www.katabiblon.com

תהילים‏

Tehilim [Psalms]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11יְהוָ֣ה מָ֭לָךְ תָּגֵ֣ל הָאָ֑רֶץ יִ֝שְׂמְח֗וּ אִיִּ֥ים רַבִּֽים ׃Ps 97:1
Yahweh reigns!
Let the earth rejoice!
Let the multitude of islands be glad!
22עָנָ֣ן וַעֲרָפֶ֣ל סְבִיבָ֑יו צֶ֥דֶק וּ֝מִשְׁפָּ֗ט מְכ֣וֹן כִּסְאֽוֹ ׃Ps 97:2
Clouds and darkness are around him.
Righteousness and justice are the foundation of his throne.
33אֵ֭שׁ לְפָנָ֣יו תֵּלֵ֑ךְ וּתְלַהֵ֖ט סָבִ֣יב צָרָֽיו ׃Ps 97:3
A fire goes before him,
and burns up his adversaries on every side.
44הֵאִ֣ירוּ בְרָקָ֣יו תֵּבֵ֑ל רָאֲתָ֖ה וַתָּחֵ֣ל הָאָֽרֶץ ׃Ps 97:4
His lightning lights up the world.
The earth sees, and trembles.
55הָרִ֗ים כַּדּוֹנַ֗ג נָ֭מַסּוּ מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֑ה מִ֝לִּפְנֵ֗י אֲד֣וֹן כָּל ־ הָאָֽרֶץ ׃Ps 97:5
The mountains melt like wax at the presence of Yahweh,
at the presence of the Lord of the whole earth.
66הִגִּ֣ידוּ הַשָּׁמַ֣יִם צִדְק֑וֹ וְרָא֖וּ כָל ־ הָעַמִּ֣ים כְּבוֹדֽוֹ ׃Ps 97:6
The heavens declare his righteousness.
All the peoples have seen his glory.
77יֵבֹ֤שׁוּ ׀ כָּל ־ עֹ֬בְדֵי פֶ֗סֶל הַמִּֽתְהַלְלִ֥ים בָּאֱלִילִ֑ים הִשְׁתַּחֲווּ ־ ל֝וֹ כָּל ־ אֱלֹהִֽים ׃Ps 97:7
Let all them be shamed who serve engraved images,
who boast in their idols.
Worship him, all you gods!
88שָׁמְעָ֬ה וַתִּשְׂמַ֨ח ׀ צִיּ֗וֹן וַ֭תָּגֵלְנָה בְּנ֣וֹת יְהוּדָ֑ה לְמַ֖עַן מִשְׁפָּטֶ֣יךָ יְהוָֽה ׃Ps 97:8
Zion heard and was glad.
The daughters of Judah rejoiced,
because of your judgments, Yahweh.
99כִּֽי ־ אַתָּ֤ה יְהוָ֗ה עֶלְי֥וֹן עַל ־ כָּל ־ הָאָ֑רֶץ מְאֹ֥ד נַ֝עֲלֵ֗יתָ עַל ־ כָּל ־ אֱלֹהִֽים ׃Ps 97:9
For you, Yahweh, are most high above all the earth.
You are exalted far above all gods.
1010אֹהֲבֵ֥י יְהוָ֗ה שִׂנְא֫וּ רָ֥ע שֹׁ֭מֵר נַפְשׁ֣וֹת חֲסִידָ֑יו מִיַּ֥ד רְ֝שָׁעִ֗ים יַצִּילֵֽם ׃Ps 97:10
You who love Yahweh, hate evil.
He preserves the souls of his saints.
He delivers them out of the hand of the wicked.
1111א֭וֹר זָרֻ֣עַ לַצַּדִּ֑יק וּֽלְיִשְׁרֵי ־ לֵ֥ב שִׂמְחָֽה ׃Ps 97:11
Light is sown for the righteous,
and gladness for the upright in heart.
1212שִׂמְח֣וּ צַ֭דִּיקִים בַּֽיהוָ֑ה וְ֝הוֹד֗וּ לְזֵ֣כֶר קָדְשֽׁוֹ ׃Ps 97:12
Be glad in Yahweh, you righteous people!
Give thanks to his holy Name.
« Ch 96» Ch 98

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 06:33:06 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top