www.katabiblon.com

יהושע - Ἰησοῦς B

Yehoshua [Joshua] - Joshua B (Codex Vaticanus)

   Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation HB‎ / World English Bible  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation LXX‎ / World English Bible1Jo 15:11וַיְהִ֣י הַגּוֹרָ֗ל לְמַטֵּ֛ה בְּנֵ֥י יְהוּדָ֖ה לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם אֶל־גְּב֨וּל אֱד֧וֹם מִדְבַּר־צִ֛ן נֶ֖גְבָּה מִקְצֵ֥ה תֵימָֽן׃Jo 15:1
¶The lot for the tribe of the children of Judah according to their families was to the border of Edom, even to the wilderness of Zin southward, at the uttermost part of the south.
JoB 15:1JoB 15:1καὶ ἐγένετο τὰ ὅρια φυλῆς Ιουδα κατὰ δήμους αὐτῶν ἀπὸ τῶν ὁρίων τῆς Ιδουμαίας ἀπὸ τῆς ἐρήμου Σιν ἕως Καδης πρὸς λίβαJo 15:1
And the borders of the tribe of Juda according to their families were from the borders of Idumea from the wilderness of sin, as far as Cades southward.
Jo 15:1
¶The lot for the tribe of the children of Judah according to their families was to the border of Edom, even to the wilderness of Zin southward, at the uttermost part of the south.
2Jo 15:22וַיְהִ֤י לָהֶם֙ גְּב֣וּל נֶ֔גֶב מִקְצֵ֖ה יָ֣ם הַמֶּ֑לַח מִן־הַלָּשֹׁ֖ן הַפֹּנֶ֥ה נֶֽגְבָּה׃Jo 15:2
Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward;
JoB 15:2JoB 15:2καὶ ἐγενήθη αὐτῶν τὰ ὅρια ἀπὸ λιβὸς ἕως μέρους τῆς θαλάσσης τῆς ἁλυκῆς ἀπὸ τῆς λοφιᾶς τῆς φερούσης ἐπὶ λίβαJo 15:2
And their borders were from the south as far as a part of the salt sea from the high country that extends southward.
Jo 15:2
Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward;
3Jo 15:33וְ֠יָצָא אֶל־מִנֶּ֜גֶב לְמַעֲלֵ֤ה עַקְרַבִּים֙ וְעָ֣בַר צִ֔נָה וְעָלָ֥ה מִנֶּ֖גֶב לְקָדֵ֣שׁ בַּרְנֵ֑עַ וְעָבַ֤ר חֶצְרוֹן֙ וְעָלָ֣ה אַדָּ֔רָה וְנָסַ֖ב הַקַּרְקָֽעָה׃Jo 15:3
and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh Barnea, and passed along by Hezron, went up to Addar, and turned about to Karka;
JoB 15:3JoB 15:3καὶ διαπορεύεται ἀπέναντι τῆς προσαναβάσεως Ακραβιν καὶ ἐκπεριπορεύεται Σεννα καὶ ἀναβαίνει ἀπὸ λιβὸς ἐπὶ Καδης Βαρνη καὶ ἐκπορεύεται Ασωρων καὶ προσαναβαίνει εἰς Αδδαρα καὶ περιπορεύεται τὴν κατὰ δυσμὰς ΚαδηςJo 15:3
And they proceed before the ascent of Acrabin, and go out round Sena, and go up from the south to Cades Barne; and go out to Asoron, and proceed up to Sarada, and go out by the way that is west of Cades.
Jo 15:3
and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh Barnea, and passed along by Hezron, went up to Addar, and turned about to Karka;
4Jo 15:44וְעָבַ֣ר עַצְמ֗וֹנָה וְיָצָא֙ נַ֣חַל מִצְרַ֔יִם ‏{ והיה וְהָי֛וּ }‏ תֹּצְא֥וֹת הַגְּב֖וּל יָ֑מָּה זֶה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל נֶֽגֶב׃
———
Ketib: והיה ⬪ Qere: וְהָי֛וּ
Jo 15:4
and it passed along to Azmon, went out at the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.
JoB 15:4JoB 15:4καὶ πορεύεται ἐπὶ Ασεμωνα καὶ διεκβαλεῖ ἕως φάραγγος Αἰγύπτου καὶ ἔσται αὐτοῦ ἡ διέξοδος τῶν ὁρίων ἐπὶ τὴν θάλασσαν τοῦτό ἐστιν αὐτῶν ὅρια ἀπὸ λιβόςJo 15:4
And they go out to Selmona, and issue at the valley of Egypt; and the termination of its boundaries shall be at the sea: these are their boundaries southward.
Jo 15:4
and it passed along to Azmon, went out at the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.
5Jo 15:55וּגְב֥וּל קֵ֙דְמָה֙ יָ֣ם הַמֶּ֔לַח עַד־קְצֵ֖ה הַיַּרְדֵּ֑ן וּגְב֞וּל לִפְאַ֤ת צָפ֙וֹנָה֙ מִלְּשׁ֣וֹן הַיָּ֔ם מִקְצֵ֖ה הַיַּרְדֵּֽן׃Jo 15:5
The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan.
JoB 15:5JoB 15:5καὶ τὰ ὅρια ἀπὸ ἀνατολῶν πᾶσα ἡ θάλασσα ἡ ἁλυκὴ ἕως τοῦ Ιορδάνου καὶ τὰ ὅρια αὐτῶν ἀπὸ βορρᾶ καὶ ἀπὸ τῆς λοφιᾶς τῆς θαλάσσης καὶ ἀπὸ τοῦ μέρους τοῦ ΙορδάνουJo 15:5
And their boundaries eastward are all the salt sea as far as Jordan; and their borders from the north, and from the border of the sea, and from part of Jordan—
Jo 15:5
The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan.
