ἑπτά [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτά επτα indecl seven | Ezr 2:38 | The children of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven. |
39 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ηρεμ χίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) χίλιοι -αι -α χιλι·οι mas nom|voc pl thousand ἑπτά [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτά επτα indecl seven | Ezr 2:39 | The children of Harim, one thousand seventeen. |
40 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the Λευῖται [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) Λευίτης v.l. Λευΐτης, -ου, ὁ λευιτ·αι (mas) nom|voc pl Levites υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ἰησοῦ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl., irreg. and Mas. Indecl.) Ἰησοῦς, -οῦ, ὁ and Ἰησου, ὁ indecl., dat. -οῦ and -οῖ, acc. -οῦν, voc. -οῦ irreg. ιησου (instead of ιησ(ο)·ῳ > ιησῳ), ιησ(ο)·ε, ιησ(ο)·ου, ιησου (mas) dat sg, (mas) voc sg, (mas) gen sg, (mas) indecl Jesus, Jesus [Jesus or Joshua] καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely Καδμιηλ τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the υἱοῖς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οις (mas) dat pl sons Ωδουια ἑβδομήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑβδομή·κοντα εβδομηκοντα indecl seventy τέσσαρες [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τέσσαρες -α, dat. pl. τέσσαρσιν τεσσαρ·ες mas nom pl or fem nom pl four | Ezr 2:40 | The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy-four. |
41 | οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ᾄδοντες [lexicon][inflect][close] Verb ᾄδω (ᾳδ-, ᾳ[δ]·σ-, ᾳ[δ]·σ-, -, -, -) ᾳδ·ο[υ]ντ·ες pres act ptcp mas nom|voc pl while SING-ing υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ασαφ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἀσάφ v.l. Ἀσά, ὁ ασαφ (mas) indecl Asa(ph) ἑκατὸν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; ὀκτώ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ὀκτώ οκτω indecl eight | Ezr 2:41 | The singers: the children of Asaph, one hundred twenty-eight. |
42 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the πυλωρῶν υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σαλουμ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ατηρ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Τελμων υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ακουβ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ατιτα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σαβαου οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the πάντες [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παντ·ες mas nom|voc pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". ἑκατὸν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred τριάκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τριά·κοντα τριακοντα indecl thirty ἐννέα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἐννέα εννεα indecl nine | Ezr 2:42 | The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all one hundred thirty-nine. |
43 | οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ναθιναῖοι υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σουια υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ασουφε υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ταβαωθ | Ezr 2:43 | The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, |
44 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Κηραος υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σωηα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Φαδων | Ezr 2:44 | the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon, |
45 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Λαβανω υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αγαβα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ακαβωθ | Ezr 2:45 | the children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub, |
46 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αγαβ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σαμαλαι υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αναν | Ezr 2:46 | the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan, |
47 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Κεδελ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Γαερ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ρεηα | Ezr 2:47 | the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, |
48 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ρασων υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Νεκωδα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Γαζεμ | Ezr 2:48 | the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam, |
