Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|
6 | Tuesday, 30-Jun-2009 12:27:09 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 5 | | He who has clean with innocent hands and a pure
clean heart;,- who
has not lifted up did not take for granted[a]
his soul to falsehood, - and
has did not sworn swear
deceitfully with deceitful intent[b] to his
neighbor.?
——— | |
5 | Sunday, 28-Jun-2009 12:11:13 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 3 | | He (The one) who, has clean with
innocent hands and a pure clean heart;,who has not lifted up did not take for granted[a]
his soul to falsehood,- and
has did not sworn swear
deceitfully with deceitful intent[b] to his
neighbor.
——— | |
4 | Sunday, 28-Jun-2009 12:07:53 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 3 | | He (The one) who, has clean with
innocent hands and a pure clean heart;,who has not lifted up did not take for granted[a]
his soul to falsehood,- and
has did not sworn swear
deceitfully with deceitful intent[b] to his
neighbor.
——— | |
3 | Saturday, 27-Jun-2009 11:51:53 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | | He (The one) who, has clean with
innocent hands and a pure clean heart;,who has not lifted up did not take for
granted[a] his soul to falsehood,- and
has did not sworn swear
deceitfully with deceitful intent[b] to his
neighbor.
——— | |
2 | Saturday, 27-Jun-2009 11:44:01 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | | He (The one) who, has clean with
innocent hands and a pure clean heart;,who has not lifted up did not take his soul
to falsehood for granted,[a]- and
has did not sworn swear
deceitfully with deceitful intent[b] to his
neighbor.
——— | |
1 | Saturday, 27-Jun-2009 11:43:36 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | | He (The one) who, has clean with
innocent hands and a pure clean heart;,who has not lifted up did not take his soul
to falsehood for granted,[a]- and
has did not sworn swear
deceitfully with deceitful intent[b] to his
neighbor.
——— | |