6Jo 15:66וְעָלָ֤ה הַגְּבוּל֙ בֵּ֣ית חָגְלָ֔ה וְעָבַ֕ר מִצְּפ֖וֹן לְבֵ֣ית הָעֲרָבָ֑ה וְעָלָ֣ה הַגְּב֔וּל אֶ֥בֶן בֹּ֖הַן בֶּן־רְאוּבֵֽן׃Jo 15:6
The border went up to Beth Hoglah, and passed along by the north of Beth Arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.
JoB 15:6JoB 15:6ἐπιβαίνει τὰ ὅρια ἐπὶ Βαιθαγλα καὶ παραπορεύεται ἀπὸ βορρᾶ ἐπὶ Βαιθαραβα καὶ προσαναβαίνει τὰ ὅρια ἐπὶ λίθον Βαιων υἱοῦ ΡουβηνJo 15:6
the borders go up to Baethaglaam, and they go along from the north to Baetharaba, and the borders go on up to the stone of Baeon the son of Ruben.
Jo 15:6
The border went up to Beth Hoglah, and passed along by the north of Beth Arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.
7Jo 15:77וְעָלָ֨ה הַגְּב֥וּל ׀ דְּבִרָה֮ מֵעֵ֣מֶק עָכוֹר֒ וְצָפ֜וֹנָה פֹּנֶ֣ה אֶל־הַגִּלְגָּ֗ל אֲשֶׁר־נֹ֙כַח֙ לְמַעֲלֵ֣ה אֲדֻמִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר מִנֶּ֖גֶב לַנָּ֑חַל וְעָבַ֤ר הַגְּבוּל֙ אֶל־מֵי־עֵ֣ין שֶׁ֔מֶשׁ וְהָי֥וּ תֹצְאֹתָ֖יו אֶל־עֵ֥ין רֹגֵֽל׃Jo 15:7
The border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river. The border passed along to the waters of En Shemesh, and ended at En Rogel.
JoB 15:7JoB 15:7καὶ προσαναβαίνει τὰ ὅρια ἐπὶ τὸ τέταρτον τῆς φάραγγος Αχωρ καὶ καταβαίνει ἐπὶ Γαλγαλ ἥ ἐστιν ἀπέναντι τῆς προσβάσεως Αδδαμιν ἥ ἐστιν κατὰ λίβα τῇ φάραγγι καὶ διεκβαλεῖ ἐπὶ τὸ ὕδωρ πηγῆς ἡλίου καὶ ἔσται αὐτοῦ ἡ διέξοδος πηγὴ ΡωγηλJo 15:7
And the borders continue on to the fourth part of the valley of Achor, and go down to Galgal, which is before the approach of Adammin, which is southward in the valley, and terminate at the water of the fountain of the sun; and their going forth shall be the fountain of Rogel.
Jo 15:7
The border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river. The border passed along to the waters of En Shemesh, and ended at En Rogel.
8Jo 15:88וְעָלָ֨ה הַגְּב֜וּל גֵּ֣י בֶן־הִנֹּ֗ם אֶל־כֶּ֤תֶף הַיְבוּסִי֙ מִנֶּ֔גֶב הִ֖יא יְרֽוּשָׁלִָ֑ם וְעָלָ֨ה הַגְּב֜וּל אֶל־רֹ֣אשׁ הָהָ֗ר אֲ֠שֶׁר עַל־פְּנֵ֤י גֵֽי־הִנֹּם֙ יָ֔מָּה אֲשֶׁ֛ר בִּקְצֵ֥ה עֵֽמֶק־רְפָאִ֖ים צָפֹֽנָה׃Jo 15:8
The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.
JoB 15:8JoB 15:8καὶ ἀναβαίνει τὰ ὅρια εἰς φάραγγα Ονομ ἐπὶ νώτου Ιεβους ἀπὸ λιβός αὕτη ἐστὶν Ιερουσαλημ καὶ διεκβάλλει τὰ ὅρια ἐπὶ κορυφὴν ὄρους ἥ ἐστιν κατὰ πρόσωπον φάραγγος Ονομ πρὸς θαλάσσης ἥ ἐστιν ἐκ μέρους γῆς Ραφαϊν ἐπὶ βορρᾶJo 15:8
And the borders go up to the valley of Ennom, behind Jebus southward; this is Jerusalem: and the borders terminate at the top of the mountain, which is before the valley of Ennom toward the sea, which is by the side of the land of Raphain northward.
Jo 15:8
The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.
9Jo 15:99וְתָאַ֨ר הַגְּב֜וּל מֵרֹ֣אשׁ הָהָ֗ר אֶל־מַעְיַן֙ מֵ֣י נֶפְתּ֔וֹחַ וְיָצָ֖א אֶל־עָרֵ֣י הַר־עֶפְר֑וֹן וְתָאַ֤ר הַגְּבוּל֙ בַּעֲלָ֔ה הִ֖יא קִרְיַ֥ת יְעָרִֽים׃Jo 15:9
The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath Jearim);
JoB 15:9JoB 15:9καὶ διεκβάλλει τὸ ὅριον ἀπὸ κορυφῆς τοῦ ὄρους ἐπὶ πηγὴν ὕδατος Ναφθω καὶ διεκβάλλει εἰς τὸ ὄρος Εφρων καὶ ἐξάξει τὸ ὅριον εἰς Βααλ αὕτη ἐστὶν πόλις ΙαριμJo 15:9
And the border going forth from the top of the mountain terminates at the fountain of the water of Naphtho, and terminates at mount Ephron; and the border will lead to Baal; this is the city of Jarim.
