www.katabiblon.com

מלכים א‏

Melachim A [1 Kings]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11וַיְהִי֙ כְּכַלּ֣וֹת שְׁלֹמֹ֔ה לִבְנ֥וֹת אֶת ־ בֵּית ־ יְהוָ֖ה וְאֶת ־ בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וְאֵת֙ כָּל ־ חֵ֣שֶׁק שְׁלֹמֹ֔ה אֲשֶׁ֥ר חָפֵ֖ץ לַעֲשֽׂוֹת ׃ פ 1Kgs 9:1
¶It happened, when Solomon had finished the building of the house of Yahweh, and the king’s house, and all Solomon’s desire which he was pleased to do,
22וַיֵּרָ֧א יְהוָ֛ה אֶל ־ שְׁלֹמֹ֖ה שֵׁנִ֑ית כַּאֲשֶׁ֛ר נִרְאָ֥ה אֵלָ֖יו בְּגִבְעֽוֹן ׃1Kgs 9:2
that Yahweh appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.
33וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלָ֗יו שָׁ֠מַעְתִּי אֶת ־ תְּפִלָּתְךָ֣ וְאֶת ־ תְּחִנָּתְךָ֮ אֲשֶׁ֣ר הִתְחַנַּ֣נְתָּה לְפָנַי֒ הִקְדַּ֗שְׁתִּי אֶת ־ הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנִ֔תָה לָשֽׂוּם ־ שְׁמִ֥י שָׁ֖ם עַד ־ עוֹלָ֑ם וְהָי֨וּ עֵינַ֧י וְלִבִּ֛י שָׁ֖ם כָּל ־ הַיָּמִֽים ׃1Kgs 9:3
Yahweh said to him, “I have heard your prayer and your supplication, that you have made before me. I have made this house holy, which you have built, to put my name there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
44וְאַתָּ֞ה אִם ־ תֵּלֵ֣ךְ לְפָנַ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר הָלַ֜ךְ דָּוִ֤ד אָבִ֙יךָ֙ בְּתָם ־ לֵבָ֣ב וּבְיֹ֔שֶׁר לַעֲשׂ֕וֹת כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֑יךָ חֻקַּ֥י וּמִשְׁפָּטַ֖י תִּשְׁמֹֽר ׃1Kgs 9:4
As for you, if you will walk before me, as David your father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded you, and will keep my statutes and my ordinances;
55וַהֲקִ֨מֹתִ֜י אֶת ־ כִּסֵּ֧א מַֽמְלַכְתְּךָ֛ עַל ־ יִשְׂרָאֵ֖ל לְעֹלָ֑ם כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֗רְתִּי עַל ־ דָּוִ֤ד אָבִ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא ־ יִכָּרֵ֤ת לְךָ֙ אִ֔ישׁ מֵעַ֖ל כִּסֵּ֥א יִשְׂרָאֵֽל ׃1Kgs 9:5
then I will establish the throne of your kingdom over Israel forever, according as I promised to David your father, saying, ‘There shall not fail you a man on the throne of Israel.’
66אִם ־ שׁ֨וֹב תְּשֻׁב֜וּן אַתֶּ֤ם וּבְנֵיכֶם֙ מֵֽאַחֲרַ֔י וְלֹ֤א תִשְׁמְרוּ֙ מִצְוֹתַ֣י חֻקֹּתַ֔י אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִפְנֵיכֶ֑ם וַהֲלַכְתֶּ֗ם וַעֲבַדְתֶּם֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶ֖ם לָהֶֽם ׃1Kgs 9:6
But if you turn away from following me, you or your children, and not keep my commandments and my statutes which I have set before you, but shall go and serve other gods, and worship them;
77וְהִכְרַתִּ֣י אֶת ־ יִשְׂרָאֵ֗ל מֵעַ֨ל פְּנֵ֤י הָאֲדָמָה֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תִּי לָהֶ֔ם וְאֶת ־ הַבַּ֙יִת֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְדַּ֣שְׁתִּי לִשְׁמִ֔י אֲשַׁלַּ֖ח מֵעַ֣ל פָּנָ֑י וְהָיָ֧ה יִשְׂרָאֵ֛ל לְמָשָׁ֥ל וְלִשְׁנִינָ֖ה בְּכָל ־ הָעַמִּֽים ׃1Kgs 9:7
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.
88וְהַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ יִהְיֶ֣ה עֶלְי֔וֹן כָּל ־ עֹבֵ֥ר עָלָ֖יו יִשֹּׁ֣ם וְשָׁרָ֑ק וְאָמְר֗וּ עַל ־ מֶ֨ה עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ כָּ֔כָה לָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְלַבַּ֥יִת הַזֶּֽה ׃1Kgs 9:8
Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, ‘Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?’
99וְאָמְר֗וּ עַל֩ אֲשֶׁ֨ר עָזְב֜וּ אֶת ־ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֨ר הוֹצִ֣יא אֶת ־ אֲבֹתָם֮ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַיִם֒ וַֽיַּחֲזִ֙קוּ֙ בֵּאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים ‏{ וישתחו וַיִּשְׁתַּחֲו֥וּ }‏ לָהֶ֖ם וַיַּעַבְדֻ֑ם עַל ־ כֵּ֗ן הֵבִ֤יא יְהוָה֙ עֲלֵיהֶ֔ם אֵ֥ת כָּל ־ הָרָעָ֖ה הַזֹּֽאת ׃ פ
———
Ketib: וישתחו ⬪ Qere: וַיִּשְׁתַּחֲו֥וּ
1Kgs 9:9
and they shall answer, ‘Because they forsook Yahweh their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold of other gods, and worshiped them, and served them. Therefore Yahweh has brought all this evil on them.’”
1010וַיְהִ֗י מִקְצֵה֙ עֶשְׂרִ֣ים שָׁנָ֔ה אֲשֶׁר ־ בָּנָ֥ה שְׁלֹמֹ֖ה אֶת ־ שְׁנֵ֣י הַבָּתִּ֑ים אֶת ־ בֵּ֥ית יְהוָ֖ה וְאֶת ־ בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ ׃1Kgs 9:10
¶It happened at the end of twenty years, in which Solomon had built the two houses, the house of Yahweh and the king’s house
1111חִירָ֣ם מֶֽלֶךְ ־ צֹ֠ר נִשָּׂ֨א אֶת ־ שְׁלֹמֹ֜ה בַּעֲצֵי֩ אֲרָזִ֨ים וּבַעֲצֵ֧י בְרוֹשִׁ֛ים וּבַזָּהָ֖ב לְכָל ־ חֶפְצ֑וֹ אָ֡ז יִתֵּן֩ הַמֶּ֨לֶךְ שְׁלֹמֹ֤ה לְחִירָם֙ עֶשְׂרִ֣ים עִ֔יר בְּאֶ֖רֶץ הַגָּלִֽיל ׃1Kgs 9:11
(now Hiram the king of Tyre had furnished Solomon with cedar trees and fir trees, and with gold, according to all his desire), that then king Solomon gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
1212וַיֵּצֵ֤א חִירָם֙ מִצֹּ֔ר לִרְאוֹת֙ אֶת ־ הֶ֣עָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נָתַן ־ ל֖וֹ שְׁלֹמֹ֑ה וְלֹ֥א יָשְׁר֖וּ בְּעֵינָֽיו ׃1Kgs 9:12
Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they didn’t please him.
1313וַיֹּ֕אמֶר מָ֚ה הֶעָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר ־ נָתַ֥תָּה לִּ֖י אָחִ֑י וַיִּקְרָ֤א לָהֶם֙ אֶ֣רֶץ כָּב֔וּל עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה ׃ פ 1Kgs 9:13
He said, “What cities are these which you have given me, my brother?” He called them the land of Cabul to this day.
