www.katabiblon.com

שמואל א‏

Shmuel A [1 Samuel]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל ־ שְׁמוּאֵ֗ל עַד ־ מָתַי֙ אַתָּה֙ מִתְאַבֵּ֣ל אֶל ־ שָׁא֔וּל וַאֲנִ֣י מְאַסְתִּ֔יו מִמְּלֹ֖ךְ עַל ־ יִשְׂרָאֵ֑ל מַלֵּ֨א קַרְנְךָ֜ שֶׁ֗מֶן וְלֵ֤ךְ אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ אֶל ־ יִשַׁ֣י בֵּֽית ־ הַלַּחְמִ֔י כִּֽי ־ רָאִ֧יתִי בְּבָנָ֛יו לִ֖י מֶֽלֶךְ ׃1Sm 16:1
¶Yahweh said to Samuel, “How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have provided a king for myself among his sons.”
22וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֵ֣יךְ אֵלֵ֔ךְ וְשָׁמַ֥ע שָׁא֖וּל וַהֲרָגָ֑נִי ס וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה עֶגְלַ֤ת בָּקָר֙ תִּקַּ֣ח בְּיָדֶ֔ךָ וְאָ֣מַרְתָּ֔ לִזְבֹּ֥חַ לַֽיהוָ֖ה בָּֽאתִי ׃1Sm 16:2
¶Samuel said, “How can I go? If Saul hears it, he will kill me.”
¶Yahweh said, “Take a heifer with you, and say, I have come to sacrifice to Yahweh.
33וְקָרָ֥אתָ לְיִשַׁ֖י בַּזָּ֑בַח וְאָֽנֹכִ֗י אוֹדִֽיעֲךָ֙ אֵ֣ת אֲשֶֽׁר ־ תַּעֲשֶׂ֔ה וּמָשַׁחְתָּ֣ לִ֔י אֵ֥ת אֲשֶׁר ־ אֹמַ֖ר אֵלֶֽיךָ ׃1Sm 16:3
Call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. You shall anoint to me him whom I name to you.”
44וַיַּ֣עַשׂ שְׁמוּאֵ֗ל אֵ֚ת אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה וַיָּבֹ֖א בֵּ֣ית לָ֑חֶם וַיֶּחֶרְד֞וּ זִקְנֵ֤י הָעִיר֙ לִקְרָאת֔וֹ וַיֹּ֖אמֶר שָׁלֹ֥ם בּוֹאֶֽךָ ׃1Sm 16:4
¶Samuel did that which Yahweh spoke, and came to Bethlehem. The elders of the city came to meet him trembling, and said, “Do you come peaceably?”
55וַיֹּ֣אמֶר ׀ שָׁל֗וֹם לִזְבֹּ֤חַ לַֽיהוָה֙ בָּ֔אתִי הִֽתְקַדְּשׁ֔וּ וּבָאתֶ֥ם אִתִּ֖י בַּזָּ֑בַח וַיְקַדֵּ֤שׁ אֶת ־ יִשַׁי֙ וְאֶת ־ בָּנָ֔יו וַיִּקְרָ֥א לָהֶ֖ם לַזָּֽבַח ׃1Sm 16:5
¶He said, “Peaceably; I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice.” He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
66וַיְהִ֣י בְּבוֹאָ֔ם וַיַּ֖רְא אֶת ־ אֱלִיאָ֑ב וַיֹּ֕אמֶר אַ֛ךְ נֶ֥גֶד יְהוָ֖ה מְשִׁיחֽוֹ ׃1Sm 16:6
It happened, when they had come, that he looked at Eliab, and said, “Surely Yahweh’s anointed is before him.”
77וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל ־ שְׁמוּאֵ֗ל אַל ־ תַּבֵּ֧ט אֶל ־ מַרְאֵ֛הוּ וְאֶל ־ גְּבֹ֥הַּ קוֹמָת֖וֹ כִּ֣י מְאַסְתִּ֑יהוּ כִּ֣י ׀ לֹ֗א אֲשֶׁ֤ר יִרְאֶה֙ הָאָדָ֔ם כִּ֤י הָֽאָדָם֙ יִרְאֶ֣ה לַעֵינַ֔יִם וַיהוָ֖ה יִרְאֶ֥ה לַלֵּבָֽב ׃1Sm 16:7
¶But Yahweh said to Samuel, “Don’t look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for Yahweh sees not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart.”