49 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ουσα [lexicon][inflect][close] Verb εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) (εσ)·ουσ·α pres act ptcp fem nom|voc sg while being υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Φαση υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βασι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb βάσις, -εως, ἡ (cf. πούς); βαίνω [LXX] (βαιν-, -, 2nd ath. β(η)-/ath. β(α)-, βεβη·κ-, -, -) βασι; β(α)·[ντ]·σι(ν) (fem) voc sg; 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat pl foot; upon STEP-ing [pedastal, something something stands on. (the 4 legs of chair)]; (walk) | Ezr 2:49 | the children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai, |
50 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ασενα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Μαωνιμ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ναφισων | Ezr 2:50 | the children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephisim, |
51 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βακβουκ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ακιφα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αρουρ | Ezr 2:51 | the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, |
52 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βασαλωθ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Μαουδα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αρησα | Ezr 2:52 | the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, |
53 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βαρκους υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σισαρα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Θεμα | Ezr 2:53 | the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah, |
54 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Νασουε υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ατουφα | Ezr 2:54 | the children of Neziah, the children of Hatipha. |
55 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αβδησελμα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σατι υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ασεφηραθ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Φαδουρα | Ezr 2:55 | The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda, |
56 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ιεηλα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Δαρκων υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Γεδηλ | Ezr 2:56 | the children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel, |
57 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Σαφατια υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ατιλ υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Φαχεραθ-ασεβωιν υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ημι | Ezr 2:57 | the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, the children of Ami. |
58 | πάντες [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός παντ·ες mas nom|voc pl all properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ναθινιν καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Αβδησελμα τριακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρια·κόσιοι -αι -α τριακοσι·οι mas nom|voc pl three hundred ἐνενήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἐνενή·κοντα ενενηκοντα indecl ninety δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:58 | All the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety-two. |
59 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οὗτοι [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο [τ]ουτ·οι mas nom pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ἀναβάντες [lexicon][inflect][close] Verb ἀνα·βαίνω (ανα+βαιν-, ανα+βη·σ-, ανα+βαιν·[σ]- or 2nd ath. ανα+β(η)-/ath. ανα+β(α)-, ανα+βεβη·κ-, -, -) ανα·β(α)·ντ·ες 2aor act ptcp mas nom|voc pl upon GO UP-ing mount, Lit:"step/foot-up", hence ascend. ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing Θελμελεθ Θελαρησα Χαρουβ Ηδαν Εμμηρ καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οὐκ [lexicon][inflect][close] Particle οὐ[2]/οὐκ/οὐχ ουκ indecl not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants. ἠδυνάσθησαν [lexicon][inflect][close] Verb δύνα·μαι (ath. δυν(α)-/ath. δυν(η)-, δυνη·σ-, -, -, -, δυνη·θ-/δυνασ·θ-) ε·δυνασ·θησαν aor θη ind 3rd pl they-were-ABLE-ed τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the ἀναγγεῖλαι [lexicon][inflect][close] Verb ἀν·αγγέλλω (αν+αγγελλ-, αν+αγγελ(ε)·[σ]-, αν+αγγειλ·[σ]-, αν+ηγγελ·κ-, -, αν+αγγελ·[θ]-) αν·αγγειλ·[σ]αι 1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg to-PROCLAIM, be-you(sg)-PROCLAIM-ed!, he/she/it-happens-to-PROCLAIM carry back tidings