www.katabiblon.com

תהילים - Ψαλμοὶ

Tehilim [Psalms] - Psalms

   Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation HB‎ / World English Bible  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation LXX‎ / World English Bible1Ps 44:01לַמְנַצֵּ֬חַ לִבְנֵי־קֹ֬רַח מַשְׂכִּֽיל׃Ps 44:0
¶For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
Ps 43:1Ps 43:1Gr. Psalm 43 (Heb. 44)
εἰς τὸ τέλος τοῖς υἱοῖς Κορε εἰς σύνεσιν ψαλμός
Ps 44:1
For the end, a Psalm for instruction, for the sons of Core. O God, we have heard with our ears, our fathers have told us, the work which thou wroughtest in their days, in the days of old.
Ps 44:0
¶For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
2Ps 44:12אֱלֹהִ֤ים ׀ בְּאָזְנֵ֬ינוּ שָׁמַ֗עְנוּ אֲבוֹתֵ֥ינוּ סִפְּרוּ־לָ֑נוּ פֹּ֥עַל פָּעַ֥לְתָּ בִֽ֝ימֵיהֶ֗ם בִּ֣ימֵי קֶֽדֶם׃Ps 44:1
We have heard with our ears, God;
our fathers have told us,
what work you did in their days,
in the days of old.
Ps 43:2Ps 43:2ὁ θεός ἐν τοῖς ὠσὶν ἡμῶν ἠκούσαμεν οἱ πατέρες ἡμῶν ἀνήγγειλαν ἡμῖν ἔργον ὃ εἰργάσω ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτῶν ἐν ἡμέραις ἀρχαίαις2
Ps 44:1
We have heard with our ears, God;
our fathers have told us,
what work you did in their days,
in the days of old.
3Ps 44:23אַתָּ֤ה ׀ יָדְךָ֡ גּוֹיִ֣ם ה֭וֹרַשְׁתָּ וַתִּטָּעֵ֑ם תָּרַ֥ע לְ֝אֻמִּ֗ים וַֽתְּשַׁלְּחֵֽם׃Ps 44:2
You drove out the nations with your hand,
but you planted them.
You afflicted the peoples,
but you spread them abroad.
Ps 43:3Ps 43:3ἡ χείρ σου ἔθνη ἐξωλέθρευσεν καὶ κατεφύτευσας αὐτούς ἐκάκωσας λαοὺς καὶ ἐξέβαλες αὐτούςPs 44:2
Thine hand utterly destroyed the heathen, and thou didst plant them: thou didst afflict the nations, and cast them out.
Ps 44:2
You drove out the nations with your hand,
but you planted them.
You afflicted the peoples,
but you spread them abroad.
4Ps 44:34כִּ֤י לֹ֪א בְחַרְבָּ֡ם יָ֥רְשׁוּ אָ֗רֶץ וּזְרוֹעָם֮ לֹא־הוֹשִׁ֪יעָ֫ה לָּ֥מוֹ כִּֽי־יְמִֽינְךָ֣ וּ֭זְרוֹעֲךָ וְא֥וֹר פָּנֶ֗יךָ כִּ֣י רְצִיתָֽם׃Ps 44:3
For they didn’t get the land in possession by their own sword,
neither did their own arm save them;
but your right hand, and your arm, and the light of your face,
because you were favorable to them.
Ps 43:4Ps 43:4οὐ γὰρ ἐν τῇ ῥομφαίᾳ αὐτῶν ἐκληρονόμησαν γῆν καὶ ὁ βραχίων αὐτῶν οὐκ ἔσωσεν αὐτούς ἀλλ’ ἡ δεξιά σου καὶ ὁ βραχίων σου καὶ ὁ φωτισμὸς τοῦ προσώπου σου ὅτι εὐδόκησας ἐν αὐτοῖςPs 44:3
For they inherited not the land by their own sword, and their own arm did not deliver them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou wert well pleased in them.
Ps 44:3
For they didn’t get the land in possession by their own sword,
neither did their own arm save them;
but your right hand, and your arm, and the light of your face,
because you were favorable to them.
5Ps 44:45אַתָּה־ה֣וּא מַלְכִּ֣י אֱלֹהִ֑ים צַ֝וֵּ֗ה יְשׁוּע֥וֹת יַעֲקֹֽב׃Ps 44:4
You are my King, God.