Jo 15:9
The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath Jearim);
10Jo 15:1010וְנָסַב֩ הַגְּב֨וּל מִבַּעֲלָ֥ה יָ֙מָּה֙ אֶל־הַ֣ר שֵׂעִ֔יר וְעָבַ֕ר אֶל־כֶּ֧תֶף הַר־יְעָרִ֛ים מִצָּפ֖וֹנָה הִ֣יא כְסָל֑וֹן וְיָרַ֥ד בֵּֽית־שֶׁ֖מֶשׁ וְעָבַ֥ר תִּמְנָֽה׃Jo 15:10
and the border turned about from Baalah westward to Mount Seir, and passed along to the side of Mount Jearim on the north (the same is Chesalon), and went down to Beth Shemesh, and passed along by Timnah;
JoB 15:10JoB 15:10καὶ περιελεύσεται ὅριον ἀπὸ Βααλ ἐπὶ θάλασσαν καὶ παρελεύσεται εἰς ὄρος Ασσαρες ἐπὶ νώτου πόλιν Ιαριμ ἀπὸ βορρᾶ αὕτη ἐστὶν Χασλων καὶ καταβήσεται ἐπὶ Πόλιν ἡλίου καὶ παρελεύσεται ἐπὶ λίβαJo 15:10
And the border will go round from Baal to the sea, and will go on to the mount of Assar behind the city of Jarin northwards; this is Chaslon: and it will come down to the city of Sun, and will go on to the south.
Jo 15:10
and the border turned about from Baalah westward to Mount Seir, and passed along to the side of Mount Jearim on the north (the same is Chesalon), and went down to Beth Shemesh, and passed along by Timnah;
11Jo 15:1111וְיָצָ֨א הַגְּב֜וּל אֶל־כֶּ֣תֶף עֶקְרוֹן֮ צָפוֹנָה֒ וְתָאַ֤ר הַגְּבוּל֙ שִׁכְּר֔וֹנָה וְעָבַ֥ר הַר־הַֽבַּעֲלָ֖ה וְיָצָ֣א יַבְנְאֵ֑ל וְהָי֛וּ תֹּצְא֥וֹת הַגְּב֖וּל יָֽמָּה׃Jo 15:11
and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
JoB 15:11JoB 15:11καὶ διεκβαλεῖ τὸ ὅριον κατὰ νώτου Ακκαρων ἐπὶ βορρᾶν καὶ διεκβαλεῖ τὰ ὅρια εἰς Σακχαρωνα καὶ παρελεύσεται ὄρος τῆς Βαλα καὶ διεκβαλεῖ ἐπὶ Ιαβνηλ καὶ ἔσται ἡ διέξοδος τῶν ὁρίων ἐπὶ θάλασσανJo 15:11
And the border terminates behind Accaron northward, and the borders will terminate at Socchoth, and the borders will go on to the south, and will terminate at Lebna, and the issue of the borders will be at the sea; and their borders shall be toward the sea, the great sea shall be the boundary.
Jo 15:11
and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
12Jo 15:1212וּגְב֣וּל יָ֔ם הַיָּ֥מָּה הַגָּד֖וֹל וּגְב֑וּל זֶ֠ה גְּב֧וּל בְּנֵֽי־יְהוּדָ֛ה סָבִ֖יב לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃Jo 15:12
The west border was to the shore of the great sea. This is the border of the children of Judah according to their families.
JoB 15:12JoB 15:12καὶ τὰ ὅρια αὐτῶν ἀπὸ θαλάσσης ἡ θάλασσα ἡ μεγάλη ὁριεῖ ταῦτα τὰ ὅρια υἱῶν Ιουδα κύκλῳ κατὰ δήμους αὐτῶνJo 15:12
These are the borders of the children of Juda round about according to their families.
Jo 15:12
The west border was to the shore of the great sea. This is the border of the children of Judah according to their families.
13Jo 15:1313וּלְכָלֵ֣ב בֶּן־יְפֻנֶּ֗ה נָ֤תַן חֵ֙לֶק֙ בְּת֣וֹךְ בְּנֵֽי־יְהוּדָ֔ה אֶל־פִּ֥י יְהוָ֖ה לִֽיהוֹשֻׁ֑עַ אֶת־קִרְיַ֥ת אַרְבַּ֛ע אֲבִ֥י הָעֲנָ֖ק הִ֥יא חֶבְרֽוֹן׃Jo 15:13
¶To Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Yahweh to Joshua, even Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron).
JoB 15:13JoB 15:13καὶ τῷ Χαλεβ υἱῷ Ιεφοννη ἔδωκεν μερίδα ἐν μέσῳ υἱῶν Ιουδα διὰ προστάγματος τοῦ θεοῦ καὶ ἔδωκεν αὐτῷ Ἰησοῦς τὴν πόλιν Αρβοκ μητρόπολιν Ενακ αὕτη ἐστὶν ΧεβρωνJo 15:13
And to Chaleb the son of Jephone he gave a portion in the midst of the children of Juda by the command of God; and Joshua gave him the city of Arboc the metropolis of Enac; this is Chebron.
Jo 15:13
¶To Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Yahweh to Joshua, even Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron).
14Jo 15:1414וַיֹּ֤רֶשׁ מִשָּׁם֙ כָּלֵ֔ב אֶת־שְׁלוֹשָׁ֖ה בְּנֵ֣י הָעֲנָ֑ק אֶת־שֵׁשַׁ֤י וְאֶת־אֲחִימַן֙ וְאֶת־תַּלְמַ֔י יְלִידֵ֖י הָעֲנָֽק׃Jo 15:14
Caleb drove out the three sons of Anak: Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
JoB 15:14JoB 15:14καὶ ἐξωλέθρευσεν ἐκεῖθεν Χαλεβ υἱὸς Ιεφοννη τοὺς τρεῖς υἱοὺς Ενακ τὸν Σουσι καὶ τὸν Θολμι καὶ τὸν ΑχιμαJo 15:14
And Chaleb the son of Jephone destroyed thence the three sons of Enac, Susi, and Tholami, and Achima.
Jo 15:14
Caleb drove out the three sons of Anak: Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
15Jo 15:1515וַיַּ֣עַל מִשָּׁ֔ם אֶל־יֹשְׁבֵ֖י דְּבִ֑ר וְשֵׁם־דְּבִ֥ר לְפָנִ֖ים קִרְיַת־סֵֽפֶר׃Jo 15:15
He went up against the inhabitants of Debir: now the name of Debir before was Kiriath Sepher.
