Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Psalm 21≤mma=πρόγνωσις:25 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
10Thursday, 09-Jul-2009 01:33:11 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 9
For Because he has was not despised contemptuous of, nor abhorred was he vexed by the affliction plea of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden (then) did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
9Monday, 15-Jun-2009 15:55:23 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6
For Because he has was not despised contemptuous of nor abhorred was he vexed by the affliction plea of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden (then) did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
8Monday, 15-Jun-2009 15:54:15 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6
For Because he has was not despised contemptuous of nor abhorred was he vexed by the affliction plea of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden (then) did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
7Monday, 15-Jun-2009 15:52:51 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6
For Because he has did not despised have contempt for nor abhorred was he vexed by the affliction plea of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden (then) did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
6Monday, 15-Jun-2009 02:42:45 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1
For Because he has did not despised have contempt for nor abhorred was he vexed by the affliction plea of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
5Monday, 15-Jun-2009 02:38:22 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1
For Because he has did not despised show contempt for nor abhorred was he vexed by the affliction plea of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
4Monday, 15-Jun-2009 02:36:12 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1
For Because he has did not despised have contempt for nor abhorred was he vexed by the affliction plea of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
3Sunday, 14-Jun-2009 16:24:39 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1
For Because he has did not despised nor abhorred the affliction plea of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
2Sunday, 14-Jun-2009 16:24:11 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1
For Because he has did not despised nor abhorred the affliction pleas of the afflicted poor,
Neither neither has he hidden did he turn his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.
1Sunday, 14-Jun-2009 16:22:06 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
For he has not despised nor abhorred the affliction pleas of the afflicted poor,
Neither nor has he hidden turned his face away from him me;
but when he cried and in my crying out to him, he heard me.