1414וַיִּשְׁלַ֥ח חִירָ֖ם לַמֶּ֑לֶךְ מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים כִּכַּ֥ר זָהָֽב ׃1Kgs 9:14
Hiram sent to the king one hundred twenty talents of gold.
1515וְזֶ֨ה דְבַר ־ הַמַּ֜ס אֲשֶֽׁר ־ הֶעֱלָ֣ה ׀ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֗ה לִבְנוֹת֩ אֶת ־ בֵּ֨ית יְהוָ֤ה וְאֶת ־ בֵּיתוֹ֙ וְאֶת ־ הַמִּלּ֔וֹא וְאֵ֖ת חוֹמַ֣ת יְרוּשָׁלִָ֑ם וְאֶת ־ חָצֹ֥ר וְאֶת ־ מְגִדּ֖וֹ וְאֶת ־ גָּֽזֶר ׃1Kgs 9:15
¶This is the reason of the levy which king Solomon raised, to build the house of Yahweh, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
1616פַּרְעֹ֨ה מֶֽלֶךְ ־ מִצְרַ֜יִם עָלָ֗ה וַיִּלְכֹּ֤ד אֶת ־ גֶּ֙זֶר֙ וַיִּשְׂרְפָ֣הּ בָּאֵ֔שׁ וְאֶת ־ הַֽכְּנַעֲנִ֛י הַיֹּשֵׁ֥ב בָּעִ֖יר הָרָ֑ג וַֽיִּתְּנָהּ֙ שִׁלֻּחִ֔ים לְבִתּ֖וֹ אֵ֥שֶׁת שְׁלֹמֹֽה ׃1Kgs 9:16
Pharaoh king of Egypt had gone up, and taken Gezer, and burnt it with fire, and slain the Canaanites who lived in the city, and given it for a portion to his daughter, Solomon’s wife.
1717וַיִּ֤בֶן שְׁלֹמֹה֙ אֶת ־ גָּ֔זֶר וְאֶת ־ בֵּ֥ית חֹרֹ֖ן תַּחְתּֽוֹן ׃1Kgs 9:17
Solomon built Gezer, and Beth Horon the lower,
1818וְאֶֽת ־ בַּעֲלָ֛ת וְאֶת ־ ‏{ תמר תַּדְמֹ֥ר }‏ בַּמִּדְבָּ֖ר בָּאָֽרֶץ ׃
———
Ketib: תמר ⬪ Qere: תַּדְמֹ֥ר
1Kgs 9:18
and Baalath, and Tamar in the wilderness, in the land,
1919וְאֵ֨ת כָּל ־ עָרֵ֤י הַֽמִּסְכְּנוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר הָי֣וּ לִשְׁלֹמֹ֔ה וְאֵת֙ עָרֵ֣י הָרֶ֔כֶב וְאֵ֖ת עָרֵ֣י הַפָּרָשִׁ֑ים וְאֵ֣ת ׀ חֵ֣שֶׁק שְׁלֹמֹ֗ה אֲשֶׁ֤ר חָשַׁק֙ לִבְנ֤וֹת בִּירוּשָׁלִַ֙ם֙ וּבַלְּבָנ֔וֹן וּבְכֹ֖ל אֶ֥רֶץ מֶמְשַׁלְתּֽוֹ ׃1Kgs 9:19
and all the storage cities that Solomon had, and the cities for his chariots, and the cities for his horsemen, and that which Solomon desired to build for his pleasure in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion.
2020כָּל ־ הָ֠עָם הַנּוֹתָ֨ר מִן ־ הָאֱמֹרִ֜י הַחִתִּ֤י הַפְּרִזִּי֙ הַחִוִּ֣י וְהַיְבוּסִ֔י אֲשֶׁ֛ר לֹֽא ־ מִבְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל הֵֽמָּה ׃1Kgs 9:20
As for all the people who were left of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of the children of Israel;
2121בְּנֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֨ר נֹתְר֤וּ אַחֲרֵיהֶם֙ בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר לֹֽא ־ יָכְל֛וּ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לְהַֽחֲרִימָ֑ם וַיַּעֲלֵ֤ם שְׁלֹמֹה֙ לְמַס ־ עֹבֵ֔ד עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה ׃1Kgs 9:21
their children who were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants to this day.