Command victories for Jacob!
Ps 43:5Ps 43:5σὺ εἶ αὐτὸς ὁ βασιλεύς μου καὶ ὁ θεός μου ὁ ἐντελλόμενος τὰς σωτηρίας ΙακωβPs 44:4
Thou art indeed my King and my God, who commandest deliverances for Jacob.
Ps 44:4
You are my King, God.
Command victories for Jacob!
6Ps 44:56בְּ֭ךָ צָרֵ֣ינוּ נְנַגֵּ֑חַ בְּ֝שִׁמְךָ֗ נָב֥וּס קָמֵֽינוּ׃Ps 44:5
Through you, will we push down our adversaries.
Through your name, will we tread them under who rise up against us.
Ps 43:6Ps 43:6ἐν σοὶ τοὺς ἐχθροὺς ἡμῶν κερατιοῦμεν καὶ ἐν τῷ ὀνόματί σου ἐξουθενώσομεν τοὺς ἐπανιστανομένους ἡμῖνPs 44:5
In thee will we push down our enemies, and in thy name will we bring to nought them that rise up against us.
Ps 44:5
Through you, will we push down our adversaries.
Through your name, will we tread them under who rise up against us.
7Ps 44:67כִּ֤י לֹ֣א בְקַשְׁתִּ֣י אֶבְטָ֑ח וְ֝חַרְבִּ֗י לֹ֣א תוֹשִׁיעֵֽנִי׃Ps 44:6
For I will not trust in my bow,
neither shall my sword save me.
Ps 43:7Ps 43:7οὐ γὰρ ἐπὶ τῷ τόξῳ μου ἐλπιῶ καὶ ἡ ῥομφαία μου οὐ σώσει μεPs 44:6
For I will not trust in my bow, and my sword shall not save me.
Ps 44:6
For I will not trust in my bow,
neither shall my sword save me.
8Ps 44:78כִּ֣י ה֭וֹשַׁעְתָּנוּ מִצָּרֵ֑ינוּ וּמְשַׂנְאֵ֥ינוּ הֱבִישֽׁוֹתָ׃Ps 44:7
But you have saved us from our adversaries,
and have shamed those who hate us.
Ps 43:8Ps 43:8ἔσωσας γὰρ ἡμᾶς ἐκ τῶν θλιβόντων ἡμᾶς καὶ τοὺς μισοῦντας ἡμᾶς κατῄσχυναςPs 44:7
For thou hast saved us from them that afflicted us, and hast put to shame them that hated us.
Ps 44:7
But you have saved us from our adversaries,
and have shamed those who hate us.
9Ps 44:89בֵּֽ֭אלֹהִים הִלַּלְ֣נוּ כָל־הַיּ֑וֹם וְשִׁמְךָ֓ ׀ לְעוֹלָ֖ם נוֹדֶ֣ה סֶֽלָה׃Ps 44:8
In God we have made our boast all day long,
we will give thanks to your name forever.
Selah.
Ps 43:9Ps 43:9ἐν τῷ θεῷ ἐπαινεσθησόμεθα ὅλην τὴν ἡμέραν καὶ ἐν τῷ ὀνόματί σου ἐξομολογησόμεθα εἰς τὸν αἰῶνα διάψαλμαPs 44:8
In God will we make our boast all the day, and to thy name will we give thanks for ever. Pause.
Ps 44:8
In God we have made our boast all day long,
we will give thanks to your name forever.
Selah.
10Ps 44:910אַף־זָ֭נַחְתָּ וַתַּכְלִימֵ֑נוּ וְלֹא־תֵ֝צֵ֗א בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃Ps 44:9
But now you rejected us, and brought us to dishonor,
and don’t go out with our armies.
Ps 43:10Ps 43:10νυνὶ δὲ ἀπώσω καὶ κατῄσχυνας ἡμᾶς καὶ οὐκ ἐξελεύσῃ ἐν ταῖς δυνάμεσιν ἡμῶνPs 44:9
But now thou hast cast off, and put us to shame; and thou wilt not go forth with our hosts.
Ps 44:9
But now you rejected us, and brought us to dishonor,
and don’t go out with our armies.
