Mishlei [Proverbs]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11בְּ֭נִי לְחָכְמָתִ֣י הַקְשִׁ֑יבָה לִ֝תְבוּנָתִ֗י הַט ־ אָזְנֶֽךָ ׃Prv 5:1
My son, pay attention to my wisdom.
Turn your ear to my understanding:
22לִשְׁמֹ֥ר מְזִמּ֑וֹת וְ֝דַ֗עַת שְׂפָתֶ֥יךָ יִנְצֹֽרוּ ׃Prv 5:2
that you may maintain discretion,
that your lips may preserve knowledge.
33כִּ֤י נֹ֣פֶת תִּ֭טֹּפְנָה שִׂפְתֵ֣י זָרָ֑ה וְחָלָ֖ק מִשֶּׁ֣מֶן חִכָּֽהּ ׃Prv 5:3
For the lips of an adulteress drip honey.
Her mouth is smoother than oil,
44וְֽ֭אַחֲרִיתָהּ מָרָ֣ה כַֽלַּעֲנָ֑ה חַ֝דָּ֗ה כְּחֶ֣רֶב פִּיּֽוֹת ׃Prv 5:4
But in the end she is as bitter as wormwood,
and as sharp as a two-edged sword.
55רַ֭גְלֶיהָ יֹרְד֣וֹת מָ֑וֶת שְׁ֝א֗וֹל צְעָדֶ֥יהָ יִתְמֹֽכוּ ׃Prv 5:5
Her feet go down to death.
Her steps lead straight to Sheol.
66אֹ֣רַח חַ֭יִּים פֶּן ־ תְּפַלֵּ֑ס נָע֥וּ מַ֝עְגְּלֹתֶ֗יהָ לֹ֣א תֵדָֽע ׃ פ Prv 5:6
She gives no thought to the way of life.
Her ways are crooked, and she doesn’t know it.
77וְעַתָּ֣ה בָ֭נִים שִׁמְעוּ ־ לִ֑י וְאַל ־ תָּ֝ס֗וּרוּ מֵאִמְרֵי ־ פִֽי ׃Prv 5:7
Now therefore, my sons, listen to me.
Don’t depart from the words of my mouth.
88הַרְחֵ֣ק מֵעָלֶ֣יהָ דַרְכֶּ֑ךָ וְאַל ־ תִּ֝קְרַ֗ב אֶל ־ פֶּ֥תַח בֵּיתָֽהּ ׃Prv 5:8
Remove your way far from her.
Don’t come near the door of her house,
99פֶּן ־ תִּתֵּ֣ן לַאֲחֵרִ֣ים הוֹדֶ֑ךָ וּ֝שְׁנֹתֶ֗יךָ לְאַכְזָרִֽי ׃Prv 5:9
lest you give your honor to others,
and your years to the cruel one;
1010פֶּֽן ־ יִשְׂבְּע֣וּ זָרִ֣ים כֹּחֶ֑ךָ וַ֝עֲצָבֶ֗יךָ בְּבֵ֣ית נָכְרִֽי ׃Prv 5:10
lest strangers feast on your wealth,
and your labors enrich another man’s house.
1111וְנָהַמְתָּ֥ בְאַחֲרִיתֶ֑ךָ בִּכְל֥וֹת בְּ֝שָׂרְךָ֗ וּשְׁאֵרֶֽךָ ׃Prv 5:11
You will groan at your latter end,
when your flesh and your body are consumed,
1212וְֽאָמַרְתָּ֗ אֵ֭יךְ שָׂנֵ֣אתִי מוּסָ֑ר וְ֝תוֹכַ֗חַת נָאַ֥ץ לִבִּֽי ׃Prv 5:12
and say, “How I have hated instruction,
and my heart despised reproof;
1313וְֽלֹא ־ שָׁ֭מַעְתִּי בְּק֣וֹל מוֹרָ֑י וְ֝לִֽמְלַמְּדַ֗י לֹא ־ הִטִּ֥יתִי אָזְנִֽי ׃Prv 5:13
neither have I obeyed the voice of my teachers,
nor turned my ear to those who instructed me!
1414כִּ֭מְעַט הָיִ֣יתִי בְכָל ־ רָ֑ע בְּת֖וֹךְ קָהָ֣ל וְעֵדָֽה ׃Prv 5:14
I have come to the brink of utter ruin,
in the midst of the gathered assembly.”
1515שְׁתֵה ־ מַ֥יִם מִבּוֹרֶ֑ךָ וְ֝נֹזְלִ֗ים מִתּ֥וֹךְ בְּאֵרֶֽךָ ׃Prv 5:15
Drink water out of your own cistern,
running water out of your own well.
1616יָפ֣וּצוּ מַעְיְנֹתֶ֣יךָ ח֑וּצָה בָּ֝רְחֹב֗וֹת פַּלְגֵי ־ מָֽיִם ׃Prv 5:16
Should your springs overflow in the streets,
streams of water in the public squares?
1717יִֽהְיוּ ־ לְךָ֥ לְבַדֶּ֑ךָ וְאֵ֖ין לְזָרִ֣ים אִתָּֽךְ ׃Prv 5:17
Let them be for yourself alone,
not for strangers with you.
1818יְהִֽי ־ מְקוֹרְךָ֥ בָר֑וּךְ וּ֝שְׂמַ֗ח מֵאֵ֥שֶׁת נְעוּרֶֽךָ ׃Prv 5:18
Let your spring be blessed.
Rejoice in the wife of your youth.
1919אַיֶּ֥לֶת אֲהָבִ֗ים וְֽיַעֲלַ֫ת ־ חֵ֥ן דַּ֭דֶּיהָ יְרַוֻּ֣ךָ בְכָל ־ עֵ֑ת בְּ֝אַהֲבָתָ֗הּ תִּשְׁגֶּ֥ה תָמִֽיד ׃Prv 5:19
A loving doe and a graceful deer—
let her breasts satisfy you at all times.
Be captivated always with her love.
2020וְלָ֤מָּה תִשְׁגֶּ֣ה בְנִ֣י בְזָרָ֑ה וּ֝תְחַבֵּ֗ק חֵ֣ק נָכְרִיָּֽה ׃Prv 5:20
For why should you, my son, be captivated with an adulteress?
Why embrace the bosom of another?
2121כִּ֤י נֹ֨כַח ׀ עֵינֵ֣י יְ֭הוָה דַּרְכֵי ־ אִ֑ישׁ וְֽכָל ־ מַעְגְּלֹתָ֥יו מְפַלֵּֽס ׃Prv 5:21
For the ways of man are before the eyes of Yahweh.
He examines all his paths.
2222עַֽווֹנוֹתָ֗יו יִלְכְּדֻנ֥וֹ אֶת ־ הָרָשָׁ֑ע וּבְחַבְלֵ֥י חַ֝טָּאת֗וֹ יִתָּמֵֽךְ ׃Prv 5:22
The evil deeds of the wicked ensnare him.
The cords of his sin hold him firmly.
2323ה֗וּא יָ֭מוּת בְּאֵ֣ין מוּסָ֑ר וּבְרֹ֖ב אִוַּלְתּ֣וֹ יִשְׁגֶּֽה ׃ פ Prv 5:23
He will die for lack of instruction.
In the greatness of his folly, he will go astray.
« Ch 4» Ch 6

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Sunday, 21-Jul-2024 02:39:18 EDT



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


Greek Lexicon





The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.




 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
Wildcard: %