Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Ecclesiastes 9:12 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
16Friday, 15-Jun-2012 13:36:24 EDTLuís Mendes [Send Message]Revision of 15For That also, man also doesn’t know knew not even his (own) time moment[a].: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[b] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men (constantly) being ensnared in an evil time a time of trouble,[c] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. καιρός, critical time, season, time for, due measure. That which man doesn't know it is the decisive time for him. Not each instant of the future (although he doesn't know that also)
b Gk. κακός, bad/wrong.
c Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
15Tuesday, 01-Nov-2011 00:58:53 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 13For That also, man also doesn’t know knew not even his (own) time future[a].: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[b] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men (constantly) being ensnared in an evil time a time of trouble,[c] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. καιρός, time.
b Gk. κακός, bad/wrong.
c Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
14Tuesday, 01-Nov-2011 00:55:51 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 13For That also, man also doesn’t know knew not even his (own) time future[a].: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[b] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men (constantly) being ensnared in an evil time times of trouble,[c] whenever it falls suddenly on them.
———
a Gk. καιρός, time.
b Gk. κακός, bad/wrong.
c Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
13Thursday, 27-Oct-2011 23:38:09 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Moreover, that man also doesn’t know knew not even his (own) time future[a].: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[b] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men (constantly) being ensnared in an evil time times of trouble,[c] whenever it falls suddenly on them.
———
a Gk. καιρός, time.
b Gk. κακός, bad/wrong.
c Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
12Thursday, 27-Oct-2011 23:37:43 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Moreover, that man also doesn’t know knew not even his (own) time future[a].: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[b] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men constantly ensnared in an evil time times of trouble,[c] whenever it falls suddenly on them.
———
a Gk. καιρός, time.
b Gk. κακός, bad/wrong.
c Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
11Thursday, 27-Oct-2011 23:37:05 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Moreover, that man also doesn’t know knew not even his (own) time future[a].: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[b] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men constantly ensnared in an evil time time of trouble,[c] whenever it falls suddenly on them.
———
a Gk. καιρός, time.
b Gk. κακός, bad/wrong.
c Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
10Thursday, 27-Oct-2011 23:33:40 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Moreover, that man also doesn’t know knew not even his (own) time future[a].: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[b] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men being ensnared in an evil time bad luck,[c] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. καιρός, time.
b Gk. κακός, bad/wrong.
c Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
9Thursday, 27-Oct-2011 23:32:43 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Moreover, that man also doesn’t did not even know his (own) time future[a].: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[b] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men being ensnared in an evil time bad luck,[c] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. καιρός, time.
b Gk. κακός, bad/wrong.
c Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
8Thursday, 27-Oct-2011 23:19:27 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Moreover, that man also doesn’t did not even know his time.: As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[a] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men being ensnared in an evil time bad luck,[b] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. κακός, bad/wrong.
b Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
7Thursday, 27-Oct-2011 23:13:25 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Because neither did man also doesn’t even know his time. As the fish that are being taken caught in an evil unlucky[a] cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men being ensnared in an evil time bad luck,[b] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. κακός, bad/wrong.
b Gk. εἰς καιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
6Thursday, 27-Oct-2011 22:53:41 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Because neither did man also doesn’t even know his time. As the fish that are being taken caught in an evil cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men being ensnared in an evil time bad luck,[a] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. εἰς ξαιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
5Thursday, 27-Oct-2011 22:52:55 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4For Because neither did man also doesn’t even know his time. As the fish that are being taken caught in an evil cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men being snared in an evil time bad luck,[a] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. εἰς ξαιρὸν πονηρόν, in a wicked/evil time.
4Thursday, 27-Oct-2011 22:51:59 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3For Because neither did man also doesn’t even know his time. As the fish that are being taken caught in an evil cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men being snared in an evil time bad luck,[a] whenever it should falls suddenly on them.
———
a Gk. εἰς ξαιρὸν πονηρόν, a wicked/evil time.
3Tuesday, 25-Oct-2011 03:02:08 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWFor Because neither did man also doesn’t even know his time. As the fish that are being taken caught in an evil cast net, and as the birds that are being caught in the a snare, even so like them are the sons of men being snared in an evil time, whenever it should falls suddenly on them.
2Tuesday, 25-Oct-2011 02:50:02 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWFor Because neither did man also doesn’t even know his time. As the fish that are being taken in an evil net, and as the birds that are being caught in the snare, even so like them are the sons of men being snared in an evil time, whenever it should falls suddenly on them.
1Tuesday, 25-Oct-2011 02:48:14 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWFor Because man also doesn’t did not know even his time. As the fish that are being taken in an evil net, and as the birds that are being caught in the snare, even so like them are the sons of men being snared in an evil time, whenever it should falls suddenly on them.