www.katabiblon.com

ירמיה‏

Yermiyah [Jeremiah]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11וַיְהִי֩ כְּכַלּ֨וֹת יִרְמְיָ֜הוּ לְדַבֵּ֣ר אֶל ־ כָּל ־ הָעָ֗ם אֶת ־ כָּל ־ דִּבְרֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֔ם אֲשֶׁ֧ר שְׁלָח֛וֹ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶ֖ם אֲלֵיהֶ֑ם אֵ֥ת כָּל ־ הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה ׃ ס Jer 43:1
¶It happened that, when Jeremiah had made an end of speaking to all the people all the words of Yahweh their God, with which Yahweh their God had sent him to them, even all these words,
22וַיֹּ֨אמֶר עֲזַרְיָ֤ה בֶן ־ הוֹשַֽׁעְיָה֙ וְיוֹחָנָ֣ן בֶּן ־ קָרֵ֔חַ וְכָל ־ הָאֲנָשִׁ֖ים הַזֵּדִ֑ים אֹמְרִ֣ים אֶֽל ־ יִרְמְיָ֗הוּ שֶׁ֚קֶר אַתָּ֣ה מְדַבֵּ֔ר לֹ֣א שְׁלָחֲךָ֞ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא ־ תָבֹ֥אוּ מִצְרַ֖יִם לָג֥וּר שָֽׁם ׃Jer 43:2
then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, You speak falsely: Yahweh our God has not sent you to say, You shall not go into Egypt to live there;
33כִּ֗י בָּרוּךְ֙ בֶּן ־ נֵ֣רִיָּ֔ה מַסִּ֥ית אֹתְךָ֖ בָּ֑נוּ לְמַעַן֩ תֵּ֨ת אֹתָ֤נוּ בְיַֽד ־ הַכַּשְׂדִּים֙ לְהָמִ֣ית אֹתָ֔נוּ וּלְהַגְל֥וֹת אֹתָ֖נוּ בָּבֶֽל ׃Jer 43:3
but Baruch the son of Neriah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.
44וְלֹֽא ־ שָׁמַע֩ יוֹחָנָ֨ן בֶּן ־ קָרֵ֜חַ וְכָל ־ שָׂרֵ֧י הַחֲיָלִ֛ים וְכָל ־ הָעָ֖ם בְּק֣וֹל יְהוָ֑ה לָשֶׁ֖בֶת בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה ׃Jer 43:4
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, didn’t obey the voice of Yahweh, to dwell in the land of Judah.
55וַיִּקַּ֞ח יוֹחָנָ֤ן בֶּן ־ קָרֵ֙חַ֙ וְכָל ־ שָׂרֵ֣י הַחֲיָלִ֔ים אֵ֖ת כָּל ־ שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁר ־ שָׁ֗בוּ מִכָּל ־ הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר נִדְּחוּ ־ שָׁ֔ם לָג֖וּר בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה ׃Jer 43:5
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, who were returned from all the nations where they had been driven, to live in the land of Judah;
66אֶֽת ־ הַ֠גְּבָרִים וְאֶת ־ הַנָּשִׁ֣ים וְאֶת ־ הַטַּף֮ וְאֶת ־ בְּנ֣וֹת הַמֶּלֶךְ֒ וְאֵ֣ת כָּל ־ הַנֶּ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֤ר הִנִּ֙יחַ֙ נְבוּזַרְאֲדָ֣ן רַב ־ טַבָּחִ֔ים אֶת ־ גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן ־ אֲחִיקָ֣ם בֶּן ־ שָׁפָ֑ן וְאֵת֙ יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֔יא וְאֶת ־ בָּר֖וּךְ בֶּן ־ נֵרִיָּֽהוּ ׃Jer 43:6
the men, and the women, and the children, and the king’s daughters, and every person who Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;
77וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כִּ֛י לֹ֥א שָׁמְע֖וּ בְּק֣וֹל יְהוָ֑ה וַיָּבֹ֖אוּ עַד ־ תַּחְפַּנְחֵֽס ׃ ס Jer 43:7
and they came into the land of Egypt; for they didn’t obey the voice of Yahweh: and they came to Tahpanhes.
88וַיְהִ֤י דְבַר ־ יְהוָה֙ אֶֽל ־ יִרְמְיָ֔הוּ בְּתַחְפַּנְחֵ֖ס לֵאמֹֽר ׃Jer 43:8
Then came the word of Yahweh to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
99קַ֣ח בְּיָדְךָ֞ אֲבָנִ֣ים גְּדֹל֗וֹת וּטְמַנְתָּ֤ם בַּמֶּ֙לֶט֙ בַּמַּלְבֵּ֔ן אֲשֶׁ֛ר בְּפֶ֥תַח בֵּית ־ פַּרְעֹ֖ה בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס לְעֵינֵ֖י אֲנָשִׁ֥ים יְהוּדִֽים ׃Jer 43:9
Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brick work, which is at the entry of Pharaoh’s house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
1010וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֡ם כֹּֽה ־ אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י שֹׁלֵ֙חַ֙ וְ֠לָקַחְתִּי אֶת ־ נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ ־ בָּבֶל֙ עַבְדִּ֔י וְשַׂמְתִּ֣י כִסְא֔וֹ מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי וְנָטָ֥ה אֶת ־ ‏{ שפרורו שַׁפְרִיר֖וֹ }‏ עֲלֵיהֶֽם ׃
———
Ketib: שפרורו ⬪ Qere: שַׁפְרִיר֖וֹ
Jer 43:10
and tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.
1111‏{ ובאה וּבָ֕א }‏ וְהִכָּ֖ה אֶת ־ אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁ֧ר לַמָּ֣וֶת לַמָּ֗וֶת וַאֲשֶׁ֤ר לַשְּׁבִי֙ לַשֶּׁ֔בִי וַאֲשֶׁ֥ר לַחֶ֖רֶב לֶחָֽרֶב ׃
———
Ketib: ובאה ⬪ Qere: וּבָ֕א
Jer 43:11
He shall come, and shall strike the land of Egypt; such as are for death shall be given to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.
1212וְהִצַּ֣תִּי אֵ֗שׁ בְּבָתֵּי֙ אֱלֹהֵ֣י מִצְרַ֔יִם וּשְׂרָפָ֖ם וְשָׁבָ֑ם וְעָטָה֩ אֶת ־ אֶ֨רֶץ מִצְרַ֜יִם כַּאֲשֶׁר ־ יַעְטֶ֤ה הָֽרֹעֶה֙ אֶת ־ בִּגְד֔וֹ וְיָצָ֥א מִשָּׁ֖ם בְּשָׁלֽוֹם ׃Jer 43:12
I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.
1313וְשִׁבַּ֗ר אֶֽת ־ מַצְּבוֹת֙ בֵּ֣ית שֶׁ֔מֶשׁ אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְאֶת ־ בָּתֵּ֥י אֱלֹהֵֽי ־ מִצְרַ֖יִם יִשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ ׃ ס Jer 43:13
He shall also break the pillars of Beth Shemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire.
« Ch 42» Ch 44

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 05:19:02 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top