88וַיִּקְרָ֤א יִשַׁי֙ אֶל ־ אֲבִ֣ינָדָ֔ב וַיַּעֲבִרֵ֖הוּ לִפְנֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל וַיֹּ֕אמֶר גַּם ־ בָּזֶ֖ה לֹֽא ־ בָחַ֥ר יְהוָֽה ׃1Sm 16:8
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, “Neither has Yahweh chosen this one.”
99וַיַּעֲבֵ֥ר יִשַׁ֖י שַׁמָּ֑ה וַיֹּ֕אמֶר גַּם ־ בָּזֶ֖ה לֹא ־ בָחַ֥ר יְהוָֽה ׃1Sm 16:9
Then Jesse made Shammah to pass by. He said, “Neither has Yahweh chosen this one.”
1010וַיַּעֲבֵ֥ר יִשַׁ֛י שִׁבְעַ֥ת בָּנָ֖יו לִפְנֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל ־ יִשַׁ֔י לֹא ־ בָחַ֥ר יְהוָ֖ה בָּאֵֽלֶּה ׃1Sm 16:10
Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. Samuel said to Jesse, “Yahweh has not chosen these.”
1111וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֣ל אֶל ־ יִשַׁי֮ הֲתַ֣מּוּ הַנְּעָרִים֒ וַיֹּ֗אמֶר ע֚וֹד שָׁאַ֣ר הַקָּטָ֔ן וְהִנֵּ֥ה רֹעֶ֖ה בַּצֹּ֑אן וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֤ל אֶל ־ יִשַׁי֙ שִׁלְחָ֣ה וְקָחֶ֔נּוּ כִּ֥י לֹא ־ נָסֹ֖ב עַד ־ בֹּא֥וֹ פֹֽה ׃1Sm 16:11
Samuel said to Jesse, “Are all your children here?”
¶He said, “There remains yet the youngest, and behold, he is keeping the sheep.”
¶Samuel said to Jesse, “Send and get him; for we will not sit down until he comes here.”
1212וַיִּשְׁלַ֤ח וַיְבִיאֵ֙הוּ֙ וְה֣וּא אַדְמוֹנִ֔י עִם ־ יְפֵ֥ה עֵינַ֖יִם וְט֣וֹב רֹ֑אִי פ וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה ק֥וּם מְשָׁחֵ֖הוּ כִּֽי ־ זֶ֥ה הֽוּא ׃1Sm 16:12
¶He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, “Arise, anoint him; for this is he.”
1313וַיִּקַּ֨ח שְׁמוּאֵ֜ל אֶת ־ קֶ֣רֶן הַשֶּׁ֗מֶן וַיִּמְשַׁ֣ח אֹתוֹ֮ בְּקֶ֣רֶב אֶחָיו֒ וַתִּצְלַ֤ח רֽוּחַ ־ יְהוָה֙ אֶל ־ דָּוִ֔ד מֵהַיּ֥וֹם הַה֖וּא וָמָ֑עְלָה וַיָּ֣קָם שְׁמוּאֵ֔ל וַיֵּ֖לֶךְ הָרָמָֽתָה ׃ ס 1Sm 16:13
¶Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
1414וְר֧וּחַ יְהוָ֛ה סָ֖רָה מֵעִ֣ם שָׁא֑וּל וּבִֽעֲתַ֥תּוּ רֽוּחַ ־ רָעָ֖ה מֵאֵ֥ת יְהוָֽה ׃1Sm 16:14
Now the Spirit of Yahweh departed from Saul, and an evil spirit from Yahweh troubled him.
1515וַיֹּאמְר֥וּ עַבְדֵֽי ־ שָׁא֖וּל אֵלָ֑יו הִנֵּה ־ נָ֧א רֽוּחַ ־ אֱלֹהִ֛ים רָעָ֖ה מְבַעִתֶּֽךָ ׃1Sm 16:15
Saul’s servants said to him, “See now, an evil spirit from God troubles you.