JoB 15:15JoB 15:15καὶ ἀνέβη ἐκεῖθεν Χαλεβ ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας Δαβιρ τὸ δὲ ὄνομα Δαβιρ ἦν τὸ πρότερον Πόλις γραμμάτωνJo 15:15
And Chaleb went up thence to the inhabitants of Dabir; and the name of Dabir before was the city of Letters.
Jo 15:15
He went up against the inhabitants of Debir: now the name of Debir before was Kiriath Sepher.
16Jo 15:1616וַיֹּ֣אמֶר כָּלֵ֔ב אֲשֶׁר־יַכֶּ֥ה אֶת־קִרְיַת־סֵ֖פֶר וּלְכָדָ֑הּ וְנָתַ֥תִּי ל֛וֹ אֶת־עַכְסָ֥ה בִתִּ֖י לְאִשָּֽׁה׃Jo 15:16
Caleb said, “He who strikes Kiriath Sepher, and takes it, to him will I give Achsah my daughter as wife.”
JoB 15:16JoB 15:16καὶ εἶπεν Χαλεβ ὃς ἐὰν λάβῃ καὶ ἐκκόψῃ τὴν Πόλιν τῶν γραμμάτων καὶ κυριεύσῃ αὐτῆς δώσω αὐτῷ τὴν Αχσαν θυγατέρα μου εἰς γυναῖκαJo 15:16
And Chaleb said, Whosoever shall take and destroy the city of Letters, and master it, to him will I give my daughter Ascha to wife.
Jo 15:16
Caleb said, “He who strikes Kiriath Sepher, and takes it, to him will I give Achsah my daughter as wife.”
17Jo 15:1717וַֽיִּלְכְּדָ֛הּ עָתְנִיאֵ֥ל בֶּן־קְנַ֖ז אֲחִ֣י כָלֵ֑ב וַיִּתֶּן־ל֛וֹ אֶת־עַכְסָ֥ה בִתּ֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃Jo 15:17
Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter as wife.
JoB 15:17JoB 15:17καὶ ἔλαβεν αὐτὴν Γοθονιηλ υἱὸς Κενεζ ἀδελφὸς Χαλεβ ὁ νεώτερος καὶ ἔδωκεν αὐτῷ τὴν Αχσαν θυγατέρα αὐτοῦ αὐτῷ γυναῖκαJo 15:17
And Gothoniel the son of Chenez the brother of Chaleb took it; and he gave him Ascha his daughter to wife.
Jo 15:17
Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter as wife.
18Jo 15:1818וַיְהִ֣י בְּבוֹאָ֗הּ וַתְּסִיתֵ֙הוּ֙ לִשְׁא֤וֹל מֵֽאֵת־אָבִ֙יהָ֙ שָׂדֶ֔ה וַתִּצְנַ֖ח מֵעַ֣ל הַחֲמ֑וֹר וַיֹּֽאמֶר־לָ֥הּ כָּלֵ֖ב מַה־לָּֽךְ׃Jo 15:18
It happened, when she came, that she had him ask her father fore a field. She got off of her donkey, and Caleb said, “What do you want?”
JoB 15:18JoB 15:18καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἰσπορεύεσθαι αὐτὴν καὶ συνεβουλεύσατο αὐτῷ λέγουσα αἰτήσομαι τὸν πατέρα μου ἀγρόν καὶ ἐβόησεν ἐκ τοῦ ὄνου καὶ εἶπεν αὐτῇ Χαλεβ τί ἐστίν σοιJo 15:18
And it came to pass as she went out that she counselled him, saying, I will ask of my father a field; and she cried from off her ass; and Chaleb said to her, What is it?
Jo 15:18
It happened, when she came, that she had him ask her father fore a field. She got off of her donkey, and Caleb said, “What do you want?”
19Jo 15:1919וַתֹּ֜אמֶר תְּנָה־לִּ֣י בְרָכָ֗ה כִּ֣י אֶ֤רֶץ הַנֶּ֙גֶב֙ נְתַתָּ֔נִי וְנָתַתָּ֥ה לִ֖י גֻּלֹּ֣ת מָ֑יִם וַיִּתֶּן־לָ֗הּ אֵ֚ת גֻּלֹּ֣ת עִלִּיּ֔וֹת וְאֵ֖ת גֻּלֹּ֥ת תַּחְתִּיּֽוֹת׃ פ Jo 15:19
¶She said, “Give me a blessing. Because you have set me in the land of the South, give me also springs of water.”
¶He gave her the upper springs and the lower springs.
JoB 15:19JoB 15:19καὶ εἶπεν αὐτῷ δός μοι εὐλογίαν ὅτι εἰς γῆν Ναγεβ δέδωκάς με δός μοι τὴν Γολαθμαιν καὶ ἔδωκεν αὐτῇ Χαλεβ τὴν Γολαθμαιν τὴν ἄνω καὶ τὴν Γολαθμαιν τὴν κάτωJo 15:19
And she said to him, Give me a blessing, for thou hast set me in the land of Nageb; give me Botthanis: and he gave her Gonaethla the upper, and Gonaethla the lower.
Jo 15:19
¶She said, “Give me a blessing. Because you have set me in the land of the South, give me also springs of water.”
¶He gave her the upper springs and the lower springs.
20Jo 15:2020זֹ֗את נַחֲלַ֛ת מַטֵּ֥ה בְנֵי־יְהוּדָ֖ה לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃Jo 15:20
¶This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
JoB 15:20JoB 15:20αὕτη ἡ κληρονομία φυλῆς υἱῶν ΙουδαJo 15:20
This is the inheritance of the tribe of the children of Juda.