of, report, Lit:"declare-up/again", hence proclaim, announce, report οἶκον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οἶκος, -ου, ὁ (cf. οἰκία) οικ·ον (mas) acc sg house/home /dwelling-place, by extension, household. πατριᾶς [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) πατριά, -ᾶς, ἡ πατρι·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl patrilineage, patrilineages αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely σπέρμα [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) σπέρμα[τ], -ατος, τό σπερμα[τ] (neu) nom|acc|voc sg seed sperm, seed, germ (sprout, bud) αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same εἰ [lexicon][inflect][close] Particle εἰ ει indecl if ἐξ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐκ εξ indecl out of (+gen) ἐξ before vowels Ισραηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἰσραήλ, ὁ ισραηλ (mas) indecl Israel εἰσίν [lexicon][inflect][close] Verb; Verb εἶμι[2] [EXTRA] (ath. ι-/ath. ει-, -, -, -, -, -); εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) ι·^σι(ν); (εσ)·ασι(ν) pres act ind 3rd sg; pres act ind 3rd pl he/she/it-is-BE-ing; they-are ; | Ezr 2:59 | These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their fathers’ houses, and their seed, whether they were of Israel: |
60 | υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Δαλαια υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βουα υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Τωβια υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Νεκωδα ἑξακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξα·κόσιοι -αι -α εξακοσι·οι mas nom|voc pl six hundred πεντήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντή·κοντα πεντηκοντα indecl fifty δύο [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο δυο nom|acc|gen pl two | Ezr 2:60 | the children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred fifty-two. |
61 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the υἱῶν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·ων (mas) gen pl sons τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the ἱερέων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἱερεύς, -έως, ὁ ιερ(ευ)·ων (mas) gen pl priests υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Χαβια υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Ακους υἱοὶ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί υι·οι (mas) nom|voc pl sons Βερζελλαι ὃς [lexicon][inflect][close] Pronoun (Relative) ὅς ἥ ὅ ος mas nom sg who/whom/which ἔλαβεν [lexicon][inflect][close] Verb λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]- or 2nd λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-) ε·λαβ·[σ]ε(ν), ε·λαβ·ε(ν) 1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg he/she/it-TAKE/RECEIVE-ed grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing θυγατέρων [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) θυγάτηρ, -τ[ε]ρός, ἡ, voc. sg. θύγατερ and θυγάτηρ θυγατερ·ων (fem) gen pl daughters Βερζελλαι τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the Γαλααδίτου γυναῖκα [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.) γυνή, -αικος, ἡ, voc. sg. γύναι γυναικ·α (fem) acc sg woman/wife καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely ἐκλήθη [lexicon][inflect][close] Verb καλέω (καλ(ε)-, καλε·σ-, καλε·σ-, κεκλη·κ-, κεκλη-, κλη·θ-) ε·κλη·θη aor θη ind 3rd sg he/she/it-was-CALL-ed call, summon/invite, or to name ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing τῷ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῳ neu dat sg or mas dat sg the ὀνόματι [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 3rd Decl.) ὄνομα[τ], -ατος, τό ονοματ·ι (neu) dat sg name (with regard to) αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same | Ezr 2:61 | Of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name. |
62 | οὗτοι [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο [τ]ουτ·οι mas nom pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). ἐζήτησαν [lexicon][inflect][close] Verb ζητέω (ζητ(ε)-, ζητη·σ-, ζητη·σ-, -, -, ζητη·θ-) ε·ζητη·σαν 1aor act ind 3rd pl they-SEEK-ed /search/inquire, look-into γραφὴν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) γραφή, -ῆς, ἡ γραφ·ην (fem) acc sg writing αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the μεθωεσιμ καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οὐχ [lexicon][inflect][close] Particle οὐ[2]/οὐκ/οὐχ ουχ indecl not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants. εὑρέθησαν [lexicon][inflect][close] Verb εὑρίσκω (ευρισκ-, ευρη·σ-, ευρ·[σ]- or 2nd ευρ-, ευρη·κ-, ευρη-, ευρε·θ-) ε·ευρε·θησαν aor θη ind 3rd pl they-were-FIND-ed /learn/discover (after searching) καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely ἠγχιστεύθησαν ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing τῆς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ης fem gen sg the ἱερατείας [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἱερατεία, -ας, ἡ ιερατει·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl priestly office, priestly offices | Ezr 2:62 | These sought their register among those who were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. |