1616יֹאמַר ־ נָ֤א אֲדֹנֵ֙נוּ֙ עֲבָדֶ֣יךָ לְפָנֶ֔יךָ יְבַקְשׁ֕וּ אִ֕ישׁ יֹדֵ֖עַ מְנַגֵּ֣ן בַּכִּנּ֑וֹר וְהָיָ֗ה בִּֽהְי֨וֹת עָלֶ֤יךָ רֽוּחַ ־ אֱלֹהִים֙ רָעָ֔ה וְנִגֵּ֥ן בְּיָד֖וֹ וְט֥וֹב לָֽךְ ׃ פ 1Sm 16:16
Let our lord now command your servants who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp. It shall happen, when the evil spirit from God is on you, that he shall play with his hand, and you shall be well.”
1717וַיֹּ֥אמֶר שָׁא֖וּל אֶל ־ עֲבָדָ֑יו רְאוּ ־ נָ֣א לִ֗י אִ֚ישׁ מֵיטִ֣יב לְנַגֵּ֔ן וַהֲבִיאוֹתֶ֖ם אֵלָֽי ׃1Sm 16:17
¶Saul said to his servants, “Provide me now a man who can play well, and bring him to me.”
1818וַיַּעַן֩ אֶחָ֨ד מֵהַנְּעָרִ֜ים וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּ֨ה רָאִ֜יתִי בֵּ֣ן לְיִשַׁי֮ בֵּ֣ית הַלַּחְמִי֒ יֹדֵ֣עַ נַ֠גֵּן וְגִבּ֨וֹר חַ֜יִל וְאִ֧ישׁ מִלְחָמָ֛ה וּנְב֥וֹן דָּבָ֖ר וְאִ֣ישׁ תֹּ֑אַר וַיהוָ֖ה עִמּֽוֹ ׃1Sm 16:18
¶Then one of the young men answered, and said, “Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a comely person; and Yahweh is with him.”
1919וַיִּשְׁלַ֥ח שָׁא֛וּל מַלְאָכִ֖ים אֶל ־ יִשָׁ֑י וַיֹּ֕אמֶר שִׁלְחָ֥ה אֵלַ֛י אֶת ־ דָּוִ֥ד בִּנְךָ֖ אֲשֶׁ֥ר בַּצֹּֽאן ׃1Sm 16:19
¶Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, “Send me David your son, who is with the sheep.”
2020וַיִּקַּ֨ח יִשַׁ֜י חֲמ֥וֹר לֶ֙חֶם֙ וְנֹ֣אד יַ֔יִן וּגְדִ֥י עִזִּ֖ים אֶחָ֑ד וַיִּשְׁלַ֛ח בְּיַד ־ דָּוִ֥ד בְּנ֖וֹ אֶל ־ שָׁאֽוּל ׃1Sm 16:20
¶Jesse took a donkey loaded with bread, and a bottle of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Saul.
2121וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ אֶל ־ שָׁא֔וּל וַֽיַּעֲמֹ֖ד לְפָנָ֑יו וַיֶּאֱהָבֵ֣הֽוּ מְאֹ֔ד וַֽיְהִי ־ ל֖וֹ נֹשֵׂ֥א כֵלִֽים ׃1Sm 16:21
David came to Saul, and stood before him. He loved him greatly; and he became his armor bearer.
2222וַיִּשְׁלַ֣ח שָׁא֔וּל אֶל ־ יִשַׁ֖י לֵאמֹ֑ר יַעֲמָד ־ נָ֤א דָוִד֙ לְפָנַ֔י כִּֽי ־ מָ֥צָא חֵ֖ן בְּעֵינָֽי ׃1Sm 16:22
Saul sent to Jesse, saying, “Please let David stand before me; for he has found favor in my sight.”
2323וְהָיָ֗ה בִּֽהְי֤וֹת רֽוּחַ ־ אֱלֹהִים֙ אֶל ־ שָׁא֔וּל וְלָקַ֥ח דָּוִ֛ד אֶת ־ הַכִּנּ֖וֹר וְנִגֵּ֣ן בְּיָד֑וֹ וְרָוַ֤ח לְשָׁאוּל֙ וְט֣וֹב ל֔וֹ וְסָ֥רָה מֵעָלָ֖יו ר֥וּחַ הָרָעָֽה ׃ פ 1Sm 16:23
It happened, when the evil spirit from God was on Saul, that David took the harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him.
« Ch 15» Ch 17

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 02:42:49 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top