www.katabiblon.com

תהילים‏

Tehilim [Psalms]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11מִזְמ֥וֹר שִׁ֗יר לְי֣וֹם הַשַּׁבָּֽת ׃Ps 92:0
¶A Psalm. A song for the Sabbath day.
22ט֗וֹב לְהֹד֥וֹת לַיהוָ֑ה וּלְזַמֵּ֖ר לְשִׁמְךָ֣ עֶלְיֽוֹן ׃Ps 92:1
It is a good thing to give thanks to Yahweh,
to sing praises to your name, Most High;
33לְהַגִּ֣יד בַּבֹּ֣קֶר חַסְֽדֶּ֑ךָ וֶ֝אֱמֽוּנָתְךָ֗ בַּלֵּילֽוֹת ׃Ps 92:2
to proclaim your loving kindness in the morning,
and your faithfulness every night,
44עֲ‍ֽלֵי ־ עָ֭שׂוֹר וַעֲלֵי ־ נָ֑בֶל עֲלֵ֖י הִגָּי֣וֹן בְּכִנּֽוֹר ׃Ps 92:3
with the ten-stringed lute, with the harp,
and with the melody of the lyre.
55כִּ֤י שִׂמַּחְתַּ֣נִי יְהוָ֣ה בְּפָעֳלֶ֑ךָ בְּֽמַעֲשֵׂ֖י יָדֶ֣יךָ אֲרַנֵּֽן ׃Ps 92:4
For you, Yahweh, have made me glad through your work.
I will triumph in the works of your hands.
66מַה ־ גָּדְל֣וּ מַעֲשֶׂ֣יךָ יְהוָ֑ה מְ֝אֹ֗ד עָמְק֥וּ מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ ׃Ps 92:5
How great are your works, Yahweh!
Your thoughts are very deep.
77אִֽישׁ ־ בַּ֭עַר לֹ֣א יֵדָ֑ע וּ֝כְסִ֗יל לֹא ־ יָבִ֥ין אֶת ־ זֹֽאת ׃Ps 92:6
A senseless man doesn’t know,
neither does a fool understand this:
88בִּפְרֹ֤חַ רְשָׁעִ֨ים ׀ כְּמ֥וֹ עֵ֗שֶׂב וַ֭יָּצִיצוּ כָּל ־ פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם עֲדֵי ־ עַֽד ׃Ps 92:7
though the wicked spring up as the grass,
and all the evildoers flourish,
they will be destroyed forever.
99וְאַתָּ֥ה מָר֗וֹם לְעֹלָ֥ם יְהוָֽה ׃Ps 92:8
But you, Yahweh, are on high forevermore.
1010כִּ֤י הִנֵּ֪ה אֹיְבֶ֡יךָ ׀ יְֽהוָ֗ה כִּֽי ־ הִנֵּ֣ה אֹיְבֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ יִ֝תְפָּרְד֗וּ כָּל ־ פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן ׃Ps 92:9
For, behold, your enemies, Yahweh,
for, behold, your enemies shall perish.
All the evildoers will be scattered.
1111וַתָּ֣רֶם כִּרְאֵ֣ים קַרְנִ֑י בַּ֝לֹּתִ֗י בְּשֶׁ֣מֶן רַעֲנָֽן ׃Ps 92:10
But you have exalted my horn like that of the wild ox.
I am anointed with fresh oil.
1212וַתַּבֵּ֥ט עֵינִ֗י בְּשׁ֫וּרָ֥י בַּקָּמִ֖ים עָלַ֥י מְרֵעִ֗ים תִּשְׁמַ֥עְנָה אָזְנָֽי ׃Ps 92:11
My eye has also seen my enemies.
My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
1313צַ֭דִּיק כַּתָּמָ֣ר יִפְרָ֑ח כְּאֶ֖רֶז בַּלְּבָנ֣וֹן יִשְׂגֶּֽה ׃Ps 92:12
The righteous shall flourish like the palm tree.
He will grow like a cedar in Lebanon.
1414שְׁ֭תוּלִים בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה בְּחַצְר֖וֹת אֱלֹהֵ֣ינוּ יַפְרִֽיחוּ ׃Ps 92:13
They are planted in Yahweh’s house.
They will flourish in our God’s courts.
1515ע֭וֹד יְנוּב֣וּן בְּשֵׂיבָ֑ה דְּשֵׁנִ֖ים וְרַֽעֲנַנִּ֣ים יִהְיֽוּ ׃Ps 92:14
They will still bring forth fruit in old age.
They will be full of sap and green,
1616לְ֭הַגִּיד כִּֽי ־ יָשָׁ֣ר יְהוָ֑ה צ֝וּרִ֗י וְֽלֹא ־ ‏{ עלתה עַוְלָ֥תָה }‏ בּֽוֹ ׃
———
Ketib: עלתה ⬪ Qere: עַוְלָ֥תָה
Ps 92:15
to show that Yahweh is upright.
He is my rock,
and there is no unrighteousness in him.
« Ch 91» Ch 93

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 00:00:30 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top