www.katabiblon.com

תהילים - Ψαλμοὶ

Tehilim [Psalms] - Psalms

   Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation HB‎ / World English Bible  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation LXX‎ / World English Bible1Ps 62:01לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־יְדוּת֗וּן מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃Ps 62:0
¶For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.
Ps 61:1Ps 61:1Gr. Psalm 61 (Heb. 62)
εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ Ιδιθουν ψαλμὸς τῷ Δαυιδ
Ps 62:1
For the end, a Psalm of David for Idithun. Shall not my soul be subjected to God? for of him is my salvation.
Ps 62:0
¶For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.
2Ps 62:12אַ֣ךְ אֶל־אֱ֭לֹהִים דּֽוּמִיָּ֣ה נַפְשִׁ֑י מִ֝מֶּ֗נּוּ יְשׁוּעָתִֽי׃Ps 62:1
My soul rests in God alone.
My salvation is from him.
Ps 61:2Ps 61:2οὐχὶ τῷ θεῷ ὑποταγήσεται ἡ ψυχή μου παρ’ αὐτοῦ γὰρ τὸ σωτήριόν μου2
Ps 62:1
My soul rests in God alone.
My salvation is from him.
3Ps 62:23אַךְ־ה֣וּא צ֭וּרִי וִֽישׁוּעָתִ֑י מִ֝שְׂגַּבִּ֗י לֹא־אֶמּ֥וֹט רַבָּֽה׃Ps 62:2
He alone is my rock and my salvation, my fortress—
I will never be greatly shaken.
Ps 61:3Ps 61:3καὶ γὰρ αὐτὸς θεός μου καὶ σωτήρ μου ἀντιλήμπτωρ μου οὐ μὴ σαλευθῶ ἐπὶ πλεῖονPs 62:2
For he is my God, and my saviour; my helper, I shall not be moved very much.
Ps 62:2
He alone is my rock and my salvation, my fortress—
I will never be greatly shaken.
4Ps 62:34עַד־אָ֤נָה ׀ תְּהֽוֹתְת֣וּ עַל אִישׁ֮ תְּרָצְּח֪וּ כֻ֫לְּכֶ֥ם כְּקִ֥יר נָט֑וּי גָּ֝דֵ֗ר הַדְּחוּיָֽה׃Ps 62:3
How long will you assault a man,
would all of you throw him down,
Like a leaning wall, like a tottering fence?
Ps 61:4Ps 61:4ἕως πότε ἐπιτίθεσθε ἐπ’ ἄνθρωπον φονεύετε πάντες ὡς τοίχῳ κεκλιμένῳ καὶ φραγμῷ ὠσμένῳPs 62:3
How long will ye assault a man? ye are all slaughtering as with a bowed wall and a broken hedge.
Ps 62:3
How long will you assault a man,
would all of you throw him down,
Like a leaning wall, like a tottering fence?
5Ps 62:45אַ֤ךְ מִשְּׂאֵת֨וֹ ׀ יָעֲצ֣וּ לְהַדִּיחַ֮ יִרְצ֪וּ כָ֫זָ֥ב בְּפִ֥יו יְבָרֵ֑כוּ וּ֝בְקִרְבָּ֗ם יְקַלְלוּ־סֶֽלָה׃Ps 62:4
They fully intend to throw him down from his lofty place.
They delight in lies.
They bless with their mouth, but they curse inwardly.
Selah.
Ps 61:5Ps 61:5πλὴν τὴν τιμήν μου ἐβουλεύσαντο ἀπώσασθαι ἔδραμον ἐν ψεύδει τῷ στόματι αὐτῶν εὐλογοῦσαν καὶ τῇ καρδίᾳ αὐτῶν κατηρῶντο διάψαλμαPs 62:4
They only took counsel to set at nought mine honour: I ran in thirst: with their mouth they blessed, but with their heart they cursed. Pause.
Ps 62:4
They fully intend to throw him down from his lofty place.
They delight in lies.
They bless with their mouth, but they curse inwardly.
Selah.
6Ps 62:56אַ֣ךְ לֵ֭אלֹהִים דּ֣וֹמִּי נַפְשִׁ֑י כִּי־מִ֝מֶּ֗נּוּ תִּקְוָתִֽי׃Ps 62:5
My soul, wait in silence for God alone,
for my expectation is from him.
Ps 61:6Ps 61:6πλὴν τῷ θεῷ ὑποτάγηθι ἡ ψυχή μου ὅτι παρ’ αὐτοῦ ἡ ὑπομονή μουPs 62:5
Nevertheless do thou, my soul, be subjected to God; for of him is my patient hope.
Ps 62:5
My soul, wait in silence for God alone,
for my expectation is from him.Only to God be subordinated my soul,
because my ednurance is from Him.
———
a υπομονη
[translations][edit][history]
Last Edited: 2023-05-18 Editors: 1
7Ps 62:67אַךְ־ה֣וּא צ֭וּרִי וִֽישׁוּעָתִ֑י מִ֝שְׂגַּבִּ֗י לֹ֣א אֶמּֽוֹט׃Ps 62:6
He alone is my rock and my salvation, my fortress.
I will not be shaken.
Ps 61:7Ps 61:7ὅτι αὐτὸς θεός μου καὶ σωτήρ μου ἀντιλήμπτωρ μου οὐ μὴ μεταναστεύσωPs 62:6
For he is my God and my Saviour; my helper, I shall not be moved.
