Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Hebrews 8:8 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
7Monday, 19-Jan-2009 11:46:38 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5For finding fault with them, he said,
“Behold, (the) days come are coming,” says (the) Lord,
that and I will make[a] a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
———
a GNT: συντελέσω ἐπὶ τὸν οἶκον; LXX: διαθήσομαι τῷ οἴκῳ: ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται φησὶν κύριος καὶ διαθήσομαι τῷ οἴκῳ Ισραηλ καὶ τῷ οἴκῳ Ιουδα διαθήκην καινήν (Jer. 38(31):31).
6Monday, 19-Jan-2009 11:41:09 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5For finding fault with them, he said,
“Behold, (the) days come are coming,” says (the) Lord,
that and I will make[a] a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
———
a GNT: συντελέσω; LXX: διαθήσομαι: ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται φησὶν κύριος καὶ διαθήσομαι τῷ οἴκῳ Ισραηλ καὶ τῷ οἴκῳ Ιουδα διαθήκην καινήν (Jer. 38(31):31).
5Sunday, 18-Jan-2009 12:49:51 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWFor finding fault with them, he said,
“Behold, (the) days come are coming,” says (the) Lord,
that and I will make[a] a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
———
a GNT: συντελέσω; LXX: διαθήσομαι.
4Sunday, 18-Jan-2009 12:49:15 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWFor finding fault with them, he said,
“Behold, (the) days come are coming,” says the Lord,
that and I will make[a] a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
———
a GNT: συντελέσω; LXX: διαθήσομαι.
3Sunday, 18-Jan-2009 12:48:37 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWFor finding fault with them, he said,
“Behold, the days come are coming,” says the Lord,
that and I will make[a] a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
———
a GNT: συντελέσω; LXX: διαθήσομαι.
2Sunday, 18-Jan-2009 12:47:49 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWFor finding fault with them, he said,
“Behold, the days come,” says the Lord,
“that I will make[a] a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
———
a GNT: συντελέσω; LXX: διαθήσομαι.
1Sunday, 18-Jan-2009 12:47:32 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWFor finding fault with them, he said,
“Behold, the days come,” says the Lord,
“that I will make[a</re> a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
———
a GNT: συντελέσω; LXX: διαθήσομαι.