Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Exodus 33:5 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
1Wednesday, 05-Apr-2017 15:43:12 EDTElissa Grace [Send Message]NEWYahweh said to Moses, “Tell the children of Israel, ‘You are a stiff-necked people. If I were to go up into your midst for one moment, I would consume you. Therefore now take off your jewelry from you, that I may know what to do to you.’”and The Lord said to the sons of Israel "You are a stiff-necked people! Behold, I will bring upon you a similar wound and consume you, now therefore remove the array of your glory and your orderᵃ and I will show you what I will do to you"
———
a κοσμον: world | order