Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
12 | Tuesday, 09-Apr-2013 02:15:10 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 8 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 18:3b-4: ...One son was named Gershom, for Moses said,(NIV). (See also Ex. 2:22; 4:20, 25; and 1 Chr. 23:15-17.)I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh | ||
11 | Tuesday, 09-Apr-2013 02:14:36 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 8 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 18:3b-4: ...One son was named Gershom, for Moses said,I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh(NIV). (See also Ex. 2:22; 4:20, 25; and 1 Chr. 23:15-17.) | ||
10 | Tuesday, 09-Apr-2013 02:12:03 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 8 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 18:3b-4: ...One son was named Gershom, for Moses said,I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh(ESV). (See also Ex. 2:22; 4:20, 25; and 1 Chr. 23:15-17.) | ||
9 | Tuesday, 09-Apr-2013 02:07:48 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 8 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 18:2-5, sons: ...One son was named Gershom, for Moses said,I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh....(ESV). (See also Ex. 2:22; 4:20, 25; and 1 Chr. 23:15-17.) | ||
8 | Sunday, 31-Mar-2013 22:43:17 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 7 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 2:22, firstborn: She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said,(ESV). Ex. 4:20a, sons:I have been a sojourner in a foreign land So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey, and went back to the land of Egypt(ESV). Ex. 4:25a, son: Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin(ESV). Ex. 18:2-5, sons: After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her and her two sons. One son was named Gershom, for Moses said,(ESV). 1 Chr. 23:15-17b:I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh.Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the desert, where he was camped near the moutain of God The sons of Moses: Gershom and Eliezer. The sons of Gershom: Shebuel the chief. The sons of Eliezer: Rehabiah the chief. Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many(ESV). | ||
7 | Sunday, 31-Mar-2013 22:41:26 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 2:22, firstborn: She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said,(ESV). Ex. 4:20a, sons:I have been a sojourner in a foreign land So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey, and went back to the land of Egypt(ESV). Ex. 4:25a, son: Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin(ESV). Ex. 18:2-5, sons: After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her and her two sons. One son was named Gershom, for Moses said,(ESV). 1 Chron. 23:15-17b:I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh.Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the desert, where he was camped near the moutain of God The sons of Moses: Gershom and Eliezer. The sons of Gershom: Shebuel the chief. The sons of Eliezer: Rehabiah the chief. Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many(ESV). | ||
6 | Sunday, 31-Mar-2013 22:33:12 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 2:22, firstborn: She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said,(ESV). Ex. 4:20a, sons:I have been a sojourner in a foreign land So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey, and went back to the land of Egypt(ESV). Ex. 4:25a, son: Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin(ESV). Ex. 18:2-5, sons: After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her and her two sons. One son was named Gershom, for Moses said,(ESV).I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh.Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the desert, where he was camped near the moutain of God | ||
5 | Sunday, 31-Mar-2013 22:32:52 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 2:22, firstborn: She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said,(ESV). Ex. 4:20a, sons:I have been a sojourner in a foreign land So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey, and went back to the land of Egypt(ESV). Ex. 4:25a, son: Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin(ESV). Ex. 18:2-4, sons: After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her and her two sons. One son was named Gershom, for Moses said,(ESV).I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh.Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the desert, where he was camped near the moutain of God | ||
4 | Sunday, 31-Mar-2013 22:32:26 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 2:22, firstborn: She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said,(ESV). Ex. 4:20a, sons:I have been a sojourner in a foreign land So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey, and went back to the land of Egypt(ESV). Ex. 4:25a, son: Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin(ESV). Ex. 18:2-4, sons: After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her and her two sons. One son was named Gershom, for Moses said,(ESV).I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh. Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the desert, where he was camped near the moutain of God | ||
3 | Sunday, 31-Mar-2013 22:30:08 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 2:22, firstborn: She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said,(ESV). Ex. 4:20a, sons:I have been a sojourner in a foreign land So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey, and went back to the land of Egypt(ESV). Ex. 4:25a, son: Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin(ESV). Ex. 18:2-4, sons: After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her and her two sons. One son was named Gershom, for Moses said,(ESV).I have become an alien in a foreign land; and the other was named Eliezer, for he said,My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh | ||
2 | Sunday, 31-Mar-2013 21:07:30 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 2:22: She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said,(ESV). Ex. 4:20a, sons:I have been a sojourner in a foreign land So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey, and went back to the land of Egypt(ESV). Ex. 4:25a, son: Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin(ESV). | ||
1 | Sunday, 31-Mar-2013 21:06:53 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian,[a]
where he became the father of two sons.[b] a Ex. 2:15b. b Ex. 2:22: She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said,I have been a sojourner in a foreign land(ESV). Ex. 4:20a, sons:So Moses took his wife and his sons and had them ride on a donkey, and went back to the land of Egypt(ESV). Ex. 4:25a, son:Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin(ESV). |