Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
8 | Monday, 27-Apr-2009 00:06:58 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 7 | ¶“ a Gk. ἔκρινεν ὁ θεὸς τὸ κρίμα ὑμῶν ἐξ αὐτῆς, | ||
7 | Sunday, 26-Apr-2009 22:43:35 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 6 | ¶“ a Gk. ἔκρινεν ὁ θεὸς τὸ κρίμα ὑμῶν ἐξ αὐτῆς, God judged your judgement from her. | ||
6 | Sunday, 26-Apr-2009 16:21:26 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | ¶“Rejoice over her, a Gk. ἔκρινεν ὁ θεὸς τὸ κρίμα ὑμῶν ἐξ αὐτῆς, God judged your judgement from her. | ||
5 | Sunday, 26-Apr-2009 16:12:57 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | ¶“Rejoice over her, a Gk. ἔκρινεν ὁ θεὸς τὸ κρίμα ὑμῶν ἐξ αὐτῆς, God judged your judgement from her. | ||
4 | Sunday, 26-Apr-2009 16:07:59 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | ¶“Rejoice over her, a Or, God judged the judgement you received from her? Gk. ἔκρινεν ὁ θεὸς τὸ κρίμα ὑμῶν ἐξ αὐτῆς. | ||
3 | Sunday, 26-Apr-2009 16:07:47 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | ¶“Rejoice over her, a Or, the judgement you received from her? Gk. ἔκρινεν ὁ θεὸς τὸ κρίμα ὑμῶν ἐξ αὐτῆς. | ||
2 | Sunday, 26-Apr-2009 16:02:41 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | ¶“Rejoice over her, | ||
1 | Sunday, 26-Apr-2009 01:52:52 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | ¶“Rejoice over her, |