63 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely εἶπεν [lexicon][inflect][close] Verb λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-) ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν) 1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg he/she/it-SAY-ed speak, tell Αθερσαθα αὐτοῖς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·οις mas dat pl or neu dat pl them/same τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the μὴ [lexicon][inflect][close] Particle μή μη indecl not φαγεῖν [lexicon][inflect][close] Verb ἐσθίω, ἔσθω (εσθι-/εσθ-, εδ·[σ]-/φαγ·[σ]-, φαγ·[σ]- or 2nd φαγ-, -, -, -) φαγ·[σ]ειν, φαγ·ειν fut act inf, 2aor act inf to-will-EAT/DEVOUR, to-EAT/DEVOUR ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the ἁγίου [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἅγιος -α -ον (cf. ὅσιος and ἱερός) αγι·ου neu gen sg or mas gen sg holy [dedicated, divine, pure] τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the ἁγίων [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) ἅγιος -α -ον (cf. ὅσιος and ἱερός) αγι·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl holy [dedicated, divine, pure] ἕως [lexicon][inflect][close] Conjunction; Noun (Fem. 2nd Decl.) ἕως[1]; ἕως[2], -ω, ἡ [LXX], acc. -ω εως; ε(ω)·ος, ε(ω)·ους indecl; (fem) nom|voc sg, (fem) acc pl until; dawn, dawns , up-until/as-far-as, Often used as a conjunctive-adverbial preposition concerning time/place/number, "until +(genitive)"; ἀναστῇ [lexicon][inflect][close] Verb ἀν·ίστημι (ath. αν+ιστ(α)-/ath. αν+ιστ(η)-, ανα+στη·σ-, ανα+στη·σ- or 2nd ath. ανα+στ(η)-/ath. ανα+στ(α)-, ανα+εστη·κ-/ανα+εστα·κ-, -, ανα+στα·θ-) ανα·στ(η)·ῃ 2aor act sub 3rd sg he/she/it-should-STAND Lit:"stand-up-again", hence put-up/raise/arise. Usually resurrect. ἱερεὺς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἱερεύς, -έως, ὁ ιερ(ευ)·ς (mas) nom sg priest τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the φωτίζουσιν [lexicon][inflect][close] Verb φωτίζω (φωτιζ-, φωτι(ε)·[σ]-/φωτι·σ-, φωτι·σ-, -, πεφωτισ-, φωτισ·θ-) φωτιζ·ουσι(ν), φωτιζ·ου[ντ]·σι(ν) pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat pl they-are-ILLUMINE-ing, while ILLUMINE-ing Lit:"give-light", hence illumine/illuminate/shine. Fig:enlighten, bring-to-light, make-known, teach. καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely τοῖς [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·οις neu dat pl or mas dat pl the τελείοις [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2); Verb τέλειος -α -ον; τελειόω (τελει(ο)-, τελειω·σ-, τελειω·σ-, τετελειω·κ-, τετελειω-, τελειω·θ-) τελει·οις; τελει(ο)·εις, τελει(ο)·ῃς, τελει(ο)·οις neu dat pl or mas dat pl; pres act ind 2nd sg, pres act sub 2nd sg, pres act opt 2nd sg completed; you(sg)-are-COMPLETE-ing, you(sg)-should-be-COMPLETE-ing, you(sg)-happen-to-be-COMPLETE-ing ; [to fully realize, complete, or finish; to perfect, in the sense of satisfying all requirements [intended purpose], but not in the sense of being entirely without fault or defect] | Ezr 2:63 | The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and with Thummim. |
64 | πᾶσα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός πασ·α fem nom|voc sg each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". δὲ [lexicon][inflect][close] Particle δέ δε indecl but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)] ἡ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·η fem nom sg the ἐκκλησία [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἐκ·κλησία, -ας, ἡ εκκλησι·α (fem) nom|voc sg assembly [gathering of people for the same cause] ὡς [lexicon][inflect][close] Adverb ὡς ως indecl as/like εἷς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) εἷς[2] μία ἕν, gen. sg. ἑνός μιᾶς ἑνός ει[ν]·ς mas nom sg one τέσσαρες [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τέσσαρες -α, dat. pl. τέσσαρσιν τεσσαρ·ες mas nom pl or fem nom pl four μυριάδες [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) μυριά[δ]ς, -άδος, ἡ μυριαδ·ες (fem) nom|voc pl myriads [unit of ten thousand] δισχίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δισ·χίλιοι -αι -α δισχιλι·οι mas nom|voc pl two thousand τριακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρια·κόσιοι -αι -α τριακοσι·οι mas nom|voc pl three hundred ἑξήκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑξή·κοντα εξηκοντα indecl sixty | Ezr 2:64 | The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty, |