Ps 62:6
He alone is my rock and my salvation, my fortress.
I will not be shaken.
8Ps 62:78עַל־אֱ֭לֹהִים יִשְׁעִ֣י וּכְבוֹדִ֑י צוּר־עֻזִּ֥י מַ֝חְסִ֗י בֵּֽאלֹהִֽים׃Ps 62:7
With God is my salvation and my honor.
The rock of my strength, and my refuge, is in God.
Ps 61:8Ps 61:8ἐπὶ τῷ θεῷ τὸ σωτήριόν μου καὶ ἡ δόξα μου ὁ θεὸς τῆς βοηθείας μου καὶ ἡ ἐλπίς μου ἐπὶ τῷ θεῷPs 62:7
In God is my salvation and my glory: he is the God of my help, and my hope is in God.
Ps 62:7
With God is my salvation and my honor.
The rock of my strength, and my refuge, is in God.
9Ps 62:89בִּטְח֘וּ ב֤וֹ בְכָל־עֵ֨ת ׀ עָ֗ם שִׁפְכֽוּ־לְפָנָ֥יו לְבַבְכֶ֑ם אֱלֹהִ֖ים מַחֲסֶה־לָּ֣נוּ סֶֽלָה׃Ps 62:8
Trust in him at all times, you people.
Pour out your heart before him.
God is a refuge for us.
Selah.
Ps 61:9Ps 61:9ἐλπίσατε ἐπ’ αὐτόν πᾶσα συναγωγὴ λαοῦ ἐκχέετε ἐνώπιον αὐτοῦ τὰς καρδίας ὑμῶν ὁ θεὸς βοηθὸς ἡμῶν διάψαλμαPs 62:8
Hope in him, all ye congregation of the people; pour out your hearts before him, for God is our helper. Pause.
Ps 62:8
Trust in him at all times, you people.
Pour out your heart before him.
God is a refuge for us.
Selah.
10Ps 62:910אַ֤ךְ ׀ הֶ֥בֶל בְּנֵֽי־אָדָם֮ כָּזָ֪ב בְּנֵ֫י אִ֥ישׁ בְּמֹאזְנַ֥יִם לַעֲל֑וֹת הֵ֝֗מָּה מֵהֶ֥בֶל יָֽחַד׃Ps 62:9
Surely men of low degree are just a breath,
and men of high degree are a lie.
In the balances they will go up.
They are together lighter than a breath.
Ps 61:10Ps 61:10πλὴν μάταιοι οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων ψευδεῖς οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων ἐν ζυγοῖς τοῦ ἀδικῆσαι αὐτοὶ ἐκ ματαιότητος ἐπὶ τὸ αὐτόPs 62:9
But the sons of men are vain; the sons of men are false, so as to be deceitful in the balances; they are all alike formed out of vanity.
Ps 62:9
Surely men of low degree are just a breath,
and men of high degree are a lie.
In the balances they will go up.
They are together lighter than a breath.
11Ps 62:1011אַל־תִּבְטְח֣וּ בְעֹשֶׁק֮ וּבְגָזֵ֪ל אַל־תֶּ֫הְבָּ֥לוּ חַ֤יִל ׀ כִּֽי־יָנ֑וּב אַל־תָּשִׁ֥יתוּ לֵֽב׃Ps 62:10
Don’t trust in oppression.
Don’t become vain in robbery.
If riches increase,
don’t set your heart on them.
Ps 61:11Ps 61:11μὴ ἐλπίζετε ἐπὶ ἀδικίαν καὶ ἐπὶ ἅρπαγμα μὴ ἐπιποθεῖτε πλοῦτος ἐὰν ῥέῃ μὴ προστίθεσθε καρδίανPs 62:10
Trust not in unrighteousness, and lust not after robberies: if wealth should flow in, set not your heart upon it.
Ps 62:10
Don’t trust in oppression.
Don’t become vain in robbery.
If riches increase,
don’t set your heart on them.
12Ps 62:1112אַחַ֤ת ׀ דִּבֶּ֬ר אֱלֹהִ֗ים שְׁתַּֽיִם־ז֥וּ שָׁמָ֑עְתִּי כִּ֥י עֹ֝֗ז לֵאלֹהִֽים׃Ps 62:11
God has spoken once;
twice I have heard this,
that power belongs to God.
Ps 61:12Ps 61:12ἅπαξ ἐλάλησεν ὁ θεός δύο ταῦτα ἤκουσαPs 62:11
God has spoken once, and I have heard these two things, that power is of God;
Ps 62:11
God has spoken once;
twice I have heard this,
that power belongs to God.
13Ps 62:1213וּלְךָֽ־אֲדֹנָ֥י חָ֑סֶד כִּֽי־אַתָּ֨ה תְשַׁלֵּ֖ם לְאִ֣ישׁ כְּֽמַעֲשֵֽׂהוּ׃Ps 62:12
Also to you, Lord, belongs loving kindness,
for you reward every man according to his work.
Ps 61:13Ps 61:13ὅτι τὸ κράτος τοῦ θεοῦ καὶ σοί κύριε τὸ ἔλεος ὅτι σὺ ἀποδώσεις ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦPs 62:12
and mercy is thine, O Lord; for thou wilt recompense every one according to his works.
Ps 62:12
Also to you, Lord, belongs loving kindness,
for you reward every man according to his work.
« Ch 61» Ch 63

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 00:11:21 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top