Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Judges A 8≤mma=πρόγνωσις:18 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
4Friday, 07-May-2010 13:18:08 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWThen And he said to Zebah and Zalmunna, “What kind of Where (are) the men were they whom you killed at Tabor?”
They answeredAnd they said, “They were Just like you. Each one Their likeness (is) a likeness to you, resembled like (the) appearance (or) form of the children sons of a kings.”
3Friday, 07-May-2010 13:17:54 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWThen And he said to Zebah and Zalmunna, “What kind of Where (are) the men were they whom you killed at Tabor?”
They answeredAnd they said, “They were Just like you. Each one Their likeness (is) a likeness to you, resembled as (the) appearance (or) form of the children sons of a kings.”
2Friday, 07-May-2010 13:16:31 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWThen And he said to Zebah and Zalmunna, “What kind of Where (are) the men were they whom you killed at Tabor?”
They answeredAnd they said, “They were Just like you. Each one (As) a likeness to you (is) their likeness, resembled as an appearance (or) form of the children sons of a kings.”
1Friday, 07-May-2010 13:15:34 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWThen And he said to Zebah and Zalmunna, “What kind of Where (are) the men were they whom you killed at Tabor?”
They answeredAnd they said, “They were Just like you. Each one (As) a likeness to you (is) their likeness,resembled as appearance (or) form of the children sons of a kings.”