Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
2 | Tuesday, 09-Feb-2010 16:29:44 EST | tmoore1008 [Send Message] | NEW | He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn’t own the
sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf
snatches the sheep, and scatters them.[a] a Ez. 34:5-6: (ESV). | ||
1 | Tuesday, 09-Feb-2010 16:27:20 EST | tmoore1008 [Send Message] | NEW | He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn’t own the
sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf
snatches the sheep, and scatters them.[a] a Ez. 34:5-6: So they were scattered, because there was no shepherd, and they became food for all the wild beasts. My sheep were scattered; they wandered over all the mountains and on every high hill. My sheep were scattered over all the face of the earth, with none to search or seek for them(ESV). |