Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Deuteronomy 32:39 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
5Saturday, 23-Feb-2019 22:43:44 ESTElissa Grace [Send Message]Revision of 4
“See now that I, even I, am he,
There is no god with me.
I kill, and I make alive.
I wound, and I heal.
There is no one who can deliver out of my hand.Behold! Behold that I AM (Ego Eimi) and there is no god except of me,ᵃ I condemn and will make to be living, I will smite and I will heal and there is not one who will be rescued out of my hands.
———
a πλην εμου: except of me (gen) see also Is 43:11
b εγο ειμι Ex 3:14, John 13:19, Is 43:11, John 8:24, Matt 14:27, John 6:20
4Saturday, 23-Feb-2019 11:28:46 ESTElissa Grace [Send Message]Revert to 1πλὴν except/only ἐμοῦ this language MUST be accounted for with the text, especially since it points to Messiah
“See now that I, even I, am he,
There is no god with me.
I kill, and I make alive.
I wound, and I heal.
There is no one who can deliver out of my hand.Behold! Behold that I AM (Ego Eimi) and there is no god except of me, I condemn and will make to be living, I will smite and I will heal and there is not one who will be rescued out of my hands.
3Saturday, 05-Jan-2019 06:26:41 ESTIskren Tsakov [Send Message]Revision of 1
“See now that I, even I, am he,
There is no god with me.
I kill, and I make alive.
I wound, and I heal.
There is no one who can deliver out of my hand.
2Saturday, 05-Jan-2019 06:26:29 ESTIskren Tsakov [Send Message]Revision of 1
“See now that I, even I, am he,
There is no god with me.
I kill, and I make alive.
I wound, and I heal.
There is no one who can deliver out of my hand.
1Tuesday, 31-Oct-2017 09:35:18 EDTElissa Grace [Send Message]NEW
“See now that I, even I, am he,
There is no god with me.
I kill, and I make alive.
I wound, and I heal.
There is no one who can deliver out of my hand.Behold! Behold that I AM (Ego Eimi) and there is no god except of me, I condemn and will make to be living, I will smite and I will heal and there is not one who will be rescued out of my hands.