www.katabiblon.com

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α

1st Letter to Timothy

  Robinson-Pierpont 2005 Wiki English Translation‎ / World English Bible44τετύφωται [lexicon][inflect][close]
Verb

τυφόω (τυφ(ο)-, -, -, -, τετυφω-, τυφω·θ-)
τετυφω·ται
perf mp ind 3rd sg
he/she/it-has-been-PUFF-UP-ed
(from "τυφός" "smoke"), hence inflate-with-hot-air, by extension be-conceited/vain, and (by action), to-obfuscate/cloud/muddle, or exhibit clouded/muddled thinking.
, μηδὲν [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

μηδ·είς μηδε·μία μηδ·έν and μηθ·είς (μηθε·μία) μηθ·έν
μηδε[ι]ν
neu nom|acc sg
not one
ἐπιστάμενος [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐπίστα·μαι (not to be confused with ἐφ·ίστημι) (ath. επιστ(α)-/ath. επιστ(η)-, -, -, -, -, -)
επιστ(α)·μεν·ος
pres mp ptcp mas nom sg
while being-UNDERSTAND-ed
[Lit:"stand-over/upon", hence understand, confidently-know, capable]
, ἀλλὰ [lexicon][inflect][close]
Particle

ἀλλά
αλλα
indecl
but-rather
emphatic/hard-adversative, "but-rather/instead", as distinct from the softer, more common, "δέ"
νοσῶν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.); Verb

νόσος, -ου, ἡ; νοσέω (νοσ(ε)-, -, -, -, -, -)
νοσ·ων; νοσ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^
(fem) gen pl; pres act ptcp mas nom sg
diseases; while BE DISEASED/SICK-ing
; [mostly of sickness. Met: sickness of mind]
περὶ [lexicon][inflect][close]
Preposition

περί
περι
indecl
about (+acc,+gen)
Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
ζητήσεις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb

ζήτησις, -εως, ἡ; ζητέω (ζητ(ε)-, ζητη·σ-, ζητη·σ-, -, -, ζητη·θ-)
ζητησ(ι)·ες, ζητησ(ι)·ας; ζητη·σεις
(fem) nom|voc pl, (fem) acc pl; fut act ind 2nd sg
investigations; you(sg)-will-SEEK
/search/inquiry; seek
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
λογομαχίας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

λογο·μαχία, -ας, ἡ
λογομαχι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
argument, arguments
Lit:"word/logic-battle"
, ἐξ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εξ
indecl
from-out-of (+gen)
signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. ἐξ before vowels.
ὧν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅς ἥ ὅ
ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
who/whom/which
γίνεται [lexicon][inflect][close]
Verb

γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-)
γιν·εται
pres mp ind 3rd sg
he/she/it-is-being-BECOME-ed
become; happen; be ("as a substitute for the forms of εἰμί" --BAGD)
φθόνος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

φθόνος, -ου, ὁ
φθον·ος
(mas) nom sg
jealous/agressive-guardedness
Often rendered "envy", except envy arises from wanting what another has, while jealousy arises from anxiety that something valuable might be removed/taken/lost. Neither envy nor resentment fit James 4:5.
, ἔρις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.)

ἔρι[δ]ς, -ιδος, ἡ, acc. sg. ἔρι[δ]ν and ἔριδα, nom. pl. ἔριδες and ἔρεις, acc. pl. ἔρεις
ερι[δ]·ς
(fem) nom sg
strife
contention, dissension, heresy; Synonymous w./ φιλονεικια, αντιλογια, αιρεσεις, διαβεβαιόομαι, διισχυρίζομαι
, βλασφημίαι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

βλασ·φημία, -ας, ἡ
βλασφημι·αι
(fem) nom|voc pl
blasphemies
Blast-full speaking, i.e. speaking against someone to hurt or harm them.
, ὑπόνοιαι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ὑπό·νοια, -ας, ἡ
υπονοι·αι
(fem) nom|voc pl
conjectures
[suspicion, speculation, accusation without firm evidence]
πονηραί [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

πονηρός -ά -όν
πονηρ·αι
fem nom|voc pl
evil, wicked
Adj.from πόνος + αἴρω: hence pain/labor/trouble-lifting/bearing/propounding.
,
1Tm 6:4
he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy resentment, strife, insulting, evil suspicions,
[translations][forum][edit][history]
Last Edited: 2007-11-08 Editors: 1
« Ch 5

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 18:10:11 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top