11Ps 44:1011תְּשִׁיבֵ֣נוּ אָ֭חוֹר מִנִּי־צָ֑ר וּ֝מְשַׂנְאֵ֗ינוּ שָׁ֣סוּ לָֽמוֹ׃Ps 44:10
You make us turn back from the adversary.
Those who hate us take spoil for themselves.
Ps 43:11Ps 43:11ἀπέστρεψας ἡμᾶς εἰς τὰ ὀπίσω παρὰ τοὺς ἐχθροὺς ἡμῶν καὶ οἱ μισοῦντες ἡμᾶς διήρπαζον ἑαυτοῖςPs 44:10
Thou hast turned us back before our enemies; and they that hated us spoiled for themselves.
Ps 44:10
You make us turn back from the adversary.
Those who hate us take spoil for themselves.
12Ps 44:1112תִּ֭תְּנֵנוּ כְּצֹ֣אן מַאֲכָ֑ל וּ֝בַגּוֹיִ֗ם זֵרִיתָֽנוּ׃Ps 44:11
You have made us like sheep for food,
and have scattered us among the nations.
Ps 43:12Ps 43:12ἔδωκας ἡμᾶς ὡς πρόβατα βρώσεως καὶ ἐν τοῖς ἔθνεσιν διέσπειρας ἡμᾶςPs 44:11
Thou madest us as sheep for meat; and thou scatteredst us among the nations.
Ps 44:11
You have made us like sheep for food,
and have scattered us among the nations.
13Ps 44:1213תִּמְכֹּֽר־עַמְּךָ֥ בְלֹא־ה֑וֹן וְלֹ֥א־רִ֝בִּ֗יתָ בִּמְחִירֵיהֶֽם׃Ps 44:12
You sell your people for nothing,
and have gained nothing from their sale.
Ps 43:13Ps 43:13ἀπέδου τὸν λαόν σου ἄνευ τιμῆς καὶ οὐκ ἦν πλῆθος ἐν τοῖς ἀλλάγμασιν αὐτῶνPs 44:12
Thou hast sold thy people without price, and there was no profit by their exchange.
Ps 44:12
You sell your people for nothing,
and have gained nothing from their sale.
14Ps 44:1314תְּשִׂימֵ֣נוּ חֶ֭רְפָּה לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ לַ֥עַג וָ֝קֶ֗לֶס לִסְבִיבוֹתֵֽינוּ׃Ps 44:13
You make us a reproach to our neighbors,
a scoffing and a derision to those who are around us.
Ps 43:14Ps 43:14ἔθου ἡμᾶς ὄνειδος τοῖς γείτοσιν ἡμῶν μυκτηρισμὸν καὶ καταγέλωτα τοῖς κύκλῳ ἡμῶνPs 44:13
Thou hast made us a reproach to our neighbours, a scorn and derision them that are round about us.
Ps 44:13
You make us a reproach to our neighbors,
a scoffing and a derision to those who are around us.
15Ps 44:1415תְּשִׂימֵ֣נוּ מָ֭שָׁל בַּגּוֹיִ֑ם מְנֽוֹד־רֹ֝֗אשׁ בַּל־אֻמִּֽים׃Ps 44:14
You make us a byword among the nations,
a shaking of the head among the peoples.
Ps 43:15Ps 43:15ἔθου ἡμᾶς εἰς παραβολὴν ἐν τοῖς ἔθνεσιν κίνησιν κεφαλῆς ἐν τοῖς λαοῖςPs 44:14
Thou hast made us a proverb among the Gentiles, a shaking of the head among the nations.
Ps 44:14
You make us a byword among the nations,
a shaking of the head among the peoples.
16Ps 44:1516כָּל־הַ֭יּוֹם כְּלִמָּתִ֣י נֶגְדִּ֑י וּבֹ֖שֶׁת פָּנַ֣י כִּסָּֽתְנִי׃Ps 44:15
All day long my dishonor is before me,
and shame covers my face,
Ps 43:16Ps 43:16ὅλην τὴν ἡμέραν ἡ ἐντροπή μου κατεναντίον μού ἐστιν καὶ ἡ αἰσχύνη τοῦ προσώπου μου ἐκάλυψέν μεPs 44:15
All the day my shame is before me, and the confusion of my face has covered me,
Ps 44:15
All day long my dishonor is before me,
and shame covers my face,
17Ps 44:1617מִ֭קּוֹל מְחָרֵ֣ף וּמְגַדֵּ֑ף מִפְּנֵ֥י א֝וֹיֵ֗ב וּמִתְנַקֵּֽם׃Ps 44:16
At the taunt of one who reproaches and verbally abuses,
because of the enemy and the avenger.
