www.katabiblon.com

תהילים - Ψαλμοὶ

Tehilim [Psalms] - Psalms

   Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation HB‎ / World English Bible  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation LXX‎ / World English Bible1Ps 124:0-11שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֗וֹת לְדָ֫וִ֥ד לוּלֵ֣י יְ֭הוָה שֶׁהָ֣יָה לָ֑נוּ יֹֽאמַר־נָ֝א יִשְׂרָאֵֽל׃Ps 124:0-1
(0) ¶A Song of Ascents. By David. (1)
If it had not been Yahweh who was on our side,
let Israel now say,
Ps 123:1Ps 123:1Gr. Psalm 123 (Heb. 124)
ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν εἰ μὴ ὅτι κύριος ἦν ἐν ἡμῖν εἰπάτω δὴ Ισραηλ
Ps 124:1
A Song of Degrees. If it had not been that the Lord was among us, let Israel now say;
Ps 124:0-1
(0) ¶A Song of Ascents. By David. (1)
If it had not been Yahweh who was on our side,
let Israel now say,
2Ps 124:22לוּלֵ֣י יְ֭הוָה שֶׁהָ֣יָה לָ֑נוּ בְּק֖וּם עָלֵ֣ינוּ אָדָֽם׃Ps 124:2
if it had not been Yahweh who was on our side,
when men rose up against us;
Ps 123:2Ps 123:2εἰ μὴ ὅτι κύριος ἦν ἐν ἡμῖν ἐν τῷ ἐπαναστῆναι ἀνθρώπους ἐφ’ ἡμᾶςPs 124:2
if it had not been that the Lord was among us, when men rose up against us;
Ps 124:2
if it had not been Yahweh who was on our side,
when men rose up against us;
3Ps 124:33אֲ֭זַי חַיִּ֣ים בְּלָע֑וּנוּ בַּחֲר֖וֹת אַפָּ֣ם בָּֽנוּ׃Ps 124:3
then they would have swallowed us up alive,
when their wrath was kindled against us;
Ps 123:3Ps 123:3ἄρα ζῶντας ἂν κατέπιον ἡμᾶς ἐν τῷ ὀργισθῆναι τὸν θυμὸν αὐτῶν ἐφ’ ἡμᾶςPs 124:3
verily they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
Ps 124:3
then they would have swallowed us up alive,
when their wrath was kindled against us;
4Ps 124:44אֲ֭זַי הַמַּ֣יִם שְׁטָפ֑וּנוּ נַ֝֗חְלָה עָבַ֥ר עַל־נַפְשֵֽׁנוּ׃Ps 124:4
then the waters would have overwhelmed us,
the stream would have gone over our soul;
Ps 123:4Ps 123:4ἄρα τὸ ὕδωρ κατεπόντισεν ἡμᾶς χείμαρρον διῆλθεν ἡ ψυχὴ ἡμῶνPs 124:4
verily the water would have drowned us, our soul would have gone under the torrent.
Ps 124:4
then the waters would have overwhelmed us,
the stream would have gone over our soul;
5Ps 124:55אֲ֭זַי עָבַ֣ר עַל־נַפְשֵׁ֑נוּ הַ֝מַּ֗יִם הַזֵּֽידוֹנִֽים׃Ps 124:5
then the proud waters would have gone over our soul.
Ps 123:5Ps 123:5ἄρα διῆλθεν ἡ ψυχὴ ἡμῶν τὸ ὕδωρ τὸ ἀνυπόστατονPs 124:5
Yea, our soul would have gone under the overwhelming water.
Ps 124:5
then the proud waters would have gone over our soul.
6Ps 124:66בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה שֶׁלֹּ֥א נְתָנָ֥נוּ טֶ֝֗רֶף לְשִׁנֵּיהֶֽם׃Ps 124:6
Blessed be Yahweh,
who has not given us as a prey to their teeth.
Ps 123:6Ps 123:6εὐλογητὸς κύριος ὃς οὐκ ἔδωκεν ἡμᾶς εἰς θήραν τοῖς ὀδοῦσιν αὐτῶνPs 124:6
Blessed be the Lord, who has not given us for a prey to their teeth.
Ps 124:6
Blessed be Yahweh,
who has not given us as a prey to their teeth.
7Ps 124:77נַפְשֵׁ֗נוּ כְּצִפּ֥וֹר נִמְלְטָה֮ מִפַּ֪ח י֫וֹקְשִׁ֥ים הַפַּ֥ח נִשְׁבָּ֗ר וַאֲנַ֥חְנוּ נִמְלָֽטְנוּ׃Ps 124:7
Our soul has escaped like a bird out of the fowler’s snare.
The snare is broken, and we have escaped.
Ps 123:7Ps 123:7ἡ ψυχὴ ἡμῶν ὡς στρουθίον ἐρρύσθη ἐκ τῆς παγίδος τῶν θηρευόντων ἡ παγὶς συνετρίβη καὶ ἡμεῖς ἐρρύσθημενPs 124:7
Our soul has been delivered as a sparrow from the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are delivered.
Ps 124:7
Our soul has escaped like a bird out of the fowler’s snare.
The snare is broken, and we have escaped.
8Ps 124:88עֶ֭זְרֵנוּ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃Ps 124:8
Our help is in the name of Yahweh,
who made heaven and earth.
Ps 123:8Ps 123:8ἡ βοήθεια ἡμῶν ἐν ὀνόματι κυρίου τοῦ ποιήσαντος τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆνPs 124:8
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
Ps 124:8
Our help is in the name of Yahweh,the Lord
who made heaven and earth.
[translations][edit][history]
Last Edited: 2021-05-25 Editors: 1
« Ch 123» Ch 125

Copyright 2007-2022 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Wednesday, 25-May-2022 19:43:06 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top