Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Exodus 28:30 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
1Sunday, 10-Mar-2019 20:15:12 EDTElissa Grace [Send Message]NEWYou shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron’s heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually.You will place upon the speaking-placeᵃ of judgment the "delosin"ᴮ (that which makes evident) and the truth and it will be upon the chest of Aaron whenever he enters into the holy in front of (The) Lord and Aaron will bear the judgments of the sons of Israel upon his chest in front of (The) Lord through all.
———
a λογειον platform or speaking-place like a stage in a theatre
b δηλωσιν this is an accusative noun for the verb to make evident, its use is so infrequent I decided to leave it untranslated to let the reader work with it for himself... it is the verse of text here in Exdous from which we get the concept of the Urim and Thummim this is one of those words.