Jo 15:20
¶This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
21Jo 15:2121וַיִּֽהְי֣וּ הֶעָרִ֗ים מִקְצֵה֙ לְמַטֵּ֣ה בְנֵֽי־יְהוּדָ֔ה אֶל־גְּב֥וּל אֱד֖וֹם בַּנֶּ֑גְבָּה קַבְצְאֵ֥ל וְעֵ֖דֶר וְיָגֽוּר׃Jo 15:21
The farthest cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel, Eder, Jagur,
JoB 15:21JoB 15:21ἐγενήθησαν δὲ αἱ πόλεις αὐτῶν πόλις πρώτη φυλῆς υἱῶν Ιουδα ἐφ’ ὁρίων Εδωμ ἐπὶ τῆς ἐρήμου Καιβαισελεηλ καὶ Αρα καὶ ΑσωρJo 15:21
And their cities were cities belonging to the tribe of the children of Juda on the borders of Edom by the wilderness, and Baeseleel, and Ara, and Asor,
Jo 15:21
The farthest cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel, Eder, Jagur,
22Jo 15:2222וְקִינָ֥ה וְדִֽימוֹנָ֖ה וְעַדְעָדָֽה׃Jo 15:22
Kinah, Dimonah, Adadah,
JoB 15:22JoB 15:22καὶ Ικαμ καὶ Ρεγμα καὶ ΑρουηλJo 15:22
and Icam, and Regma, and Aruel,
Jo 15:22
Kinah, Dimonah, Adadah,
23Jo 15:2323וְקֶ֥דֶשׁ וְחָצ֖וֹר וְיִתְנָֽן׃Jo 15:23
Kedesh, Hazor, Ithnan,
JoB 15:23JoB 15:23καὶ Καδης καὶ ΑσοριωναινJo 15:23
and Cades, and Asorionain, and Maenam,
Jo 15:23
Kedesh, Hazor, Ithnan,
24Jo 15:2424זִ֥יף וָטֶ֖לֶם וּבְעָלֽוֹת׃Jo 15:24
Ziph, Telem, Bealoth,
JoB 15:24JoB 15:24καὶ Μαιναμ καὶ Βαλμαιναν καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:24
and Balmaenan, and their villages,
Jo 15:24
Ziph, Telem, Bealoth,
25Jo 15:2525וְחָצ֤וֹר ׀ חֲדַתָּה֙ וּקְרִיּ֔וֹת חֶצְר֖וֹן הִ֥יא חָצֽוֹר׃Jo 15:25
Hazor Hadattah, Kerioth Hezron (the same is Hazor),
JoB 15:25JoB 15:25καὶ αἱ πόλεις Ασερων αὕτη ΑσωρJo 15:25
and the cities of Aseron, this is Asor,
Jo 15:25
Hazor Hadattah, Kerioth Hezron (the same is Hazor),
26Jo 15:2626אֲמָ֥ם וּשְׁמַ֖ע וּמוֹלָדָֽה׃Jo 15:26
Amam, Shema, Moladah,
JoB 15:26JoB 15:26καὶ Σην καὶ Σαλμαα καὶ ΜωλαδαJo 15:26
and Sen, and Salmaa, and Molada,
Jo 15:26
Amam, Shema, Moladah,
27Jo 15:2727וַחֲצַ֥ר גַּדָּ֛ה וְחֶשְׁמ֖וֹן וּבֵ֥ית פָּֽלֶט׃Jo 15:27
Hazar Gaddah, Heshmon, Beth Pelet,
JoB 15:27JoB 15:27καὶ Σερι καὶ ΒαιφαλαδJo 15:27
and Seri, and Baephalath,
Jo 15:27
Hazar Gaddah, Heshmon, Beth Pelet,
28Jo 15:2828וַחֲצַ֥ר שׁוּעָ֛ל וּבְאֵ֥ר שֶׁ֖בַע וּבִזְיוֹתְיָֽה׃Jo 15:28
Hazar Shual, Beersheba, Biziothiah,
JoB 15:28JoB 15:28καὶ Χολασεωλα καὶ Βηρσαβεε καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶνJo 15:28
and Cholaseola, and Beersabee; and their villages, and their hamlets,
Jo 15:28
Hazar Shual, Beersheba, Biziothiah,
29Jo 15:2929בַּעֲלָ֥ה וְעִיִּ֖ים וָעָֽצֶם׃Jo 15:29
Baalah, Iim, Ezem,
JoB 15:29JoB 15:29Βαλα καὶ Βακωκ καὶ ΑσομJo 15:29
Bala and Bacoc, and Asom,
Jo 15:29
Baalah, Iim, Ezem,
30Jo 15:3030וְאֶלְתּוֹלַ֥ד וּכְסִ֖יל וְחָרְמָֽה׃Jo 15:30
Eltolad, Chesil, Hormah,
JoB 15:30JoB 15:30καὶ Ελβωυδαδ καὶ Βαιθηλ καὶ ΕρμαJo 15:30
and Elboudad, and Baethel, and Herma,
Jo 15:30
Eltolad, Chesil, Hormah,
31Jo 15:3131וְצִֽקְלַ֥ג וּמַדְמַנָּ֖ה וְסַנְסַנָּֽה׃Jo 15:31
Ziklag, Madmannah, Sansannah,
JoB 15:31JoB 15:31καὶ Σεκελακ καὶ Μαχαριμ καὶ ΣεθεννακJo 15:31
and Sekelac, and Macharim, and Sethennac,
Jo 15:31
Ziklag, Madmannah, Sansannah,
32Jo 15:3232וּלְבָא֥וֹת וְשִׁלְחִ֖ים וְעַ֣יִן וְרִמּ֑וֹן כָּל־עָרִ֛ים עֶשְׂרִ֥ים וָתֵ֖שַׁע וְחַצְרֵיהֶֽן׃ ס Jo 15:32
Lebaoth, Shilhim, Ain, and Rimmon. All the cities are twenty-nine, with their villages.
JoB 15:32JoB 15:32καὶ Λαβως καὶ Σαλη καὶ Ερωμωθ πόλεις κθʹ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:32
and Labos, and Sale, and Eromoth; twenty-nine cities, and their villages.
Jo 15:32
Lebaoth, Shilhim, Ain, and Rimmon. All the cities are twenty-nine, with their villages.
