www.katabiblon.com

שמואל א‏

Shmuel A [1 Samuel]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11וַֽיְהִי֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם וַיִּקְבְּצ֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֶת ־ מַֽחֲנֵיהֶם֙ לַצָּבָ֔א לְהִלָּחֵ֖ם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל ־ דָּוִ֔ד יָדֹ֣עַ תֵּדַ֗ע כִּ֤י אִתִּי֙ תֵּצֵ֣א בַֽמַּחֲנֶ֔ה אַתָּ֖ה וַאֲנָשֶֽׁיךָ ׃1Sm 28:1
¶It happened in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. Achish said to David, “Know assuredly that you shall go out with me in the army, you and your men.”
22וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל ־ אָכִ֔ישׁ לָכֵן֙ אַתָּ֣ה תֵדַ֔ע אֵ֥ת אֲשֶׁר ־ יַעֲשֶׂ֖ה עַבְדֶּ֑ךָ וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל ־ דָּוִ֔ד לָכֵ֗ן שֹׁמֵ֧ר לְרֹאשִׁ֛י אֲשִֽׂימְךָ֖ כָּל ־ הַיָּמִֽים ׃ פ 1Sm 28:2
¶David said to Achish, “Therefore you shall know what your servant will do.”
¶Achish said to David, “Therefore will I make you my bodyguard for ever.”
33וּשְׁמוּאֵ֣ל מֵ֔ת וַיִּסְפְּדוּ ־ לוֹ֙ כָּל ־ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ בָרָמָ֖ה וּבְעִיר֑וֹ וְשָׁא֗וּל הֵסִ֛יר הָאֹב֥וֹת וְאֶת ־ הַיִּדְּעֹנִ֖ים מֵהָאָֽרֶץ ׃1Sm 28:3
¶Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. Saul had put away those who had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
44וַיִּקָּבְצ֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַיָּבֹ֖אוּ וַיַּחֲנ֣וּ בְשׁוּנֵ֑ם וַיִּקְבֹּ֤ץ שָׁאוּל֙ אֶת ־ כָּל ־ יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּגִּלְבֹּֽעַ ׃1Sm 28:4
The Philistines gathered themselves together, and came and encamped in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they encamped in Gilboa.
55וַיַּ֥רְא שָׁא֖וּל אֶת ־ מַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים וַיִּרָ֕א וַיֶּחֱרַ֥ד לִבּ֖וֹ מְאֹֽד ׃1Sm 28:5
When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
66וַיִּשְׁאַ֤ל שָׁאוּל֙ בַּֽיהוָ֔ה וְלֹ֥א עָנָ֖הוּ יְהוָ֑ה גַּ֧ם בַּחֲלֹמ֛וֹת גַּ֥ם בָּאוּרִ֖ים גַּ֥ם בַּנְּבִיאִֽם ׃1Sm 28:6
When Saul inquired of Yahweh, Yahweh didn’t answer him, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
77וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל לַעֲבָדָ֗יו בַּקְּשׁוּ ־ לִי֙ אֵ֣שֶׁת בַּעֲלַת ־ א֔וֹב וְאֵלְכָ֥ה אֵלֶ֖יהָ וְאֶדְרְשָׁה ־ בָּ֑הּ וַיֹּאמְר֤וּ עֲבָדָיו֙ אֵלָ֔יו הִנֵּ֛ה אֵ֥שֶׁת בַּֽעֲלַת ־ א֖וֹב בְּעֵ֥ין דּֽוֹר ׃1Sm 28:7
Then Saul said to his servants, “Seek me a woman who has a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her.”
¶His servants said to him, “Behold, there is a woman who has a familiar spirit at Endor.”
88וַיִּתְחַפֵּ֣שׂ שָׁא֗וּל וַיִּלְבַּשׁ֙ בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיֵּ֣לֶךְ ה֗וּא וּשְׁנֵ֤י אֲנָשִׁים֙ עִמּ֔וֹ וַיָּבֹ֥אוּ אֶל ־ הָאִשָּׁ֖ה לָ֑יְלָה וַיֹּ֗אמֶר ‏{ קסומי ־ קָֽסֳמִי ־ }‏ נָ֥א לִי֙ בָּא֔וֹב וְהַ֣עֲלִי לִ֔י אֵ֥ת אֲשֶׁר ־ אֹמַ֖ר אֵלָֽיִךְ ׃
———
Ketib: קסומי־ ⬪ Qere: קָֽסֳמִי־
1Sm 28:8
¶Saul disguised himself, and put on other clothing, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, “Please divine to me by the familiar spirit, and bring me up whoever I shall name to you.”
99וַתֹּ֨אמֶר הָֽאִשָּׁ֜ה אֵלָ֗יו הִנֵּ֨ה אַתָּ֤ה יָדַ֙עְתָּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר ־ עָשָׂ֣ה שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הִכְרִ֛ית אֶת ־ הָאֹב֥וֹת וְאֶת ־ הַיִּדְּעֹנִ֖י מִן ־ הָאָ֑רֶץ וְלָמָ֥ה אַתָּ֛ה מִתְנַקֵּ֥שׁ בְּנַפְשִׁ֖י לַהֲמִיתֵֽנִי ׃1Sm 28:9
¶The woman said to him, “Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who have familiar spirits, and the wizards, out of the land. Why then do you lay a snare for my life, to cause me to die?”
