Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Psalm 31≤mma=πρόγνωσις:9 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
11Saturday, 18-Jul-2009 16:03:49 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 10
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding perceptiveness,;
who(and) not coming near you, are controlled (must therefore have) their cheeks bridled by in a bit and bridle muzzle, or else they will not come near to you.
10Saturday, 18-Jul-2009 15:43:21 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 9
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding perceptiveness,;
who(and) not coming near you (on their own), are controlled (must therefore have) their cheeks bridled by in a bit and bridle muzzle, or else they will not come near to you.
9Saturday, 18-Jul-2009 14:26:57 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding perceptiveness,;
who(and) not coming near you (on their own), are controlled (have to have) their cheeks bridled by in a bit and bridle muzzle, or else they will not come near to you.
8Saturday, 18-Jul-2009 14:25:14 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding comprehension,;
who(and) not coming near you (on their own), are controlled (have to have) their cheeks bridled by in a bit and bridle muzzle, or else they will not come near to you.
7Saturday, 18-Jul-2009 13:38:43 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding comprehension,
who(and) not coming near you (on their own), are controlled (have to have) their cheeks bridled by in a bit and bridle muzzle, or else they will not come near to you.
6Saturday, 18-Jul-2009 13:38:14 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding comprehension,
who(and) not coming near you, are controlled (have to have) their cheeks bridled by in a bit and bridle muzzle, or else they will not come near to you.
5Saturday, 18-Jul-2009 13:25:02 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding comprehension,
who(and) not coming near you, are controlled have to have their cheeks bridled by in a bit and bridle muzzle, or else they will not come near to you.
4Saturday, 18-Jul-2009 13:24:50 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding comprehension,
who(and) not coming near you, are controlled have to have their cheeks bridled by in a bit and bridle a muzzle, or else they will not come near to you.
3Saturday, 18-Jul-2009 13:19:18 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding comprehension,
who, not coming near you, are controlled their cheeks (having) to be bridled by in a bit and bridle a muzzle, or else they will not come near to you.
2Saturday, 18-Jul-2009 13:07:50 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding smarts,
who, not coming near you, are controlled their cheeks (having) to be bridled by in a bit and bridle a muzzle, or else they will not come near to you.
1Saturday, 18-Jul-2009 13:07:27 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
Don’t not become like the a horse, or like the a mule, which have no understanding smarts,
who, not coming near you, are controlled their cheeks (having) to be bridled by in a bit and bridle a muzzle, or else they will not come near to you.