Ps 43:17Ps 43:17ἀπὸ φωνῆς ὀνειδίζοντος καὶ παραλαλοῦντος ἀπὸ προσώπου ἐχθροῦ καὶ ἐκδιώκοντοςPs 44:16
because of the voice of the slanderer and reviler; because of the enemy and avenger.
Ps 44:16
At the taunt of one who reproaches and verbally abuses,
because of the enemy and the avenger.
18Ps 44:1718כָּל־זֹ֣את בָּ֭אַתְנוּ וְלֹ֣א שְׁכַחֲנ֑וּךָ וְלֹֽא־שִׁ֝קַּ֗רְנוּ בִּבְרִיתֶֽךָ׃Ps 44:17
All this has come on us,
yet have we not forgotten you,
Neither have we been false to your covenant.
Ps 43:18Ps 43:18ταῦτα πάντα ἦλθεν ἐφ’ ἡμᾶς καὶ οὐκ ἐπελαθόμεθά σου καὶ οὐκ ἠδικήσαμεν ἐν διαθήκῃ σουPs 44:17
All these things are come upon us: but we have not forgotten thee, neither have we dealt unrighteously in thy covenant.
Ps 44:17
All this has come on us,
yet have we not forgotten you,
Neither have we been false to your covenant.
19Ps 44:1819לֹא־נָס֣וֹג אָח֣וֹר לִבֵּ֑נוּ וַתֵּ֥ט אֲשֻׁרֵ֗ינוּ מִנִּ֥י אָרְחֶֽךָ׃Ps 44:18
Our heart has not turned back,
neither have our steps strayed from your path,
Ps 43:19Ps 43:19καὶ οὐκ ἀπέστη εἰς τὰ ὀπίσω ἡ καρδία ἡμῶν καὶ ἐξέκλινας τὰς τρίβους ἡμῶν ἀπὸ τῆς ὁδοῦ σουPs 44:18
And our heart has not gone back; but thou hast turned aside our paths from thy way.
Ps 44:18
Our heart has not turned back,
neither have our steps strayed from your path,
20Ps 44:1920כִּ֣י דִ֭כִּיתָנוּ בִּמְק֣וֹם תַּנִּ֑ים וַתְּכַ֖ס עָלֵ֣ינוּ בְצַלְמָֽוֶת׃Ps 44:19
Though you have crushed us in the haunt of jackals,
and covered us with the shadow of death.
Ps 43:20Ps 43:20ὅτι ἐταπείνωσας ἡμᾶς ἐν τόπῳ κακώσεως καὶ ἐπεκάλυψεν ἡμᾶς σκιὰ θανάτουPs 44:19
For thou hast laid us low in a place of affliction, and the shadow of death has covered us.
Ps 44:19
Though you have crushed us in the haunt of jackals,
and covered us with the shadow of death.
21Ps 44:2021אִם־שָׁ֭כַחְנוּ שֵׁ֣ם אֱלֹהֵ֑ינוּ וַנִּפְרֹ֥שׂ כַּ֝פֵּ֗ינוּ לְאֵ֣ל זָֽר׃Ps 44:20
If we have forgotten the name of our God,
or spread forth our hands to a strange god;
Ps 43:21Ps 43:21εἰ ἐπελαθόμεθα τοῦ ὀνόματος τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ εἰ διεπετάσαμεν χεῖρας ἡμῶν πρὸς θεὸν ἀλλότριονPs 44:20
If we have forgotten the name of our God, and if we have spread out our hands to a strange god; shall not God search these things out?
