Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Romans 3:21 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
10Sunday, 12-Sep-2010 14:05:27 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 9But now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed made plain,[b] being testified attested by the law and the prophets;
———
a Gk. δικαιοσύνη. Or, equitability (God's even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
b Gk. φανερόω. Same verb as in 1:19.
9Tuesday, 17-Aug-2010 00:06:42 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 8But now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed made plain,[b,c] being testified attested by the law and the prophets;
———
a Gk. δικαιοσύνη. Or, equitability (God's even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
b Gk. φανερόω. Same verb as in 1:19.
c See 1:17: For in it [the gospel] the righteousness of God is revealed... (ESV).
8Sunday, 22-Nov-2009 15:57:25 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6But now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed made plain,[b,c] being testified by the law and the prophets;
———
a Gk. δικαιοσύνη. Or, equitability (God's even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
b Gk. φανερόω. Same verb as in 1:19.
c See 1:17: For in it [the gospel] the righteousness of God is revealed... (ESV).
7Sunday, 22-Nov-2009 15:54:17 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6But now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed made plain,[b,c] being testified by the law and the prophets;
———
a Gk. δικαιοσύνη. Or, equitability (God's even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
b Gk. φανερόω. Same verb as in 1:19.
c See also 1:17: For in it [the gospel] the righteousness of God is revealed... (ESV).
6Monday, 09-Nov-2009 11:26:50 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5But now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed made plain,[b] being testified by the law and the prophets;
———
a Gk. δικαιοσύνη. Or, equitability (God's even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
b Gk. φανερόω. Same verb as in 1:19.
5Sunday, 01-Nov-2009 09:18:22 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3But now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed, being testified by the law and the prophets;
———
a Gk. δικαιοσύνη. Or, equitability (God's even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
4Sunday, 01-Nov-2009 09:18:00 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3But now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed, being testified by the law and the prophets;
———
a Or, equitability (God's even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
3Thursday, 08-Oct-2009 18:08:04 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2But now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed, being testified by the law and the prophets;
———
a Or, God's equitability (even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
2Thursday, 01-Oct-2009 19:58:08 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWBut now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed, being testified by the law and the prophets;
———
a Or, equitability (even-handedness in dealing with both Jews and Gentiles)?
1Thursday, 01-Oct-2009 19:57:42 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWBut now apart from the law, a righteousness[a] of God has been revealed, being testified by the law and the prophets;
———
a Or, equitability?