Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Revelation 18:10 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
11Monday, 27-Apr-2009 23:36:05 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 10standing having stood far away from afar[a] for because of the fearsomeness[b,c] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a They grieve, but keep their distance. The sense here seems to be that despite their affection for her, they do not come to her aid in her hour of need, but abandon her.
b Gk. φόβος, a fear; either fear itself, or something that invokes fear.
c Cf. Ez. 27:33-36: 27:33 When your products went out from the seas, / you satisfied many peoples; / with the abundance of your wealth and merchandise / you enriched the kings of the earth. / 27:34 Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; / your merchandise and all your company have sunk along with you. / 27:35 All the inhabitants of the coastlands are shocked at you, / and their kings are horribly afraid – their faces are troubled. / 27:36 The traders among the peoples hiss at you; / you have become a horror, and will be no more (NET).
10Monday, 27-Apr-2009 00:03:25 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 9standing having stood far away from afar[a] for because of the fearsomeness[b] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a They grieve, but keep their distance. The sense here seems to be that despite their affection for her, they do not come to her aid in her hour of need, but abandon her.
b Gk. φόβος, a fear; either fear itself, or something that invokes fear.
9Sunday, 26-Apr-2009 16:36:31 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 8standing having stood far away from afar[a] for because of the fearsomeness[b] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a They grieve, but keep their distance. The sense here seems to be that despite their affection for her, they do not come to her aid in her hour of need, but abandon her.
b Gk. φόβος,fear, can be fear itself or something that invokes fear.
8Sunday, 26-Apr-2009 14:54:41 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5standing having stood far away from afar[a] for because of the fearsomeness[b] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a They grieve, but keep their distance. The sense here seems to be that despite their affection for her, they do not come to her aid in her hour of need, but abandon her.
b Gk. φόβος,fear, can be fear itself or something that invokes fear.
7Sunday, 26-Apr-2009 14:54:19 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5standing having stood far away from afar[a] for because of the fearsomeness[b] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a They grieve, but keep their distance. The sense here seems to be that despite their attraction to her, they do not come to her aid in her hour of need, but abandon her.
b Gk. φόβος,fear, can be fear itself or something that invokes fear.
6Sunday, 26-Apr-2009 14:53:55 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5standing having stood far away from afar[a] for because of the fearsomeness[b] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a They grieve, but keep their distance. The sense here seems to be that despite their attraction to her, in her hour of need they do not come to her aid but abandon her.
b Gk. φόβος,fear, can be fear itself or something that invokes fear.
5Sunday, 26-Apr-2009 14:44:04 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4standing having stood far away from afar[a] for because of the fearsomeness[b] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a They keep their distance. The sense here seems to be that despite their attraction to her, in her hour of need they do not come to her aid but abandon her.
b Gk. φόβος,fear, can be fear itself or something that invokes fear.
4Sunday, 26-Apr-2009 14:30:45 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2standing having stood far away from afar for because of the fearsomeness[a] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a Gk. φόβος,fear, can be fear itself or something that invokes fear.
3Sunday, 26-Apr-2009 14:30:35 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2standing having stood far away from afar for because of the fearsomeness[a] of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
———
a Gk. φόβος,fear, can be fear itself or something that invokes fear.
2Sunday, 26-Apr-2009 14:27:40 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1standing having stood far away from afar for because of the fearsomeness of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!
1Sunday, 26-Apr-2009 01:14:39 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWstanding having stood far away from afar for because of the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong powerful city!, For that your judgment has come came in one hour.!