1010וַיִּשָּׁ֤בַֽע לָהּ֙ שָׁא֔וּל בַּֽיהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר חַי ־ יְהוָ֕ה אִֽם ־ יִקְּרֵ֥ךְ עָוֹ֖ן בַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה ׃1Sm 28:10
¶Saul swore to her by Yahweh, saying, “As Yahweh lives, no punishment shall happen to you for this thing.”
1111וַתֹּ֙אמֶר֙ הָֽאִשָּׁ֔ה אֶת ־ מִ֖י אַֽעֲלֶה ־ לָּ֑ךְ וַיֹּ֕אמֶר אֶת ־ שְׁמוּאֵ֖ל הַֽעֲלִי ־ לִֽי ׃1Sm 28:11
¶Then the woman said, “Whom shall I bring up to you?”
¶He said, “Bring Samuel up for me.”
1212וַתֵּ֤רֶא הָֽאִשָּׁה֙ אֶת ־ שְׁמוּאֵ֔ל וַתִּזְעַ֖ק בְּק֣וֹל גָּד֑וֹל וַתֹּאמֶר֩ הָאִשָּׁ֨ה אֶל ־ שָׁא֧וּל לֵאמֹ֛ר לָ֥מָּה רִמִּיתָ֖נִי וְאַתָּ֥ה שָׁאֽוּל ׃1Sm 28:12
¶When the woman saw Samuel, she cried with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, “Why have you deceived me? For you are Saul!”
1313וַיֹּ֨אמֶר לָ֥הּ הַמֶּ֛לֶךְ אַל ־ תִּֽירְאִ֖י כִּ֣י מָ֣ה רָאִ֑ית וַתֹּ֤אמֶר הָֽאִשָּׁה֙ אֶל ־ שָׁא֔וּל אֱלֹהִ֥ים רָאִ֖יתִי עֹלִ֥ים מִן ־ הָאָֽרֶץ ׃1Sm 28:13
¶The king said to her, “Don’t be afraid. For what do you see?”
¶The woman said to Saul, “I see a god coming up out of the earth.”
1414וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מַֽה ־ תָּאֳר֔וֹ וַתֹּ֗אמֶר אִ֤ישׁ זָקֵן֙ עֹלֶ֔ה וְה֥וּא עֹטֶ֖ה מְעִ֑יל וַיֵּ֤דַע שָׁאוּל֙ כִּֽי ־ שְׁמוּאֵ֣ל ה֔וּא וַיִּקֹּ֥ד אַפַּ֛יִם אַ֖רְצָה וַיִּשְׁתָּֽחוּ ׃ ס 1Sm 28:14
¶He said to her, “What does he look like?”
¶She said, “An old man comes up. He is covered with a robe.” Saul perceived that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground, and did obeisance.
1515וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל ־ שָׁא֔וּל לָ֥מָּה הִרְגַּזְתַּ֖נִי לְהַעֲל֣וֹת אֹתִ֑י וַיֹּ֣אמֶר שָׁ֠אוּל צַר ־ לִ֨י מְאֹ֜ד וּפְלִשְׁתִּ֣ים ׀ נִלְחָמִ֣ים בִּ֗י וֵֽאלֹהִ֞ים סָ֤ר מֵֽעָלַי֙ וְלֹֽא ־ עָנָ֣נִי ע֗וֹד גַּ֤ם בְּיַֽד ־ הַנְּבִיאִם֙ גַּם ־ בַּ֣חֲלֹמ֔וֹת וָאֶקְרָאֶ֣ה לְךָ֔ לְהוֹדִיעֵ֖נִי מָ֥ה אֶעֱשֶֽׂה ׃ ס 1Sm 28:15
¶Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me, to bring me up?”
¶Saul answered, “I am very distressed; for the Philistines make war against me, and God has departed from me, and answers me no more, neither by prophets, nor by dreams. Therefore I have called you, that you may make known to me what I shall do.”
1616וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל וְלָ֖מָּה תִּשְׁאָלֵ֑נִי וַיהוָ֛ה סָ֥ר מֵעָלֶ֖יךָ וַיְהִ֥י עָרֶֽךָ ׃1Sm 28:16
¶Samuel said, “Why then do you ask of me, since Yahweh has departed from you and has become your adversary?
1717וַיַּ֤עַשׂ יְהוָה֙ ל֔וֹ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֣ר בְּיָדִ֑י וַיִּקְרַ֨ע יְהוָ֤ה אֶת ־ הַמַּמְלָכָה֙ מִיָּדֶ֔ךָ וַֽיִּתְּנָ֖הּ לְרֵעֲךָ֥ לְדָוִֽד ׃1Sm 28:17
Yahweh has done to you as he spoke by me. Yahweh has torn the kingdom out of your hand, and given it to your neighbor, even to David.