2222וּמִבְּנֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל לֹֽא ־ נָתַ֥ן שְׁלֹמֹ֖ה עָ֑בֶד כִּי ־ הֵ֞ם אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וַעֲבָדָיו֙ וְשָׂרָ֣יו וְשָׁלִשָׁ֔יו וְשָׂרֵ֥י רִכְבּ֖וֹ וּפָרָשָֽׁיו ׃ ס 1Kgs 9:22
But of the children of Israel did Solomon make no bondservants; but they were the men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
2323אֵ֣לֶּה ׀ שָׂרֵ֣י הַנִּצָּבִ֗ים אֲשֶׁ֤ר עַל ־ הַמְּלָאכָה֙ לִשְׁלֹמֹ֔ה חֲמִשִּׁ֖ים וַחֲמֵ֣שׁ מֵא֑וֹת הָרֹדִ֣ים בָּעָ֔ם הָעֹשִׂ֖ים בַּמְּלָאכָֽה ׃1Kgs 9:23
These were the chief officers who were over Solomon’s work, five hundred fifty, who bore rule over the people who labored in the work.
2424אַ֣ךְ בַּת ־ פַּרְעֹ֗ה עָֽלְתָה֙ מֵעִ֣יר דָּוִ֔ד אֶל ־ בֵּיתָ֖הּ אֲשֶׁ֣ר בָּֽנָה ־ לָ֑הּ אָ֖ז בָּנָ֥ה אֶת ־ הַמִּלּֽוֹא ׃1Kgs 9:24
But Pharaoh’s daughter came up out of the city of David to her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.
2525וְהֶעֱלָ֣ה שְׁלֹמֹ֡ה שָׁלֹשׁ֩ פְּעָמִ֨ים בַּשָּׁנָ֜ה עֹל֣וֹת וּשְׁלָמִ֗ים עַל ־ הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנָ֣ה לַיהוָ֔ה וְהַקְטֵ֣יר אִתּ֔וֹ אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְשִׁלַּ֖ם אֶת ־ הַבָּֽיִת ׃1Kgs 9:25
Three times a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to Yahweh, burning incense therewith, on the altar that was before Yahweh. So he finished the house.
2626וָאֳנִ֡י עָשָׂה֩ הַמֶּ֨לֶךְ שְׁלֹמֹ֜ה בְּעֶצְיֽוֹן ־ גֶּ֨בֶר אֲשֶׁ֧ר אֶת ־ אֵל֛וֹת עַל ־ שְׂפַ֥ת יַם ־ ס֖וּף בְּאֶ֥רֶץ אֱדֽוֹם ׃1Kgs 9:26
King Solomon made a navy of ships in Ezion Geber, which is beside Eloth, on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.
2727וַיִּשְׁלַ֨ח חִירָ֤ם בָּֽאֳנִי֙ אֶת ־ עֲבָדָ֔יו אַנְשֵׁ֣י אֳנִיּ֔וֹת יֹדְעֵ֖י הַיָּ֑ם עִ֖ם עַבְדֵ֥י שְׁלֹמֹֽה ׃1Kgs 9:27
Hiram sent in the navy his servants, sailors who had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
2828וַיָּבֹ֣אוּ אוֹפִ֔ירָה וַיִּקְח֤וּ מִשָּׁם֙ זָהָ֔ב אַרְבַּע ־ מֵא֥וֹת וְעֶשְׂרִ֖ים כִּכָּ֑ר וַיָּבִ֖אוּ אֶל ־ הַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹֽה ׃ פ 1Kgs 9:28
They came to Ophir, and fetched from there gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.
« Ch 8» Ch 10

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 00:27:03 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top