Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
7 | Sunday, 30-Dec-2018 14:21:48 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 6 | For God, whom I serve[a] in my spirit[b] in the
good news of his son, is my witness a Gk. λατρεύω. b NLT: with all my heart. | ||
6 | Sunday, 30-Dec-2018 13:59:26 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 4 | For God, whom I serve[a] in my spirit[b] in the
good news of his son, is my witness a Gk. λατρεύω. b NLT: with all my heart. | ||
5 | Sunday, 30-Dec-2018 13:58:24 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 4 | For God, whom I serve[a] in my spirit[b] in the
good news of his son, is my witness a Gk. λατρεύω. b NTL: with all my heart. | ||
4 | Friday, 03-Aug-2012 11:35:16 EDT | Darrell Smith [Send Message] | Revision of 3 | For God, whom I serve[a] in my spirit, in the good news
[b] of this son, is my witness a Gk. λατρεύω. b News that makes you feel good. | ||
3 | Sunday, 01-Aug-2010 15:06:32 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | For God, whom I serve[a] in my spirit, in the good news of
this son, is my witness a Gk. λατρεύω. | ||
2 | Sunday, 01-Aug-2010 14:59:28 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | For God, whom I server[a] in my spirit, in the good news
of this son, is my witness a Gk. λατρεύω. | ||
1 | Sunday, 01-Aug-2010 14:56:20 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | For God is my witness, whom I serve[a]
in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention
of you always in my prayers, a Gk. λατρεύω. |