Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Proverbs 26:22 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
3Tuesday, 28-Jul-2009 11:24:06 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
(The) words of a whisperer jokesters[a] (are) as dainty morsels soft,
but they these go down wound[b] (deep) into the innermost parts bowels.[c]
———
a Gk. κέρκωψ, monkey-man; one who monkeys around.
b Gk. τύπτω, to beat.
c Gk. εἰς ταμίεια σπλάγχνων, into the storerooms of the guts.
2Tuesday, 28-Jul-2009 11:23:02 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
(The) words of a whisperer jokesters[a] (are) as dainty morsels soft,
but they these go down wound[b] deep into the innermost parts bowels.[c]
———
a Gk. κέρκωψ, monkey-man; one who monkeys around.
b Gk. τύπτω, to beat.
c Gk. εἰς ταμίεια σπλάγχνων, into the storerooms of the guts.
1Tuesday, 28-Jul-2009 11:21:29 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW
(The) words of a whisperer jokesters[a] (are) as dainty morsels soft,
but they these go down wound[b] deep into the innermost parts bowels.[c]
———
a Gk. κέρκωψ, monkey-man; one who apes around.
b Gk. τύπτω, to beat.
c Gk. εἰς ταμίεια σπλάγχνων, into the storerooms of the guts.