65 | χωρὶς [lexicon][inflect][close] Adverb χωρίς χωρις indecl apart from without, asunder, apart, separately δούλων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-1-2); Verb δοῦλος[2], -ου, ὁ; δούλη, -ης, ἡ (cf. παιδίσκη); δοῦλος[1] -η -ον; δουλόω (δουλ(ο)-, δουλω·σ-, δουλω·σ-, -, δεδουλω-, δουλω·θ-) δουλ·ων; δουλ·ων; δουλ·ων; δουλ(ο)·ο[υ]ν[τ]·^ (mas) gen pl; (fem) gen pl; neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sg slaves; slave girls; servile; while ENSLAVE-ing ; ; ; αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely παιδισκῶν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) παιδίσκη, -ης, ἡ (cf. δούλη) παιδισκ·ων (fem) gen pl slave girls αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same οὗτοι [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο [τ]ουτ·οι mas nom pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). ἑπτακισχίλιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτα·κισ·χίλιοι -αι -α επτακισχιλι·οι mas nom|voc pl seven thousand τριακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τρια·κόσιοι -αι -α τριακοσι·οι mas nom|voc pl three hundred τριάκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τριά·κοντα τριακοντα indecl thirty ἑπτά [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτά επτα indecl seven καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οὗτοι [lexicon][inflect][close] Determiner (Demonstrative) οὗτος αὕτη τοῦτο [τ]ουτ·οι mas nom pl these When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words). ᾄδοντες [lexicon][inflect][close] Verb ᾄδω (ᾳδ-, ᾳ[δ]·σ-, ᾳ[δ]·σ-, -, -, -) ᾳδ·ο[υ]ντ·ες pres act ptcp mas nom|voc pl while SING-ing καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely ᾄδουσαι [lexicon][inflect][close] Verb ᾄδω (ᾳδ-, ᾳ[δ]·σ-, ᾳ[δ]·σ-, -, -, -) ᾳδ·ουσ·αι pres act ptcp fem nom|voc pl while SING-ing διακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δια·κόσιοι -αι -α διακοσι·οι mas nom|voc pl two hundred | Ezr 2:65 | besides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred singing men and singing women. |
66 | ἵπποι [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) ἵππος, -ου, ὁ ιππ·οι (mas) nom|voc pl horses αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same ἑπτακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτα·κόσιοι -αι -α [LXX] επτακοσι·οι mas nom|voc pl seven hundred τριάκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τριά·κοντα τριακοντα indecl thirty ἕξ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἕξ εξ indecl six ἡμίονοι [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl. and Fem. 2nd Decl.) ἡμί·ονος, -οῦ, ὁ and ἡ [LXX] ημιον·οι (mas) nom|voc pl or (fem) nom|voc pl mules [half-ass] αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same διακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) δια·κόσιοι -αι -α διακοσι·οι mas nom|voc pl two hundred τεσσαράκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τεσσερά·κοντα v.l. τεσσαρ- τεσσαρακοντα indecl forty πέντε [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πέντε πεντε indecl five | Ezr 2:66 | Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five; |
67 | κάμηλοι [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl. and Fem. 2nd Decl.) κάμηλος, -ου, ὁ and ἡ καμηλ·οι (mas) nom|voc pl or (fem) nom|voc pl camels αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same τετρακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τετρα·κόσιοι -αι -α τετρακοσι·οι mas nom|voc pl four hundred τριάκοντα [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) τριά·κοντα τριακοντα indecl thirty πέντε [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πέντε πεντε indecl five ὄνοι [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl. and Fem. 2nd Decl.) ὄνος, -ου, ὁ and ἡ ον·οι (mas) nom|voc pl or (fem) nom|voc pl asses/donkeys αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same ἑξακισχίλιοι ἑπτακόσιοι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑπτα·κόσιοι -αι -α [LXX] επτακοσι·οι mas nom|voc pl seven hundred εἴκοσι [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.); Quantifier (Cardinal Numeral) εἰκών, -όνος, ἡ; εἴκοσι εικο[ν]·σι(ν); εικοσι (fem) dat pl; indecl icons; twenty [image, likeness]; | Ezr 2:67 | their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred and twenty. |