33Jo 15:3333בַּשְּׁפֵלָ֑ה אֶשְׁתָּא֥וֹל וְצָרְעָ֖ה וְאַשְׁנָֽה׃Jo 15:33
In the lowland, Eshtaol, Zorah, Ashnah,
JoB 15:33JoB 15:33ἐν τῇ πεδινῇ Ασταωλ καὶ Ραα καὶ ΑσσαJo 15:33
In the plain country Astaol, and Raa, and Assa,
Jo 15:33
In the lowland, Eshtaol, Zorah, Ashnah,
34Jo 15:3434וְזָנ֙וֹחַ֙ וְעֵ֣ין גַּנִּ֔ים תַּפּ֖וּחַ וְהָעֵינָֽם׃Jo 15:34
Zanoah, En Gannim, Tappuah, Enam,
JoB 15:34JoB 15:34καὶ Ραμεν καὶ Τανω καὶ Ιλουθωθ καὶ ΜαιανιJo 15:34
and Ramen, and Tano, and Iluthoth, and Maeani,
Jo 15:34
Zanoah, En Gannim, Tappuah, Enam,
35Jo 15:3535יַרְמוּת֙ וַעֲדֻלָּ֔ם שׂוֹכֹ֖ה וַעֲזֵקָֽה׃Jo 15:35
Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
JoB 15:35JoB 15:35καὶ Ιερμουθ καὶ Οδολλαμ καὶ Μεμβρα καὶ Σαωχω καὶ ΑζηκαJo 15:35
and Jermuth, and Odollam, and Membra, and Saocho, and Jazeca.
Jo 15:35
Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
36Jo 15:3636וְשַׁעֲרַ֙יִם֙ וַעֲדִיתַ֔יִם וְהַגְּדֵרָ֖ה וּגְדֵרֹתָ֑יִם עָרִ֥ים אַרְבַּֽע־עֶשְׂרֵ֖ה וְחַצְרֵיהֶֽן׃Jo 15:36
Shaaraim, Adithaim and Gederah (or Gederothaim); fourteen cities with their villages.
JoB 15:36JoB 15:36καὶ Σακαριμ καὶ Γαδηρα καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῆς πόλεις δέκα τέσσαρες καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:36
And Sacarim and Gadera, and its villages; fourteen cities, and their villages;
Jo 15:36
Shaaraim, Adithaim and Gederah (or Gederothaim); fourteen cities with their villages.
37Jo 15:3737צְנָ֥ן וַחֲדָשָׁ֖ה וּמִגְדַּל־גָּֽד׃Jo 15:37
Zenan, Hadashah, Migdal Gad,
JoB 15:37JoB 15:37Σεννα καὶ Αδασαν καὶ ΜαγαδαγαδJo 15:37
Senna, and Adasan, and Magadalgad,
Jo 15:37
Zenan, Hadashah, Migdal Gad,
38Jo 15:3838וְדִלְעָ֥ן וְהַמִּצְפֶּ֖ה וְיָקְתְאֵֽל׃Jo 15:38
Dilean, Mizpeh, Joktheel,
JoB 15:38JoB 15:38καὶ Δαλαλ καὶ Μασφα καὶ ΙακαρεηλJo 15:38
and Dalad, and Maspha, and Jachareel,
Jo 15:38
Dilean, Mizpeh, Joktheel,
39Jo 15:3939לָכִ֥ישׁ וּבָצְקַ֖ת וְעֶגְלֽוֹן׃Jo 15:39
Lachish, Bozkath, Eglon,
JoB 15:39JoB 15:39καὶ Λαχης καὶ Βασηδωθ καὶ ΙδεαδαλεαJo 15:39
and Basedoth, and Ideadalea;
Jo 15:39
Lachish, Bozkath, Eglon,
40Jo 15:4040וְכַבּ֥וֹן וְלַחְמָ֖ס וְכִתְלִֽישׁ׃Jo 15:40
Cabbon, Lahmam, Chitlish,
JoB 15:40JoB 15:40καὶ Χαβρα καὶ Μαχες καὶ ΜααχωςJo 15:40
and Chabra, and Maches, and Maachos,
Jo 15:40
Cabbon, Lahmam, Chitlish,
41Jo 15:4141וּגְדֵר֕וֹת בֵּית־דָּג֥וֹן וְנַעֲמָ֖ה וּמַקֵּדָ֑ה עָרִ֥ים שֵׁשׁ־עֶשְׂרֵ֖ה וְחַצְרֵיהֶֽן׃ ס Jo 15:41
Gederoth, Beth Dagon, Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
JoB 15:41JoB 15:41καὶ Γεδδωρ καὶ Βαγαδιηλ καὶ Νωμαν καὶ Μακηδαν πόλεις δεκαὲξ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:41
and Geddor, and Bagadiel, and Noman, and Machedan: sixteen cities, and their villages;
Jo 15:41
Gederoth, Beth Dagon, Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
42Jo 15:4242לִבְנָ֥ה וָעֶ֖תֶר וְעָשָֽׁן׃Jo 15:42
Libnah, Ether, Ashan,
JoB 15:42JoB 15:42Λεμνα καὶ ΙθακJo 15:42
Lebna, and Ithac, and Anoch,
Jo 15:42
Libnah, Ether, Ashan,
43Jo 15:4343וְיִפְתָּ֥ח וְאַשְׁנָ֖ה וּנְצִֽיב׃Jo 15:43
Iphtah, Ashnah, Nezib,
JoB 15:43JoB 15:43καὶ Ανωχ καὶ Ιανα καὶ ΝασιβJo 15:43
and Jana, and Nasib,
Jo 15:43
Iphtah, Ashnah, Nezib,
44Jo 15:4444וּקְעִילָ֥ה וְאַכְזִ֖יב וּמָֽרֵאשָׁ֑ה עָרִ֥ים תֵּ֖שַׁע וְחַצְרֵיהֶֽן׃Jo 15:44
Keilah, Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages.
JoB 15:44JoB 15:44καὶ Κεϊλαμ καὶ Ακιεζι καὶ Κεζιβ καὶ Βαθησαρ καὶ Αιλων πόλεις δέκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:44
and Keilam, and Akiezi, and Kezib, and Bathesar, and Aelom: ten cities, and their villages;
Jo 15:44
Keilah, Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages.
