Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

John 10:1 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
12Monday, 03-Sep-2018 07:37:50 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 11Most certainlyTruly, truly, I tell you, the one who doesn’t enter through by the door[a] into the sheep sheepfold,[b] but climbs up some other way over from elsewhere, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
b Gk. τὴν αὐλὴν τῶν προβάτων, the courtyard of the sheep.
11Sunday, 10-Apr-2016 12:46:30 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 8“Most certainly, I tellam telling you, the one who doesn’t enter through by the door[a] into the sheep sheepfold,[b] but climbs up some other way over from elsewhere, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
b Gk. τὴν αὐλὴν τῶν προβάτων, the courtyard of the sheep.
10Sunday, 10-Apr-2016 12:45:26 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 8“Most certainly, I tellam telling you, the one who doesn’t enter through by the door[a] into the sheep sheepfold,[b] but climbs over from elsewhere climbs up some other way, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
b Gk. τὴν αὐλὴν τῶν προβάτων, the courtyard of the sheep.
9Sunday, 10-Apr-2016 12:43:10 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 8restored "courtyard" to "sheepfold"“Most certainly, I tellam telling you, the one who doesn’t enter through by the door[a] into the sheep sheepfold,[b] but ascending from elsewhere climbs up some other way, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
b Gk. τὴν αὐλὴν τῶν προβάτων, the courtyard of the sheep.
8Monday, 09-Nov-2015 11:12:59 ESTElissa Grace [Send Message]Revision of 7“Most certainly, I tellam telling you, the one who doesn’t enter through by the door into the sheep foldcourtyard of the sheep,[a] but ascending from elsewhere climbs up some other way, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate). Gk. αυλην, courtyard
7Monday, 09-Nov-2015 10:56:39 ESTElissa Grace [Send Message]Revision of 6“Most certainly, I tell you, the one who doesn’t enter by the door into the sheep foldcourtyard of the sheep through the door,[a] but who climbs up some other way, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
6Friday, 05-Mar-2010 18:22:27 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2“Most certainly, I tell you, the one who doesn’t enter by the door into the sheep sheepfold through the door,[a] but who climbs up some other way, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
5Friday, 05-Mar-2010 18:22:14 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2“Most certainly, I tell you, the one who doesn’t enter by the door into the sheep sheepfold through the door,[a] but who climbs up some other way, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
4Friday, 05-Mar-2010 18:21:29 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2“Most certainly, I tell you, the one who doesn’t enter into the sheepfold by through the door,[a] into the sheep fold, but who climbs up some other way, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
3Friday, 05-Mar-2010 18:21:06 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2“Most certainly, I tell you, the one who doesn’t enter into the sheepfold by through the door[a] into the sheep fold, but who climbs up some other way, the same that one is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
2Friday, 05-Mar-2010 18:14:17 ESTtmoore1008 [Send Message]NEW“Most certainly, I tell you, one who doesn’t enter by the door[a] into the sheep sheepfold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).
1Friday, 05-Mar-2010 18:12:51 ESTtmoore1008 [Send Message]NEW“Most certainly, I tell you, one who doesn’t enter by the door[a] into the sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
———
a Gk. θύρα, door (vs. πύλη, gate).