www.katabiblon.com

מלכים ב‏

Melachim B [2 Kings]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11בְּיָמָ֣יו עָלָ֔ה נְבֻכַדְנֶאצַּ֖ר מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל וַיְהִי ־ ל֨וֹ יְהוֹיָקִ֥ים עֶ֙בֶד֙ שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים וַיָּ֖שָׁב וַיִּמְרָד ־ בּֽוֹ ׃2Kgs 24:1
¶In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.
22וַיְשַׁלַּ֣ח יְהוָ֣ה ׀ בּ֡וֹ אֶת ־ גְּדוּדֵ֣י כַשְׂדִּים֩ וְאֶת ־ גְּדוּדֵ֨י אֲרָ֜ם וְאֵ֣ת ׀ גְּדוּדֵ֣י מוֹאָ֗ב וְאֵת֙ גְּדוּדֵ֣י בְנֵֽי ־ עַמּ֔וֹן וַיְשַׁלְּחֵ֥ם בִּֽיהוּדָ֖ה לְהַֽאֲבִיד֑וֹ כִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּיַ֖ד עֲבָדָ֥יו הַנְּבִיאִֽים ׃2Kgs 24:2
Yahweh sent against him bands of the Chaldeans, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of Yahweh, which he spoke by his servants the prophets.
33אַ֣ךְ ׀ עַל ־ פִּ֣י יְהוָ֗ה הָֽיְתָה֙ בִּֽיהוּדָ֔ה לְהָסִ֖יר מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו בְּחַטֹּ֣את מְנַשֶּׁ֔ה כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה ׃2Kgs 24:3
Surely at the commandment of Yahweh came this on Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did,
44וְגַ֤ם דַּֽם ־ הַנָּקִי֙ אֲשֶׁ֣ר שָׁפָ֔ךְ וַיְמַלֵּ֥א אֶת ־ יְרוּשָׁלִַ֖ם דָּ֣ם נָקִ֑י וְלֹֽא ־ אָבָ֥ה יְהוָ֖ה לִסְלֹֽחַ ׃2Kgs 24:4
and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and Yahweh would not pardon.
55וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י יְהוֹיָקִ֖ים וְכָל ־ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֹא ־ הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל ־ סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה ׃2Kgs 24:5
Now the rest of the acts of Jehoiakim, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
66וַיִּשְׁכַּ֥ב יְהוֹיָקִ֖ים עִם ־ אֲבֹתָ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהוֹיָכִ֥ין בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו ׃2Kgs 24:6
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place.
77וְלֹֽא ־ הֹסִ֥יף עוֹד֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם לָצֵ֖את מֵֽאַרְצ֑וֹ כִּֽי ־ לָקַ֞ח מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֗ל מִנַּ֤חַל מִצְרַ֙יִם֙ עַד ־ נְהַר ־ פְּרָ֔ת כֹּ֛ל אֲשֶׁ֥ר הָיְתָ֖ה לְמֶ֥לֶךְ מִצְרָֽיִם ׃ פ 2Kgs 24:7
The king of Egypt didn’t come again out of his land any more; for the king of Babylon had taken, from the brook of Egypt to the river Euphrates, all that pertained to the king of Egypt.
88בֶּן ־ שְׁמֹנֶ֨ה עֶשְׂרֵ֤ה שָׁנָה֙ יְהוֹיָכִ֣ין בְּמָלְכ֔וֹ וּשְׁלֹשָׁ֣ה חֳדָשִׁ֔ים מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ נְחֻשְׁתָּ֥א בַת ־ אֶלְנָתָ֖ן מִירוּשָׁלִָֽם ׃2Kgs 24:8
Jehoiachin was eighteen years old when he began to reign; and he reigned in Jerusalem three months: and his mother’s name was Nehushta the daughter of Elnathan of Jerusalem.
99וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר ־ עָשָׂ֖ה אָבִֽיו ׃2Kgs 24:9
He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that his father had done.
1010בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא ‏{ עלה עָל֗וּ }‏ עַבְדֵ֛י נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ ־ בָּבֶ֖ל יְרוּשָׁלִָ֑ם וַתָּבֹ֥א הָעִ֖יר בַּמָּצֽוֹר ׃
———
Ketib: עלה ⬪ Qere: עָל֗וּ
2Kgs 24:10
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
1111וַיָּבֹ֛א נְבוּכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ ־ בָּבֶ֖ל עַל ־ הָעִ֑יר וַעֲבָדָ֖יו צָרִ֥ים עָלֶֽיהָ ׃2Kgs 24:11
Nebuchadnezzar king of Babylon came to the city, while his servants were besieging it;