45Jo 15:4545עֶקְר֥וֹן וּבְנֹתֶ֖יהָ וַחֲצֵרֶֽיהָ׃Jo 15:45
Ekron, with its towns and its villages;
JoB 15:45JoB 15:45Ακκαρων καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶνJo 15:45
Accaron and her villages, and their hamlets:
Jo 15:45
Ekron, with its towns and its villages;
46Jo 15:4646מֵעֶקְר֖וֹן וָיָ֑מָּה כֹּ֛ל אֲשֶׁר־עַל־יַ֥ד אַשְׁדּ֖וֹד וְחַצְרֵיהֶֽן׃Jo 15:46
from Ekron even to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.
JoB 15:46JoB 15:46ἀπὸ Ακκαρων Γεμνα καὶ πᾶσαι ὅσαι εἰσὶν πλησίον Ασηδωθ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:46
from Accaron, Gemna, and all the cities that are near Asedoth; and their villages.
Jo 15:46
from Ekron even to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.
47Jo 15:4747אַשְׁדּ֞וֹד בְּנוֹתֶ֣יהָ וַחֲצֵרֶ֗יהָ עַזָּ֥ה בְּנוֹתֶ֥יהָ וַחֲצֵרֶ֖יהָ עַד־נַ֣חַל מִצְרָ֑יִם וְהַיָּ֥ם ‏{ הגבול הַגָּד֖וֹל }‏ וּגְבֽוּל׃ ס
———
Ketib: הגבול ⬪ Qere: הַגָּד֖וֹל
Jo 15:47
Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the brook of Egypt, and the great sea with its coastline.
JoB 15:47JoB 15:47Ασιεδωθ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῆς Γάζα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῆς ἕως τοῦ χειμάρρου Αἰγύπτου καὶ ἡ θάλασσα ἡ μεγάλη διορίζειJo 15:47
Asiedoth, and her villages, and her hamlets; Gaza, and its villages and its hamlets as far as the river of Egypt, and the great sea is the boundary.
Jo 15:47
Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the brook of Egypt, and the great sea with its coastline.
48Jo 15:4848וּבָהָ֑ר שָׁמִ֥יר וְיַתִּ֖יר וְשׂוֹכֹֽה׃Jo 15:48
In the hill country, Shamir, Jattir, Socoh,
JoB 15:48JoB 15:48καὶ ἐν τῇ ὀρεινῇ Σαμιρ καὶ Ιεθερ καὶ ΣωχαJo 15:48
And in the hill country Samir, and Jether, and Socha,
Jo 15:48
In the hill country, Shamir, Jattir, Socoh,
49Jo 15:4949וְדַנָּ֥ה וְקִרְיַת־סַנָּ֖ה הִ֥יא דְבִֽר׃Jo 15:49
Dannah, Kiriath Sannah (which is Debir),
JoB 15:49JoB 15:49καὶ Ρεννα καὶ Πόλις γραμμάτων αὕτη ΔαβιρJo 15:49
and Renna and the city of Letters, this is Dabir;
Jo 15:49
Dannah, Kiriath Sannah (which is Debir),
50Jo 15:5050וַעֲנָ֥ב וְאֶשְׁתְּמֹ֖ה וְעָנִֽים׃Jo 15:50
Anab, Eshtemoh, Anim,
JoB 15:50JoB 15:50καὶ Ανων καὶ Εσκαιμαν καὶ ΑισαμJo 15:50
and Anon, and Es, and Man, and Aesam,
Jo 15:50
Anab, Eshtemoh, Anim,
51Jo 15:5151וְגֹ֥שֶׁן וְחֹלֹ֖ן וְגִלֹ֑ה עָרִ֥ים אַֽחַת־עֶשְׂרֵ֖ה וְחַצְרֵיהֶֽן׃Jo 15:51
Goshen, Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
JoB 15:51JoB 15:51καὶ Γοσομ καὶ Χαλου καὶ Χαννα πόλεις ἕνδεκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:51
and Gosom, and Chalu, and Channa, and Gelom: eleven cities, and their villages;
Jo 15:51
Goshen, Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
52Jo 15:5252אֲרַ֥ב וְרוּמָ֖ה וְאֶשְׁעָֽן׃Jo 15:52
Arab, Dumah, Eshan,
JoB 15:52JoB 15:52Αιρεμ καὶ Ρεμνα καὶ ΣομαJo 15:52
Aerem, and Remna, and Soma,
Jo 15:52
Arab, Dumah, Eshan,
53Jo 15:5353‏{ וינים וְיָנ֥וּם }‏ וּבֵית־תַּפּ֖וּחַ וַאֲפֵֽקָה׃
———
Ketib: וינים ⬪ Qere: וְיָנ֥וּם
Jo 15:53
Janim, Beth Tappuah, Aphekah,
JoB 15:53JoB 15:53καὶ Ιεμαϊν καὶ Βαιθαχου καὶ ΦακουαJo 15:53
and Jemain, and Baethachu, and Phacua,
Jo 15:53
Janim, Beth Tappuah, Aphekah,
54Jo 15:5454וְחֻמְטָ֗ה וְקִרְיַ֥ת אַרְבַּ֛ע הִ֥יא חֶבְר֖וֹן וְצִיעֹ֑ר עָרִ֥ים תֵּ֖שַׁע וְחַצְרֵיהֶֽן׃ ס Jo 15:54
Humtah, Kiriath Arba (the same is Hebron), and Zior; nine cities with their villages.
JoB 15:54JoB 15:54καὶ Ευμα καὶ πόλις Αρβοκ αὕτη ἐστὶν Χεβρων καὶ Σωρθ πόλεις ἐννέα καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶνJo 15:54
and Euma, and the city Arboc, this is Chebron, and Soraith: nine cities and their villages:
Jo 15:54
Humtah, Kiriath Arba (the same is Hebron), and Zior; nine cities with their villages.
