www.katabiblon.com

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ

According to Luke

  Robinson-Pierpont 2005 Wiki English Translation‎ / World English Bible2525Οὐαὶ [lexicon][inflect][close]
Interjection

οὐαί
ουαι
indecl
woe
,intense interjection of grief, calamity or denunciation
woe
ὑμῖν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμιν
dat pl
you(pl)
you(pl) (dat)
, οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the
simple article
the (nom)
{ ἐμπεπλησμένοι [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐμ·πίμπλημι/-πίπ- (ath. εν+πιμπλ(α)-/ath. εν+πιπλ(α)-, εν+πλη·σ-, εν+πλη·σ-, -, εν+πεπλησ-, εν+πλησ·θ-)
εν·πεπλησ·μεν·οι
perf mp ptcp mas nom|voc pl
having-been-FILL UP-ed
to fill, satiate
having-been-FILL UP-ed (nom|voc)
ἐμπεπλησμένοι [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐμ·πίμπλημι/-πίπ- (ath. εν+πιμπλ(α)-/ath. εν+πιπλ(α)-, εν+πλη·σ-, εν+πλη·σ-, -, εν+πεπλησ-, εν+πλησ·θ-)
εν·πεπλησ·μεν·οι
perf mp ptcp mas nom|voc pl
having-been-FILL UP-ed
to fill, satiate
having-been-FILL UP-ed (nom|voc)
νῦν [lexicon][inflect][close]
Adverb

νῦν
νυν
indecl
now
now
} , ὅτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

ὅτι
οτι
indecl
because/that
because/that
πεινάσετε [lexicon][inflect][close]
Verb

πεινάω (πειν(α)-, πεινα·σ-, πεινα·σ-, -, -, -)
πεινα·σετε
fut act ind 2nd pl
you(pl)-will-HUNGER
to be starved, metaph., hunger, crave after, to be in want of, lack, famished, peckish, ravenous, sharp-set: dated: very hungry
you(pl)-will-HUNGER
.
Οὐαὶ [lexicon][inflect][close]
Interjection

οὐαί
ουαι
indecl
woe
,intense interjection of grief, calamity or denunciation
woe
{ ὑμῖν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμιν
dat pl
you(pl)
you(pl) (dat)
, οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the
simple article
the (nom)
γελῶντες [lexicon][inflect][close]
Verb

γελάω (γελ(α)-, γελα·σ-, γελα·σ-, -, -, -)
γελ(α)·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
while LAUGH-ing
while LAUGH-ing (nom|voc)
οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the
simple article
the (nom)
γελῶντες [lexicon][inflect][close]
Verb

γελάω (γελ(α)-, γελα·σ-, γελα·σ-, -, -, -)
γελ(α)·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
while LAUGH-ing
while LAUGH-ing (nom|voc)
} νῦν [lexicon][inflect][close]
Adverb

νῦν
νυν
indecl
now
now
, ὅτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

ὅτι
οτι
indecl
because/that
because/that
πενθήσετε [lexicon][inflect][close]
Verb

πενθέω (πενθ(ε)-, πενθη·σ-, πενθη·σ-, -, -, πενθη·θ-)
πενθη·σετε
fut act ind 2nd pl
you(pl)-will-GRIEVE
you(pl)-will-GRIEVE
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
and
κλαύσετε [lexicon][inflect][close]
Verb

κλαίω (κλαι-, κλαυ·σ-, κλαυ·σ-, -, -, κλαυσ·θ-)
κλαυ·σετε
fut act ind 2nd pl
you(pl)-will-WEEP
(aloud).
you(pl)-will-WEEP
.
———
RP: ἐμπεπλησμένοι ⬪ NA/UBS: ἐμπεπλησμένοι νῦν
RP: ὑμῖν, οἱ γελῶντες ⬪ NA/UBS: οἱ γελῶντες
Lk 6:25
Woe to you, you who are full now,
for you will be hungry.
Woe to you who laugh now,
for you will mourn grieve and weep.
[translations][forum][edit][history]
Last Edited: 2009-03-08 Editors: 1
« Ch 5» Ch 7

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 03:22:27 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top