Ps 44:20
If we have forgotten the name of our God,
or spread forth our hands to a strange god;
22Ps 44:2122הֲלֹ֣א אֱ֭לֹהִים יַֽחֲקָר־זֹ֑את כִּֽי־ה֥וּא יֹ֝דֵ֗עַ תַּעֲלֻמ֥וֹת לֵֽב׃Ps 44:21
won’t God search this out?
For he knows the secrets of the heart.
Ps 43:22Ps 43:22οὐχὶ ὁ θεὸς ἐκζητήσει ταῦτα αὐτὸς γὰρ γινώσκει τὰ κρύφια τῆς καρδίαςPs 44:21
for he knows the secrets of the heart.
Ps 44:21
won’t God search this out?
For he knows the secrets of the heart.
23Ps 44:2223כִּֽי־עָ֭לֶיךָ הֹרַ֣גְנוּ כָל־הַיּ֑וֹם נֶ֝חְשַׁ֗בְנוּ כְּצֹ֣אן טִבְחָֽה׃Ps 44:22
Yes, for your sake we are killed all day long.
We are regarded as sheep for the slaughter.
Ps 43:23Ps 43:23ὅτι ἕνεκα σοῦ θανατούμεθα ὅλην τὴν ἡμέραν ἐλογίσθημεν ὡς πρόβατα σφαγῆςPs 44:22
For, for thy sake we are killed all the day long; we are counted as sheep for slaughter.
Ps 44:22
Yes, for your sake we are killed all day long.
We are regarded as sheep for the slaughter.
24Ps 44:2324ע֤וּרָה ׀ לָ֖מָּה תִישַׁ֥ן ׀ אֲדֹנָ֑י הָ֝קִ֗יצָה אַל־תִּזְנַ֥ח לָנֶֽצַח׃Ps 44:23
Wake up!
Why do you sleep, Lord?
Arise!
Don’t reject us forever.
Ps 43:24Ps 43:24ἐξεγέρθητι ἵνα τί ὑπνοῖς κύριε ἀνάστηθι καὶ μὴ ἀπώσῃ εἰς τέλοςPs 44:23
Awake, wherefore sleepest thou, O Lord? arise, and do not cast us off for ever.
Ps 44:23
Wake up!
Why do you sleep, Lord?
Arise!
Don’t reject us forever.
25Ps 44:2425לָֽמָּה־פָנֶ֥יךָ תַסְתִּ֑יר תִּשְׁכַּ֖ח עָנְיֵ֣נוּ וְֽלַחֲצֵֽנוּ׃Ps 44:24
Why do you hide your face,
and forget our affliction and our oppression?
Ps 43:25Ps 43:25ἵνα τί τὸ πρόσωπόν σου ἀποστρέφεις ἐπιλανθάνῃ τῆς πτωχείας ἡμῶν καὶ τῆς θλίψεως ἡμῶνPs 44:24
Wherefore turnest thou thy face away, and forgettest our poverty and our affliction?
Ps 44:24
Why do you hide your face,
and forget our affliction and our oppression?
26Ps 44:2526כִּ֤י שָׁ֣חָה לֶעָפָ֣ר נַפְשֵׁ֑נוּ דָּבְקָ֖ה לָאָ֣רֶץ בִּטְנֵֽנוּ׃Ps 44:25
For our soul is bowed down to the dust.
Our body clings to the earth.
Ps 43:26Ps 43:26ὅτι ἐταπεινώθη εἰς χοῦν ἡ ψυχὴ ἡμῶν ἐκολλήθη εἰς γῆν ἡ γαστὴρ ἡμῶνPs 44:25
For our soul has been brought down to the dust; our belly has cleaved to the earth.
Ps 44:25
For our soul is bowed down to the dust.
Our body clings to the earth.
27Ps 44:2627ק֭וּמָֽה עֶזְרָ֣תָה לָּ֑נוּ וּ֝פְדֵ֗נוּ לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ׃Ps 44:26
Rise up to help us.
Redeem us for your loving kindness’ sake.
Ps 43:27Ps 43:27ἀνάστα κύριε βοήθησον ἡμῖν καὶ λύτρωσαι ἡμᾶς ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός σουPs 44:26
Arise, O Lord, help us, and redeem us for thy name's sake.
Ps 44:26
Rise up to help us.
Redeem us for your loving kindness’ sake.
« Ch 43» Ch 45

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 04:47:06 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top