68 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing ἀρχόντων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.); Verb ἄρχων[τ], -ο[υ]ντος, ὁ, dat. pl. ἄρχουσιν, voc. pl. ἄρχοντες; ἄρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -) αρχο[υ]ντ·ων; αρχ·οντων, αρχ·ο[υ]ντ·ων (mas) gen pl; pres act imp 3rd pl classical, pres act ptcp mas gen pl or pres act ptcp neu gen pl rulers; let-them-be-BEGIN/RULE-ing!, while BEGIN/RULE-ing ; Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context). πατριῶν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) πατριά, -ᾶς, ἡ πατρι·ων (fem) gen pl patrilineages ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among τῷ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ῳ neu dat sg or mas dat sg the ἐλθεῖν [lexicon][inflect][close] Verb ἔρχομαι (ερχ-, ελευ·σ-, ελθ·[σ]- or 2nd ελθ-, εληλυθ·[κ]-, -, -) ελθ·ειν 2aor act inf to-COME Sometimes (carelessly?) rendered "go", despite "ὑπάγω" = "go" (see Mk 6:31, Jn 14:28 for distinction). αὐτοὺς [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ους mas acc pl them/same εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) οἶκον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οἶκος, -ου, ὁ (cf. οἰκία) οικ·ον (mas) acc sg house/home /dwelling-place, by extension, household. κυρίου [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2) κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX] κυρι·ου; κυρι·ου (mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg lord; authoritative , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; τὸν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ον mas acc sg the ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among Ιερουσαλημ [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.) Ἱεροσόλυμα, -ων, τά and -ας, ἡ and Ἰερουσαλήμ v.l. Ἱ-, ἡ indecl. ιερουσαλημ (fem) indecl Jerusalem [city of] ἡκουσιάσαντο [lexicon][inflect][close] Verb ἑκουσιάζομαι [LXX] (εκουσιαζ-, -, εκουσια·σ-, -, -, εκουσιασ·θ-) ε·εκουσια·σαντο 1aor mp ind 3rd pl they-were-???-ed εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) οἶκον [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) οἶκος, -ου, ὁ (cf. οἰκία) οικ·ον (mas) acc sg house/home /dwelling-place, by extension, household. τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the θεοῦ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θεός, -οῦ, ὁ θε·ου (mas) gen sg god [see theology] τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the στῆσαι [lexicon][inflect][close] Verb ἵστημι (ath. ιστ(α)-/ath. ιστ(η)-, στη·σ-, στη·σ- or 2nd ath. στ(η)-/ath. στ(α)-, εστη·κ-/εστα·κ-/εστ(α)·[κ]-, εστη-/εστα-, στα·θ-) στη·σαι 1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg to-STAND, be-you(sg)-STAND-ed!, he/she/it-happens-to-STAND /cause-to-stand αὐτὸν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ον mas acc sg him/it/same ἐπὶ [lexicon][inflect][close] Preposition ἐπί επι indecl upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing τὴν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ην fem acc sg the ἑτοιμασίαν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) ἑτοιμασία, -ας, ἡ ετοιμασι·αν (fem) acc sg readiness αὐτοῦ [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ου mas gen sg or neu gen sg him/it/same ; | Ezr 2:68 | Some of the heads of fathers’ houses, when they came to the house of Yahweh which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place: |
69 | ὡς [lexicon][inflect][close] Adverb ὡς ως indecl as/like ἡ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·η fem nom sg the δύναμις [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) δύναμις, -εως, ἡ δυναμ(ι)·ς (fem) nom sg ability /power αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same ἔδωκαν [lexicon][inflect][close] Verb δίδωμι (ath. διδ(ο)-/ath. διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ- or 2nd ath. δ(ο)-/ath. δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-) ε·δω·καν 1aor act ind 3rd pl they-GIVE-ed assign, concede, hand over, /offer, grant/bestow(to an inferior). εἰς [lexicon][inflect][close] Preposition εἰς[1] εις indecl into (+acc) θησαυρὸν [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) θησαυρός, -οῦ, ὁ θησαυρ·ον (mas) acc sg treasure τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the ἔργου [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) ἔργον, -ου, τό εργ·ου (neu) gen sg work deed, action χρυσίον [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) χρυσίον, -ου, τό (Dimin. of χρυσός) χρυσι·ον (neu) nom|acc|voc sg piece of gold καθαρόν [lexicon][inflect][close] Adjective (2-1-2) καθαρός -ά -όν καθαρ·ον neu nom|acc|voc sg or mas acc sg clean μναῖ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) μνᾶ, -ᾶς, ἡ μν·αι (fem) nom|voc pl minas [Greek monetary unit] ἓξ [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἕξ εξ indecl six μυριάδες [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) μυριά[δ]ς, -άδος, ἡ μυριαδ·ες (fem) nom|voc pl myriads [unit of ten thousand] καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely χίλιαι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) χίλιοι -αι -α χιλι·αι fem nom|voc pl thousand καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely ἀργύριον [lexicon][inflect][close] Noun (Neu. 2nd Decl.) ἀργύριον, -ου, τό (Dimin. of ἄργυρος) αργυρι·ον (neu) nom|acc|voc sg silver μναῖ [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 1st Decl.) μνᾶ, -ᾶς, ἡ μν·αι (fem) nom|voc pl minas [Greek monetary unit] πεντακισχίλιαι [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) πεντα·κισ·χίλιοι -αι -α πεντακισχιλι·αι fem nom|voc pl five thousand καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely κοθωνοι τῶν [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ων neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl the ἱερέων [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἱερεύς, -έως, ὁ ιερ(ευ)·ων (mas) gen pl priests ἑκατόν [lexicon][inflect][close] Quantifier (Cardinal Numeral) ἑκατόν εκατον indecl hundred | Ezr 2:69 | they gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand minas of silver, and one hundred priests’ garments. |
70 | καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely ἐκάθισαν [lexicon][inflect][close] Verb καθίζω (καθιζ-, καθι(ε)·[σ]-/καθι·[σ]-/καθι·σ-, καθι·σ-, κεκαθι·κ-, -, -) ε·καθι·σαν 1aor act ind 3rd pl they-SIT-DOWN-ed from "καθέδρα" (seat), hence take one's seat, sit as judge, Hdt.1.97, 5.25, Pl.Lg.659b, Ph.1.382 οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ἱερεῖς [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 3rd Decl.) ἱερεύς, -έως, ὁ ιερ(ευ)·ες, ιερ(ευ)·ας (mas) nom|voc pl, (mas) acc pl priests καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the Λευῖται [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 1st Decl.) Λευίτης v.l. Λευΐτης, -ου, ὁ λευιτ·αι (mas) nom|voc pl Levites καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ἀπὸ [lexicon][inflect][close] Preposition ἀπό απο indecl from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing τοῦ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό τ·ου neu gen sg or mas gen sg the λαοῦ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. 2nd Decl.) λαός, -οῦ, ὁ λα·ου (mas) gen sg people καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ᾄδοντες [lexicon][inflect][close] Verb ᾄδω (ᾳδ-, ᾳ[δ]·σ-, ᾳ[δ]·σ-, -, -, -) ᾳδ·ο[υ]ντ·ες pres act ptcp mas nom|voc pl while SING-ing καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the πυλωροὶ καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely οἱ [lexicon][inflect][close] Article (Definite) ὁ ἡ τό [τ]·οι mas nom pl the ναθινιμ ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among πόλεσιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πόλις, -εως, ἡ πολ(ι)·σι(ν) (fem) dat pl cities αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same καὶ [lexicon][inflect][close] Conjunction καί και indecl and also, even, namely πᾶς [lexicon][inflect][close] Quantifier (Indefinite Numeral) πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός πα[ντ]·ς mas nom|voc sg each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything". Ισραηλ [lexicon][inflect][close] Noun (Mas. Indecl.) Ἰσραήλ, ὁ ισραηλ (mas) indecl Israel ἐν [lexicon][inflect][close] Preposition ἐν εν indecl in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among πόλεσιν [lexicon][inflect][close] Noun (Fem. 3rd Decl.) πόλις, -εως, ἡ πολ(ι)·σι(ν) (fem) dat pl cities αὐτῶν [lexicon][inflect][close] Pronoun (3rd Person) αὐτός αὐτή αὐτό αυτ·ων fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl them/same | Ezr 2:70 | So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, lived in their cities, and all Israel in their cities. |
« Ch 1 | » Ch 3 |
OPTIONS
CHAPTERS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11(1) 12(2) 13(3) 14(4) 15(5) 16(6) 17(7) 18(8) 19(9) 20(10) 21(11) 22(12) 23(13)
LEXICON
TEXTS
Greek New TestamentGreek SeptuagintHebrew BibleParallel Gospels
LANGUAGES
Latina
ABOUT
The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.
SEARCH OPTIONS
KEYMAP
a | b | g | d | e | z | h | q | i | k | l | m |
α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ |
n | x | o | p | r | s | t | u | f | c | y | w |
ν | ξ | ο | π | ρ | σ | τ | υ | φ | χ | ψ | ω |
) | ( | / | \ | = | | | + | ' | v | @ | # | * |
᾿ | ῾ | ´ | ` | ῀ | ͺ | ¨ | ’ | ϝ | ϛ | ʹ | % |
VERSES
Top
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70