1212וַיֵּצֵ֞א יְהוֹיָכִ֤ין מֶֽלֶךְ ־ יְהוּדָה֙ עַל ־ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל ה֣וּא וְאִמּ֔וֹ וַעֲבָדָ֖יו וְשָׂרָ֣יו וְסָֽרִיסָ֑יו וַיִּקַּ֤ח אֹתוֹ֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל בִּשְׁנַ֥ת שְׁמֹנֶ֖ה לְמָלְכֽוֹ ׃2Kgs 24:12
and Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
1313וַיּוֹצֵ֣א מִשָּׁ֗ם אֶת ־ כָּל ־ אוֹצְרוֹת֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְאֽוֹצְר֖וֹת בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְקַצֵּ֞ץ אֶת ־ כָּל ־ כְּלֵ֣י הַזָּהָ֗ב אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה שְׁלֹמֹ֤ה מֶֽלֶךְ ־ יִשְׂרָאֵל֙ בְּהֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה כַּֽאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה ׃2Kgs 24:13
He carried out there all the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king’s house, and cut in pieces all the vessels of gold, which Solomon king of Israel had made in the temple of Yahweh, as Yahweh had said.
1414וְהִגְלָ֣ה אֶת ־ כָּל ־ יְ֠רוּשָׁלִַם וְֽאֶת ־ כָּל ־ הַשָּׂרִ֞ים וְאֵ֣ת ׀ כָּל ־ גִּבּוֹרֵ֣י הַחַ֗יִל ‏{ עשרה עֲשֶׂ֤רֶת }‏ אֲלָפִים֙ גּוֹלֶ֔ה וְכָל ־ הֶחָרָ֖שׁ וְהַמַּסְגֵּ֑ר לֹ֣א נִשְׁאַ֔ר זוּלַ֖ת דַּלַּ֥ת עַם ־ הָאָֽרֶץ ׃
———
Ketib: עשרה ⬪ Qere: עֲשֶׂ֤רֶת
2Kgs 24:14
He carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valor, even ten thousand captives, and all the craftsmen and the smiths; none remained, except the poorest sort of the people of the land.
1515וַיֶּ֥גֶל אֶת ־ יְהוֹיָכִ֖ין בָּבֶ֑לָה וְאֶת ־ אֵ֣ם הַ֠מֶּלֶךְ וְאֶת ־ נְשֵׁ֨י הַמֶּ֜לֶךְ וְאֶת ־ סָרִיסָ֗יו וְאֵת֙ ‏{ אולי אֵילֵ֣י }‏ הָאָ֔רֶץ הוֹלִ֛יךְ גּוֹלָ֥ה מִירוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶֽלָה ׃
———
Ketib: אולי ⬪ Qere: אֵילֵ֣י
2Kgs 24:15
He carried away Jehoiachin to Babylon; and the king’s mother, and the king’s wives, and his officers, and the chief men of the land, carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.
1616וְאֵת֩ כָּל ־ אַנְשֵׁ֨י הַחַ֜יִל שִׁבְעַ֣ת אֲלָפִ֗ים וְהֶחָרָ֤שׁ וְהַמַּסְגֵּר֙ אֶ֔לֶף הַכֹּ֕ל גִּבּוֹרִ֖ים עֹשֵׂ֣י מִלְחָמָ֑ה וַיְבִיאֵ֧ם מֶֽלֶךְ ־ בָּבֶ֛ל גּוֹלָ֖ה בָּבֶֽלָה ׃2Kgs 24:16
All the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths one thousand, all of them strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon.
1717וַיַּמְלֵ֧ךְ מֶֽלֶךְ ־ בָּבֶ֛ל אֶת ־ מַתַּנְיָ֥ה דֹד֖וֹ תַּחְתָּ֑יו וַיַּסֵּ֥ב אֶת ־ שְׁמ֖וֹ צִדְקִיָּֽהוּ ׃ פ 2Kgs 24:17
The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s father’s brother, king is his place, and changed his name to Zedekiah.
1818בֶּן ־ עֶשְׂרִ֨ים וְאַחַ֤ת שָׁנָה֙ צִדְקִיָּ֣הוּ בְמָלְכ֔וֹ וְאַחַ֤ת עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ ‏{ חמיטל חֲמוּטַ֥ל }‏ בַּֽת ־ יִרְמְיָ֖הוּ מִלִּבְנָֽה ׃
———
Ketib: חמיטל ⬪ Qere: חֲמוּטַ֥ל
2Kgs 24:18
Zedekiah was twenty-one years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother’s name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
1919וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר ־ עָשָׂ֖ה יְהוֹיָקִֽים ׃2Kgs 24:19
He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done.
2020כִּ֣י ׀ עַל ־ אַ֣ף יְהוָ֗ה הָיְתָ֤ה בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ וּבִ֣יהוּדָ֔ה עַד ־ הִשְׁלִכ֥וֹ אֹתָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל ׃ ס 2Kgs 24:20
For through the anger of Yahweh did it happen in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
« Ch 23» Ch 25

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 07:57:52 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top