Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
9 | Friday, 08-Mar-2024 01:25:38 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 8 | And God called the light a Gk. ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί, evening became/happened/came into being and morning became/happened/came into being b Gk. εἷς μία ἕν, one, vs. Gk. πρῶτος, first. c Note that, accordingly, the Hebrew day begins and ends at nightfall. d John 1 Ηω το φωσ το αληθινον, ο φωτιζει παντα ανθρων ερχομενον κοσμοσ | ||
8 | Thursday, 07-Mar-2024 18:04:35 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 7 | And God called the light a Gk. ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί, evening became/happened/came into being and morning became/happened/came into being b Note that, accordingly, the Hebrew day begins and ends at nightfall. c John 1 Ηω το φωσ το αληθινον, ο φωτιζει παντα ανθρων ερχομενον κοσμοσ | ||
7 | Thursday, 07-Mar-2024 01:41:50 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 5 | And God called the light a Note that, accordingly, the Jewish day begins and ends at nightfall. b John 1 Ηω το φωσ το αληθινον, ο φωτιζει παντα ανθρων ερχομενον κοσμοσ | ||
6 | Thursday, 07-Mar-2024 01:41:24 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 5 | And God called the light a Note that, accordingly, the Jewish day begins at nightfall and ends at the next nightfall. b John 1 Ηω το φωσ το αληθινον, ο φωτιζει παντα ανθρων ερχομενον κοσμοσ | ||
5 | Thursday, 07-Mar-2024 01:31:55 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | And God called the light a Note, accordingly, that the Jewish day begins at nightfall and ends at the next nightfall. b John 1 Ηω το φωσ το αληθινον, ο φωτιζει παντα ανθρων ερχομενον κοσμοσ | ||
4 | Thursday, 07-Mar-2024 01:30:58 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | And God called the light a Note that the Jewish day accordingly begins at nightfall and ends at the next nightfall. b John 1 Ηω το φωσ το αληθινον, ο φωτιζει παντα ανθρων ερχομενον κοσμοσ | ||
3 | Thursday, 07-Mar-2024 01:30:17 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | And God called the light “day,” and the darkness he
called “night a Note that the Jewish day accordingly begins at nightfall and ends at the next nightfall. b John 1 Ηω το φωσ το αληθινον, ο φωτιζει παντα ανθρων ερχομενον κοσμοσ | ||
2 | Wednesday, 06-Jan-2016 01:50:47 EST | Elissa Grace [Send Message] | Revision of 1 | God called the light “day,” and the darkness he called “night.” There was
evening and there was morning, one day. ¶And the God called Light Day ¶and the darkness He called night ¶and evening came to be and morning came to be ¶One day a John 1 Ηω το φωσ το αληθινον, ο φωτιζει παντα ανθρων ερχομενον κοσμοσ | ||
1 | Sunday, 21-Apr-2013 13:21:45 EDT | Malkiyahu & Shemayah [Send Message] | NEW | God called the light “day,” and the darkness he called “night.” There was
evening and there was morning, one day. =========================================================== By Malkiyahu: ^ (1:5) And called The Supreme One the light ‘Day’ and the darkness He called ‘Night.’ And there came to be evening and there came to be morning, day one. ^ και εκαλεσεν Ο Θεος το φως ημεραν και το σκοτος εκαλεσεν νυκτα και εγενετο εσπερα και εγενετο πρωι ημερα μια ^ And [και G2532 CONJ] called [εκαλεσεν G2564 V-AAI-3S] The [Ο G3588 T-NSM] Supreme One [Θεος G2316 N-NSM] the [το G3588 T-ASN] light [φως G5457 N-ASN] Day [ημεραν G2250 N-ASF] and [και G2532 CONJ] the [το G3588 T-ASN] darkness [σκοτος G4655 N-ASN] He called [εκαλεσε G2564 V-AAI-3S] Night [νυκτα G3571 N-ASF] And [και G2532 CONJ] there came to be [εγενετο G1096 V-AMI-3S] evening [εσπερα G2073 N-NSF] and [και G2532 CONJ] there came to be [εγενετο G1096 V-AMI-3S] morning [πρωι G4404 ADV] day [ημερα G2250 N-NSF] one [μια G1520 A-NSF] ^ From the Greek Septuagint (LXX) =========================================================== |