1818כַּאֲשֶׁ֤ר לֹֽא ־ שָׁמַ֙עְתָּ֙ בְּק֣וֹל יְהוָ֔ה וְלֹֽא ־ עָשִׂ֥יתָ חֲרוֹן ־ אַפּ֖וֹ בַּעֲמָלֵ֑ק עַל ־ כֵּן֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה עָשָֽׂה ־ לְךָ֥ יְהוָ֖ה הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה ׃1Sm 28:18
Because you didn’t obey the voice of Yahweh, and didn’t execute his fierce wrath on Amalek, therefore Yahweh has done this thing to you this day.
1919וְיִתֵּ֣ן יְ֠הוָה גַּ֣ם אֶת ־ יִשְׂרָאֵ֤ל עִמְּךָ֙ בְּיַד ־ פְּלִשְׁתִּ֔ים וּמָחָ֕ר אַתָּ֥ה וּבָנֶ֖יךָ עִמִּ֑י גַּ֚ם אֶת ־ מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל יִתֵּ֥ן יְהוָ֖ה בְּיַד ־ פְּלִשְׁתִּֽים ׃1Sm 28:19
Moreover Yahweh will deliver Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me. Yahweh will deliver the army of Israel also into the hand of the Philistines.”
2020וַיְמַהֵ֣ר שָׁא֗וּל וַיִּפֹּ֤ל מְלֹא ־ קֽוֹמָתוֹ֙ אַ֔רְצָה וַיִּרָ֥א מְאֹ֖ד מִדִּבְרֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל גַּם ־ כֹּ֙חַ֙ לֹא ־ הָ֣יָה ב֔וֹ כִּ֣י לֹ֤א אָכַל֙ לֶ֔חֶם כָּל ־ הַיּ֖וֹם וְכָל ־ הַלָּֽיְלָה ׃1Sm 28:20
¶Then Saul fell immediately his full length on the earth, and was terrified, because of the words of Samuel. There was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.
2121וַתָּב֤וֹא הָֽאִשָּׁה֙ אֶל ־ שָׁא֔וּל וַתֵּ֖רֶא כִּי ־ נִבְהַ֣ל מְאֹ֑ד וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו הִנֵּ֨ה שָׁמְעָ֤ה שִׁפְחָֽתְךָ֙ בְּקוֹלֶ֔ךָ וָאָשִׂ֤ים נַפְשִׁי֙ בְּכַפִּ֔י וָֽאֶשְׁמַע֙ אֶת ־ דְּבָרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֵלָֽי ׃1Sm 28:21
The woman came to Saul, and saw that he was very troubled, and said to him, “Behold, your handmaid has listened to your voice, and I have put my life in my hand, and have listened to your words which you spoke to me.
2222וְעַתָּ֗ה שְׁמַֽע ־ נָ֤א גַם ־ אַתָּה֙ בְּק֣וֹל שִׁפְחָתֶ֔ךָ וְאָשִׂ֧מָה לְפָנֶ֛יךָ פַּת ־ לֶ֖חֶם וֶאֱכ֑וֹל וִיהִ֤י בְךָ֙ כֹּ֔חַ כִּ֥י תֵלֵ֖ךְ בַּדָּֽרֶךְ ׃1Sm 28:22
Now therefore, please listen also to the voice of your handmaid, and let me set a morsel of bread before you; and eat, that you may have strength, when you go on your way.”
2323וַיְמָאֵ֗ן וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אֹכַ֔ל וַיִּפְרְצוּ ־ ב֤וֹ עֲבָדָיו֙ וְגַם ־ הָ֣אִשָּׁ֔ה וַיִּשְׁמַ֖ע לְקֹלָ֑ם וַיָּ֙קָם֙ מֵֽהָאָ֔רֶץ וַיֵּ֖שֶׁב אֶל ־ הַמִּטָּֽה ׃1Sm 28:23
¶But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him; and he listened to their voice. So he arose from the earth, and sat on the bed.
2424וְלָאִשָּׁ֤ה עֵֽגֶל ־ מַרְבֵּק֙ בַּבַּ֔יִת וַתְּמַהֵ֖ר וַתִּזְבָּחֵ֑הוּ וַתִּקַּח ־ קֶ֣מַח וַתָּ֔לָשׁ וַתֹּפֵ֖הוּ מַצּֽוֹת ׃1Sm 28:24
The woman had a fattened calf in the house. She hurried and killed it; and she took flour, and kneaded it, and baked unleavened bread of it.
2525וַתַּגֵּ֧שׁ לִפְנֵֽי ־ שָׁא֛וּל וְלִפְנֵ֥י עֲבָדָ֖יו וַיֹּאכֵ֑לוּ וַיָּקֻ֥מוּ וַיֵּלְכ֖וּ בַּלַּ֥יְלָה הַהֽוּא ׃ פ 1Sm 28:25
She brought it before Saul, and before his servants; and they ate. Then they rose up, and went away that night.
« Ch 27» Ch 29

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 02:41:38 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top