Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|
5 | Wednesday, 17-Oct-2012 00:54:49 EDT | Arsenios [Send Message] | Revision of 4 | | It won’t be quenched night nor day.Both night
and day
- Shall it not be quenched
- Unto an age of time
Its smoke will go up forever.And up shall rise her
smokeFrom generation to generation, it will lie waste.Upward
unto generationsNo one will pass through it forever and ever.And she
shall be laid waste For much time
| |
4 | Wednesday, 17-Oct-2012 00:53:21 EDT | Arsenios [Send Message] | Revision of 3 | | It won’t be quenched night nor day.Both night
and day
- Shall it not be quenched
- Unto an age of time
Its smoke will go up forever.And up shall rise her
smokeFrom generation to generation, it will lie waste.Upward
unto generationsNo one will pass through it forever and ever.And she
shall be laid waste ¶For much time
| |
3 | Wednesday, 17-Oct-2012 00:51:56 EDT | Arsenios [Send Message] | Revision of 2 | | It won’t be quenched night nor day.Both night
and day
- ¶Shall it not be quenched
- ¶Unto an age of time
Its smoke will go up forever.And up shall rise her
smokeFrom generation to generation, it will lie waste.Upward
unto generationsNo one will pass through it forever and ever.And she
shall be laid waste ¶For much time
| |
2 | Wednesday, 17-Oct-2012 00:50:17 EDT | Arsenios [Send Message] | Revision of 1 | | It won’t be quenched night nor day.Both day and
night
- ¶Will it not be quenched
- ¶Unto an age of time
Its smoke will go up forever.And up shall rise her
smokeFrom generation to generation, it will lie waste.Upward
unto generationsNo one will pass through it forever and ever.And she
shall be laid waste ¶For much time
| |
1 | Tuesday, 16-Oct-2012 12:33:24 EDT | Arsenios [Send Message] | NEW | It is more literal to the Greek | It won’t be quenched night nor day.Both day and
night will it not be quenched
- ¶Unto an age of time
Its smoke will go up forever.And up shall rise her
smokeFrom generation to generation, it will lie waste.Upward
unto generationsNo one will pass through it forever and ever.And she
shall be laid waste ¶For much time
| |