Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
4 | Sunday, 26-Apr-2009 11:38:03 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | You will be a Gk. ἔσεσθε μισούμενοι, suggesting a foregone hatred. BDAG (s.v. μισέω 1c): Same in Mt 10:22, 24:9; Mk 13:13; Lk 21:17 | ||
3 | Sunday, 26-Apr-2009 11:37:37 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | You will be a Gk. ἔσεσθε μισούμενοι, you will be being hated,suggesting a foregone hatred. BDAG (s.v. μισέω 1c): The pres. ptcp. w. pres. in periphrastic conjugation...express[es] the long duration of the attitude.Same in Mt 10:22, 24:9; Mk 13:13; Lk 21:17 | ||
2 | Sunday, 26-Apr-2009 11:36:42 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | You will be a Gk. ἔσεσθε μισούμενοι, you will be being hated,suggesting a foregone hatred. BDAG (s.v. μισέω 1c): The pres. ptcp. w. pres. in periphrastic conjugation...express[es] the long duration of the attitude.Same in Mt 10:22, 24:9; Mk 13:13; Lk 21:17 | ||
1 | Sunday, 26-Apr-2009 11:35:50 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | You will be a Gk. ἔσεσθε μισούμενοι, you will be being hated,suggesting a foregone hatred. BDAG (s.v. μισέω 1c): The pres. ptcp. w. pres. in periphrastic conjugation...express[es] the long duration of the attitue.Same in Mt 10:22, 24:9; Mk 13:13; Lk 21:17 |