...Touch not the unclean thing [ἀκαθάρτου μὴ ἅπτεσθε]; go ye out from the midst of her [ἐξέλθατε ἐκ μέσου αὐτῆς]; separate yourselves [ἀφορίσθητε]...(Brenton).
I will bring you out from the nations [καὶ ἐξάξω ὑμᾶς ἐκ τῶν λαῶν], and will take you out of the lands wherein ye were dispersed [καὶ εἰσδέξομαι ὑμᾶς ἐκ τῶν χωρῶν οὗ διεσκορπίσθητε ἐν αὐταῖς]...(Brenton).
7:8 And now thus shalt thou say to my servant David [καὶ νῦν τάδε ἐρεῖς τῷ δούλῳ μου Δαυιδ], Thus says the Lord Almighty [τάδε λέγει κύριος παντοκράτωρ].... 7:14 I will be be to him a father, and he shall be to me a son [ἐγὼ ἔσομαι αὐτῷ εἰς πατέρα καὶ αὐτὸς ἔσται μοι εἰς υἱόν ]...(Brenton).
« Ch 5 | » Ch 7 |
OPTIONS
CHAPTERS
LEXICON
TEXTS
Greek New TestamentGreek SeptuagintHebrew BibleParallel GospelsParallel LXX-HBParallel HB-LXX
LANGUAGES
Latina
ABOUT
The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.
SEARCH OPTIONS
KEYMAP
a | b | g | d | e | z | h | q | i | k | l | m |
α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ |
n | x | o | p | r | s | t | u | f | c | y | w |
ν | ξ | ο | π | ρ | σ | τ | υ | φ | χ | ψ | ω |
) | ( | / | \ | = | | | + | ' | v | @ | # | * |
᾿ | ῾ | ´ | ` | ῀ | ͺ | ¨ | ’ | ϝ | ϛ | ʹ | % |
VERSES
Ez. 37:27 LXX: (Brenton).
Jer. 32(39):38 LXX: (Brenton).