Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Luke 1:3 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
3Friday, 11-Dec-2009 10:14:49 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2(so) it seemed good to me also, having (myself) accurately traced the course of all things accurately from the first start, to write to you in order (my own account), most excellent Theophilus[a];
———
a Gr. Θεόφιλος, meaning God-friend, is perhaps not a specific individual's name, but rather a general salutation to a wide audience, e.g., Dear Christian Brother or Sister, or if a specific individual then perhaps a pseudonym or term of endearment, or perhaps even just a literary device created to style a book written for general circulation as a private letter to a fictitious individual.
2Friday, 11-Dec-2009 10:12:48 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1(so) it seemed good to me also, having (myself) accurately traced the course of all things accurately from the first (very) beginning, to write to you in order (my own account), most excellent Theophilus[a];
———
a Gr. Θεόφιλος, meaning God-friend, is perhaps not a specific individual's name, but rather a general salutation to a wide audience, e.g., Dear Christian Brother or Sister, or if a specific individual then perhaps a pseudonym or term of endearment, or perhaps even just a literary device created to style a book written for general circulation as a private letter to a fictitious individual.
1Sunday, 23-Sep-2007 00:47:46 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW(so) it seemed good to me also, having (myself) accurately traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order (my own account), most excellent Theophilus[a];
———
a Gr. Θεόφιλος, meaning God-friend, is perhaps not a specific individual's name, but rather a general salutation to a wide audience, e.g., Dear Christian Brother or Sister, or if a specific individual then perhaps a pseudonym or term of endearment, or perhaps even just a literary device created to style a book written for general circulation as a private letter to a fictitious individual.