Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
7 | Friday, 29-Apr-2016 01:07:59 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | They gave to him to drink a RP: ὄξος, vinegar; NA/USB: οἶνον, wine. b Gk. χολή, usually translated gall. Psalm 69:21: They gave me poison [χολήν in the LXX] for food, and for my thirst they gave me sour wine [ὄξος in the LXX] to drink(ESV). See vinegar, Mt. 27:48. | ||
6 | Friday, 29-Apr-2016 01:07:30 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | They gave to him to drink a RP: ὄξος, vinegar; NA/USB: οἶνον, wine. b Gk. χολή, usually translated gall. Psalm 69:21: They gave me poison [χολήν in the LXX] for food, and for my thirst they gave me sour wine [ὄξος, vinegar, in the LXX] to drink(ESV). See vinegar, Mt. 27:48. | ||
5 | Friday, 29-Apr-2016 01:03:56 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | They gave to him to drink a RP: ὄξος, vinegar; NA/USB: οἶνον, wine. b Gk. χολή, usually translated gall. Psalm 69:21: They gave me poison for food, and for my thirst they gave me sour wine to drink(ESV) [LXX: καὶ ἔδωκαν εἰς τὸ βρῶμά μου χολὴν καὶ εἰς τὴν δίψαν μου ἐπότισάν με ὄξος, They gave me also gall for my food, and made me drink vinegar for my thirst (Brenton)]. See vinegar, Mt. 27:48. | ||
4 | Friday, 29-Apr-2016 01:02:23 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | They gave to him to drink a RP: ὄξος, vinegar; NA/USB: οἶνον, wine. b Gk. χολή, usually translated gall. See Psalm 69:21: They gave me poison for food, and for my thirst they gave me sour wine to drink(ESV) [LXX: καὶ ἔδωκαν εἰς τὸ βρῶμά μου χολὴν καὶ εἰς τὴν δίψαν μου ἐπότισάν με ὄξος, They gave me also gall for my food, and made me drink vinegar for my thirst (Brenton)]. See vinegar, Mt. 27:48. | ||
3 | Friday, 29-Apr-2016 01:00:32 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | They gave to him to drink a RP: ὄξος, vinegar; NA/USB: οἶνον, wine. b Gk. χολή, usually translated gall. See Psalm 69:21: They gave me poison for food, and for my thirst they gave me sour wine to drink(ESV) [LXX: καὶ ἔδωκαν εἰς τὸ βρῶμά μου χολὴν καὶ εἰς τὴν δίψαν μου ἐπότισάν με ὄξος, They gave me also gall for my food, and made me drink vinegar for my thirst (Brenton)]. | ||
2 | Friday, 29-Apr-2016 00:44:24 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | They gave to him to drink a RP: ὄξος, vinegar; NA/USB: οἶνον, wine. b Mixed with χολή. Usually translated gall(AMP, KJV, NAB, NAS, NET, NIV, NJB, NRSV, REB, WEB). Psalm 69:21: They put bitter poison [χολήν in the LXX] into my food [Mt 27:34, here], and to quench my thirst they give me vinegar to drink [see Mt 27:48](NET). | ||
1 | Sunday, 23-Sep-2007 00:47:46 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | They gave to him to drink sour wine a Mixed with χολή. Usually translated gall(AMP, KJV, NAB, NAS, NET, NIV, NJB, NRSV, REB, WEB). Psalm 69:21: They put bitter poison [χολήν in the LXX] into my food [Mt 27:34, here], and to quench my thirst they give me vinegar to drink [see Mt 27:48](NET). |