www.katabiblon.com

ΠΕΤΡΟΥ Α

1st Letter of Peter

  Robinson-Pierpont 2005 Wiki English Translation‎ / World English Bible1212Ἀγαπητοί [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ἀγαπητός -ή -όν
αγαπητ·οι
mas nom|voc pl
beloved
beloved (nom|voc)
, μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
not
ξενίζεσθε [lexicon][inflect][close]
Verb

ξενίζω (ξενιζ-, ξενι(ε)·[σ]-, ξενι·σ-, -, -, ξενισ·θ-)
ξενιζ·εσθε
pres mp ind 2nd pl or pres mp imp 2nd pl
you(pl)-are-being-TREAT-AS-STRANGE/FOREIGN-ed, be-you(pl)-being-TREAT-AS-STRANGE/FOREIGN-ed!
(from "ξένος":strange/foreign/novel), hence consider/treat-as-strange/foreign/novel, (by extension host/entertain.
you(pl)-are-being-TREAT-AS-STRANGE/FOREIGN-ed, be-you(pl)-being-TREAT-AS-STRANGE/FOREIGN-ed!
τῇ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the
simple article
the (dat)
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ὑμῖν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμιν
dat pl
you(pl)
you(pl) (dat)
πυρώσει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb

πύρωσις, -εως, ἡ; πυρόω (πυρ(ο)-, πυρω·σ-, πυρω·σ-, -, πεπυρω-, πυρω·θ-)
πυρωσ(ι)·ι; πυρω·σει
(fem) dat sg; fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
firing; he/she/it-will-BURN, you(sg)-will-be-BURN-ed
[from "πυρόω" "set-on-fire"]; To burn, to fire, to refine
firing (dat); he/she/it-will-BURN, you(sg)-will-be-BURN-ed (classical)
πρὸς [lexicon][inflect][close]
Preposition

πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat)
Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
toward (+acc,+gen,+dat)
πειρασμὸν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

πειρασμός, -οῦ, ὁ
πειρασμ·ον
(mas) acc sg
test
a test, trial, or attempt; and thus (as with πειράζω) may mean a tempting or inducement to sin. Meaning determined by context.
test (acc)
ὑμῖν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμιν
dat pl
you(pl)
you(pl) (dat)
γινομένῃ [lexicon][inflect][close]
Verb

γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-)
γιν·ομεν·ῃ
pres mp ptcp fem dat sg
while being-BECOME-ed
become; happen; be ("as a substitute for the forms of εἰμί" --BAGD)
while being-BECOME-ed (dat)
, ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
as/like
ξένου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ξένος -η -ον
ξεν·ου
neu gen sg or mas gen sg
strange/foreign
strange/foreign (gen)
ὑμῖν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμιν
dat pl
you(pl)
you(pl) (dat)
συμβαίνοντος [lexicon][inflect][close]
Verb

συμ·βαίνω (συν+βαιν-, συν+βη·σ-, 2nd ath. συν+β(η)-/ath. συν+β(α)-, συν+βεβη·κ-, -, -)
συν·βαιν·ο[υ]ντ·ος
pres act ptcp mas gen sg or pres act ptcp neu gen sg
while HAPPEN-ing
pass off, occur, fortune, come about
while HAPPEN-ing (gen)
·
1Pt 4:12
¶Beloved, don’t be astonished at the fiery trial which has come upon you, to test you, as though a strange thing happened to you.
« Ch 3» Ch 5

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Sunday, 21-Jul-2024 03:34:38 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top