55Jo 15:5555מָע֥וֹן ׀ כַּרְמֶ֖ל וָזִ֥יף וְיוּטָּֽה׃Jo 15:55
Maon, Carmel, Ziph, Jutah,
JoB 15:55JoB 15:55Μαωρ καὶ Χερμελ καὶ Οζιβ καὶ ΙτανJo 15:55
Maor, and Chermel, and Ozib, and Itan,
Jo 15:55
Maon, Carmel, Ziph, Jutah,
56Jo 15:5656וְיִזְרְעֶ֥אל וְיָקְדְעָ֖ם וְזָנֽוֹחַ׃Jo 15:56
Jezreel, Jokdeam, Zanoah,
JoB 15:56JoB 15:56καὶ Ιαριηλ καὶ Ιαρικαμ καὶ ΖακαναϊμJo 15:56
and Jariel, and Aricam, and Zacanaim,
Jo 15:56
Jezreel, Jokdeam, Zanoah,
57Jo 15:5757הַקַּ֖יִן גִּבְעָ֣ה וְתִמְנָ֑ה עָרִ֥ים עֶ֖שֶׂר וְחַצְרֵיהֶֽן׃Jo 15:57
Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
JoB 15:57JoB 15:57καὶ Γαβαα καὶ Θαμναθα πόλεις ἐννέα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:57
and Gabaa, and Thamnatha; nine cities, and their villages;
Jo 15:57
Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
58Jo 15:5858חַלְח֥וּל בֵּֽית־צ֖וּר וּגְדֽוֹר׃Jo 15:58
Halhul, Beth Zur, Gedor,
JoB 15:58JoB 15:58Αλουα καὶ Βαιθσουρ καὶ ΓεδδωνJo 15:58
Aelua, and Bethsur, and Geddon,
Jo 15:58
Halhul, Beth Zur, Gedor,
59Jo 15:5959וּמַעֲרָ֥ת וּבֵית־עֲנ֖וֹת וְאֶלְתְּקֹ֑ן עָרִ֥ים שֵׁ֖שׁ וְחַצְרֵיהֶֽן׃Jo 15:59
Maarath, Beth Anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
JoB 15:59JoB 15:59καὶ Μαγαρωθ καὶ Βαιθαναμ καὶ Θεκουμ πόλεις ἓξ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:59
and Magaroth, and Baethanam, and Thecum; six cities, and their villages; Theco, and Ephratha, this is Baethleem, and Phagor, and Aetan, and Culon, and Tatam, and Thobes, and Carem, and Galem, and Thether, and Manocho: eleven cities, and their villages,
Jo 15:59
Maarath, Beth Anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
60Jo 15:6060קִרְיַת־בַּ֗עַל הִ֛יא קִרְיַ֥ת יְעָרִ֖ים וְהָֽרַבָּ֑ה עָרִ֥ים שְׁתַּ֖יִם וְחַצְרֵיהֶֽן׃ ס Jo 15:60
Kiriath Baal (the same is Kiriath Jearim), and Rabbah; two cities with their villages.
JoB 15:60JoB 15:60Καριαθβααλ αὕτη ἡ πόλις Ιαριμ καὶ Σωθηβα πόλεις δύο καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶνJo 15:60
Cariathbaal, this is the city of Jarim, and Sotheba: two cities, and their villages:
Jo 15:60
Kiriath Baal (the same is Kiriath Jearim), and Rabbah; two cities with their villages.
61Jo 15:6161בַּמִּדְבָּ֑ר בֵּ֚ית הָעֲרָבָ֔ה מִדִּ֖ין וּסְכָכָֽה׃Jo 15:61
In the wilderness, Beth Arabah, Middin, Secacah,
JoB 15:61JoB 15:61καὶ Βαδδαργις καὶ Θαραβααμ καὶ Αινων καὶ ΑιχιοζαJo 15:61
and Baddargeis, and Tharabaam, and Aenon;
Jo 15:61
In the wilderness, Beth Arabah, Middin, Secacah,
62Jo 15:6262וְהַנִּבְשָׁ֥ן וְעִיר־הַמֶּ֖לַח וְעֵ֣ין גֶּ֑דִי עָרִ֥ים שֵׁ֖שׁ וְחַצְרֵיהֶֽן׃Jo 15:62
Nibshan, the City of Salt, and En Gedi; six cities with their villages.
JoB 15:62JoB 15:62καὶ Ναφλαζων καὶ αἱ πόλεις Σαδωμ καὶ Ανκαδης πόλεις ἑπτὰ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶνJo 15:62
and Aeochioza, and Naphlazon, and the cities of Sadon, and Ancades; seven cities, and their villages.
Jo 15:62
Nibshan, the City of Salt, and En Gedi; six cities with their villages.
63Jo 15:6363וְאֶת־הַיְבוּסִי֙ יוֹשְׁבֵ֣י יְרֽוּשָׁלִַ֔ם לֹֽא־‏{ יוכלו יָכְל֥וּ }‏ בְנֵֽי־יְהוּדָ֖ה לְהֽוֹרִישָׁ֑ם וַיֵּ֨שֶׁב הַיְבוּסִ֜י אֶת־בְּנֵ֤י יְהוּדָה֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ פ
———
Ketib: יוכלו ⬪ Qere: יָכְל֥וּ
Jo 15:63
¶As for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah couldn’t drive them out; but the Jebusites live with the children of Judah at Jerusalem to this day.
JoB 15:63JoB 15:63καὶ ὁ Ιεβουσαῖος κατῴκει ἐν Ιερουσαλημ καὶ οὐκ ἠδυνάσθησαν οἱ υἱοὶ Ιουδα ἀπολέσαι αὐτούς καὶ κατῴκησαν οἱ Ιεβουσαῖοι ἐν Ιερουσαλημ ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνηςJo 15:63
And the Jebusite dwelt in Jerusalem, and the children of Juda could not destroy them; and the Jebusites dwelt in Jerusalem to this day.
Jo 15:63
¶As for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah couldn’t drive them out; but the Jebusites live with the children of Judah at Jerusalem to this day.
« Ch 14» Ch 16

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 06:56:55 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top